【短】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<短の韓国語例文>
단기전에 대비해서 충분한 준비를 했어요.
期戦に備えて十分な準備をしました。
그는 단기전에서 승부를 결정지었습니다.
彼は期戦で勝負を決めました。
이 협상은 단기전을 예상하고 있습니다.
この交渉は期戦を見込んでいます。
그녀는 단기전에서 이기기 위한 전략을 세웠습니다.
彼女は期戦に勝つための戦略を立てました。
단기전 끝에 바로 승리를 거뒀어요.
期戦の末、すぐに勝利を収めました。
그녀는 훌륭한 단편 스토리를 쓰고 있습니다.
彼女は素晴らしい編ストーリーを書いています。
오스트리아의 작곡가 모차르트는 35년의 짧은 생애 동안 600여 곡을 남겼다.
オーストリアの作曲家であるモーツァルトは、35年のい生涯の間、600余りの曲を遺した
대기 시간이 짧으면 바로 호출됩니다.
待ち時間がい場合は、すぐに呼び出されます。
대기 줄이 조금 짧아졌어요.
待ち列が少しくなりました。
대기 시간이 단축되었습니다.
待ち時間が縮されました。
대기 시간이 예상보다 짧습니다.
待ち時間が予想よりもいです。
체중이 가벼운 동물일수록 심박수가 많고 수명이 짧다.
体重が軽い動物ほど心拍数が多く、寿命がい。
그녀는 많은 양의 일을 단기간에 완성했습니다.
彼女は大量の仕事を期間で完成させました。
시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다.
試験運用期間が終われば、長所と所を分析して補完し、正式に導入する予定である。
타자는 극히 짧은 시간 내에 볼의 구종이나 코스를 판단해서 타격해야 한다.
打者は極めてい時間内にボールの球種やコースを判断し、打撃しなければならない。
관공서 이용자는 혼잡한 시간대를 피하면 대기시간이 단축된다.
役所の利用者は混雑する時間帯を避けると待ち時間が縮される。
관공서 영업시간이 짧은 경우도 있으므로 사전에 확인해 둔다.
役所の営業時間がい場合もあるので、事前に確認しておく。
자동화 장치의 도입으로 작업 시간이 대폭 단축되었습니다.
自動化装置の導入により、作業時間が大幅に縮されました。
압축하면 파일 다운로드 시간이 단축됩니다.
圧縮すると、ファイルのダウンロード時間が縮されます。
그의 생활은 불규칙해서 단기적인 계획이 어렵습니다.
彼の生活は不規則で、期的な計画が困難です。
건강 수명을 줄이는 만성질환 1위로 고혈압이 꼽힌다.
健康寿命がくなる慢性疾患一位として、高血圧が挙げられる。
증기선은 항해 거리를 크게 단축했습니다.
蒸気船は航海距離を大幅に縮しました。
건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다.
建設現場は工期の縮のために労働者を増員しました。
집중력을 높이기 위해서는 충분한 수면이 필요하다.
テストの前に集中力を高めるために、い休憩を取る。
마모에 의해 톱니바퀴의 수명이 짧아진다.
摩耗により歯車の寿命がくなる。
그 짧은 순간 결단을 내렸다.
そのい時間に決断した。
짧게 정리된 지식만 선택하게 되면, 장기간 관찰 및 분석하는 능력이 저하된다.
く整理された知識ばかりを選択していると、長期間、観察及び分析する能力が低下する。
철수는 다른 사람의 단점에 매우 관대합니다.
チョルスはほかの人の所にとても寛大でした。
단편 소설을 책으로 묶어 냈어요.
編小説を本にまとめて出しました。
저는 SF 장르의 단편 소설을 쓰고 있습니다.
私は、SFジャンルの編小説を書いています。
저는 키에 비해 다리가 짧아요.
私は背に比べて足がいです。
점점 해가 짧아지고 밤 시간이 길어지기 시작했다.
だんだん日もくなり、夜の時間が長くなってきはじめた。
짧은 창도 전장에서 효과적으로 쓰인다.
い槍も、戦場で効果的に使われる。
인생은 짧다는 것을 깨닫고 나서 그는 더 적극적으로 살게 되었다.
人生はいことを悟ってから、彼はより積極的に生きるようになった。
그들은 최단 경로를 발견했습니다.
彼らは最経路を見つけました。
목적지까지의 최단 경로를 조사하다.
目的地までの最経路を調べる。
그 비평은 그 단편 소설의 문체나 표현력을 칭찬하고 있습니다.
その批評は、その編小説の文体や表現力を賞賛しています。
그의 논평은 그 정책의 장단점을 비교하고 있습니다.
彼の論評は、その政策の長所と所を比較しています。
이 단편 소설은 많은 언어로 번역되어 있습니다.
この編小説は多くの言語に訳されています。
병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다.
病院での待ち時間を縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。
본 줄거리와는 관계없는 짧고 흥미로운 이야기를 에피소드라 한다.
本筋とは関係のない、くて興味深い話をエピソードとう。
항공사는 목적지로 가는 최단 경로를 제공하고 있습니다.
航空会社は、目的地への最ルートを提供しています。
타인의 단점을 지적하는 것이 아니라 장점을 칭찬해라.
他人の所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。
이번 대책은 어디까지나 단기적인 것으로, 보다 근본적인 대응이 요구되고 있습니다.
今回の対策はあくまでも期的なもので、より根本的な対応が求められています。
성격이 급한 게 단점이에요.
せっかちな性格が所です。
이 안건에는 일장일단이 있지만, 우리는 그 가능성을 찾고 싶습니다.
この案件には一長一がありますが、私たちはその可能性を探りたいと思います。
그 선택은 일장일단이지만 저는 그 위험을 받아들일 용의가 있습니다.
その選択は一長一ですが、私はそのリスクを受け入れる用意があります。
이 생각은 일장일단이지만, 저는 그 긍정적인 측면에 주목하고 있습니다.
この考え方は一長一ですが、私はそのポジティブな側面に注目しています。
그 방법은 일장일단이 있지만 우리는 그것에 도전하고 싶습니다.
その方法には一長一がありますが、私たちはそれに挑戦したいと思います。
그 제안은 일장일단이 있지만, 우리는 위험을 감수할 각오가 있습니다.
その提案には一長一がありますが、私たちはリスクを取る覚悟があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.