【物】の例文_76
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
산업 폐기물은 전문 시설에서 소각된다.
産業廃棄は専門の施設で焼却される。
의료 폐기물은 적절한 설비로 소각되어야 합니다.
医療廃棄は、適切な設備で焼却されなければなりません。
물리적인 힘이 물체에 작용한다.
理的な力が体に作用する。
햇빛이 식물에 작용하다.
太陽の光が植に作用する。
원심력 이론을 배우는 것이 물리학의 기초다.
遠心力の理論を学ぶことが理学の基礎だ。
원심력 계산에는 물리학 지식이 필요하다.
遠心力の計算には理学の知識が必要だ。
원심력이 물체를 중심에서 바깥쪽으로 밀어낸다.
遠心力が体を中心から外側に押し出す。
방어선을 유지하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다.
防御線を維持するためには資の供給が欠かせない。
부력 계산은 물체의 무게와 부피 구할 수 있습니다.
浮力の計算は、体の重さと体積から求めることができます。
부력의 균형이 깨지면 물체는 물 속에서의 위치가 바뀝니다.
浮力のバランスが崩れると、体は水中での位置が変わります。
부력은 물체가 물속에서 얼마나 뜨는지를 나타냅니다.
浮力は、体が水中でどれだけ浮くかを示します。
부력이 작으면 물체는 물속에서 가라앉기 쉬워집니다.
浮力が小さいと、体は水中で沈みやすくなります。
부력이 크면 물체는 물속에서 뜨기 쉬워집니다.
浮力が大きいと、体は水中で浮きやすくなります。
부력이 적으면 물체는 가라앉아 버립니다.
浮力が少ないと、体は沈んでしまいます。
물속에서 물체의 부력은 그 밀도에 따라 결정됩니다.
水中での体の浮力は、その密度によって決まります。
부력 계산에는 물체의 부피가 중요합니다.
浮力の計算には、体の体積が重要です。
부력을 이용하여 물체를 물속으로 띄울 수 있습니다.
浮力を利用して、体を水中に浮かせることができます。
부력이 큰 물체일수록 뜨기 쉽습니다.
浮力が大きい体ほど浮きやすいです。
물체가 물속에 들어가면 부력이 작용합니다.
体が水中に入ると、浮力が働きます。
그는 성공한 인물을 우상화하는 경향이 있다.
彼は成功した人を偶像化する傾向がある。
자연 숭배는 생물 다양성을 존중한다.
自然崇拝は生多様性を尊重する。
그는 전설의 인물로 숭배된다.
彼は伝説の人として崇拝される。
그가 숭배하는 인물은 역사적 영웅이다.
彼の崇拝する人は歴史的英雄だ。
숭배하는 인물의 영향을 받는다.
崇拝する人の影響を受ける。
음식 부스러기가 널려 있었다.
食べのくずが散らばっていた。
빨래가 널려 있어서 개서 수납했다.
洗濯が散らかっているので、畳んで収納した。
물건이 여기저기에 널려 있다.
があちらこちらに離れてある。
수납이 어질러져 있기 때문에 물건을 찾기 어렵다.
収納が散らかっているので、が見つけにくい。
신중하고 진지하게 일에 임할 수 있다.
慎み深く真摯に事に取り組める。
병이 농작물을 좀먹다.
病気が農作をむしばむ。
이 지방의 명물 요리에 산나물이 빠질 수 없습니다.
この地方の名料理には山菜が欠かせません。
혹한 속에서 동물들은 어떻게 살아남을까.
厳しい寒さの中、動たちはどうやって生き延びているのか。
혹한 지역에서는, 적설이 도로나 건물을 뒤덮는 일이 있다.
極寒の地域では、積雪が道路や建を覆い尽くすことがある。
혹한 지역에서는 동물들은 겨울잠이나 이동 등의 생존 전략을 쓴다.
極寒の地域では、動たちは冬眠や移動などの生存戦略を採る。
강추위에 취약한 식물은 실내에서 관리한다.
厳しい寒さに弱い植は、室内で管理する。
공터에서 보물찾기 게임을 하며 놀았다.
空き地で宝探しのゲームをして遊んだ。
산속에서 보물찾기를 하며 자연을 즐겼다.
山の中で宝探しをしながら自然を楽しんだ。
바닷가에서 조개껍데기를 모으며 보물찾기를 했다.
海辺で貝殻を集めながら宝探しをした。
지도를 의지해 보물찾기에 나섰다.
地図を頼りに宝探しに出かけた。
숲속에서 보물찾기 하는 것을 아주 좋아했다.
森の中で宝探しをするのが大好きだった。
어렸을 때 친구들과 보물찾기를 하며 즐겼다.
子供の頃、友達と宝探しをして楽しんだ。
그 이야기의 주인공의 고뇌는 나의 심금을 울렸다.
その語の主人公の苦悩は私の琴線に触れた。
일반적으로 출판사가 출판물을 제작한다.
一般的に、出版社が出版を制作する。
친구에게 불필요한 물건을 강매했다.
友人に不要なを押し売りした。
무관세 물품이 도착했다.
無関税の品が到着した。
그녀는 음식에 무관심하다.
彼女は食べに無関心だ。
그녀는 무관한 인물이다.
彼女は無関係な人だ。
식물이 물 부족으로 시들다.
が水不足で枯れる。
겨울 추위로 과수원의 과일이 시들었다.
冬の寒さで果樹園の果が枯れた。
그 식물은 뿌리의 부패 때문에 시들어 버렸다.
その植は根の腐敗のために枯れてしまった。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (76/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.