【短】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<短の韓国語例文>
친고죄는 공소시효가 짧아요.
親告罪は公訴時効がいです。
가로쓰기와 세로쓰기는 각각의 장단점이 있다.
横書きと縦書きはそれぞれ一長一がある。
이 나사의 길이는 열 밀리미터보다 짧다.
このネジの長さは10ミリメートルよりい。
다각도에서 본 정책의 장단점을 살펴보자.
多角的な視点から政策の長所と所を見てみよう。
신속한 하역으로 운송 시간을 단축할 수 있다.
迅速な荷役で輸送時間を縮できる。
짧지만 알찬 연휴 보내요.
いけれど充実した連休を過ごしましょう。
나는 성격이 급해서 실수가 잦다.
私は気がくミスがよく起こる。
가볍게 절이려고 무를 나박썰기 했다.
軽く塩漬けするため大根を冊切りにした。
오이를 나박썰기했다.
キュウリを冊切りにした。
양면의 장단점을 고려해야 한다.
両面の長所と所を考慮しなければならない。
코로나19로 인해 여행 일정이 축소되었다.
コロナ19のため旅行スケジュールが縮された。
일정이 변경되어 여행 기간이 축소되었다.
日程が変更されて旅行期間が縮された。
그는 회식 자리에서 짧은 고별사를 했다.
彼は歓送会の席でい告別の辞を述べた。
감염 환자가 단기간에 폭증하고 있다.
感染患者が期間で激増している。
친구에게 짧은 쪽지를 썼어요.
友達にいメッセージを書いた。
짧은 연설에 강한 메시지가 농축되어 있었다.
いスピーチに強いメッセージが凝縮されていた。
라면은 뜨거운 불로 짧은 시간에 익혀야 면이 쫄깃해진다.
ラーメンは、強火で時間煮てこそ、麺がコシがでる。
컴퓨터를 단기간 대여하고 있습니다.
パソコンを期間貸し出しています。
브리핑은 짧고 요점을 정리해 주세요.
ブリーフィングはく要点をまとめてください。
섬광은 아주 짧은 순간에 사라졌다.
閃光はとてもい瞬間で消えた。
세탁망은 세탁 시간을 단축하는 데도 도움이 된다.
洗濯ネットは洗濯時間を縮する助けにもなる。
속눈썹이 짧아서 마스카라를 자주 사용해요.
まつげがいのでマスカラをよく使います。
비행 시간이 짧아서 좋았어요.
飛行時間がくてよかったです。
그는 단편소설 집필에 특화된 작가다.
彼は編小説の執筆に特化した作家だ。
소매에 반바지를 입고 나갔어요.
半袖とパンで出かけました。
슈베르트는 작곡가로서 짧은 생을 살았지만, 그의 작품은 지금도 사랑받고 있다.
シューベルトは作曲家としてのキャリアを命に終わらせたが、その作品は今でも愛されている。
총알 택시는 무섭지만 시간을 단축할 수 있어요.
弾丸タクシーは怖いけど、時間を縮できます。
쉬는 시간이 너무 짧아요.
休み時間がすぎます。
여름철에도 단시간에 맛있게 만들 수 있는 요리
夏場も時間でおいしく作れる料理
동경을 짧게 하면 회전 속도가 빨라져요.
動徑をくすると回転速度が速くなります。
단기적인 이익보다 백년대계를 우선해야 한다.
期的な利益より百年の大計を優先すべきだ。
짧은 글이지만 알토란 같아.
い文章だけど中身が濃い。
고기에 칼집을 넣어 조리 시간을 단축했어요.
肉に切れ目を入れて、調理時間を縮しました。
짧은 시간 동안 폐호흡을 하면 산소를 효율적으로 체내에 흡수할 수 있다.
時間で肺呼吸を行うことによって、酸素を効率よく体内に取り込むことができる。
그녀의 가장 큰 단점은 우유부단한 것입니다.
彼女の一番の所は優柔不断であることだ。
작가는 단편 소설을 한 권의 책으로 엮었다.
作家は編小説を一冊の本にまとめた。
짧은 시간 안에 전세를 뒤집고 승리를 거머쥐었다.
期間で戦況をひっくり返し、勝利をつかんだ。
글자 수가 많으니 짧게 요약해 주세요.
文字数が多いので、くまとめてください。
메시지에는 짧은 글자가 포함되어 있었어요.
メッセージにはい文字が含まれていました。
해가 중천에 뜨면 그림자가 짧아진다.
太陽が中天に昇ると、影がくなる。
졸음운전을 방지하기 위해 짧게 낮잠을 잤다.
居眠り運転防止のため、時間の仮眠を取った。
사채로 빌린 돈은, 짧은 기간 안에 갚아야 합니다.
サラ金から借りたお金は、期間で返さなければなりません。
체격이 좋고 욱하는 일면도 있다.
体格がよく気を起こす一面もある。
생활용수를 절약하기 위해 샤워 시간을 짧게 했습니다.
生活用水を節約するために、シャワーの時間をくしました。
여공들을 위한 노동 시간 단축이 요구되기 시작했어요.
女工たちのための労働時間縮が求められるようになった。
고라니의 꼬리는 짧고 특징적인 모습을 하고 있다.
キバノロの尾はく、特徴的な姿をしている。
고형 카레를 사용하면 짧은 시간 안에 맛있는 카레를 만들 수 있습니다.
カレールーを使えば、時間で美味しいカレーが作れます。
머리가 짧은 아이가 큰딸이고, 안경 쓴 아이는 작은딸이에요.
髪のい子が長女で、眼鏡をかけている子が次女です。
같은 대학이나 회사에 속한 사람들이 친목을 다지기 위해 떠나는 여행을 ’MT’라고 한다.
大学や会社の仲間が親睦を深めるために行く期合宿を「MT」という。
그는 단편 소설의 속편을 집필하고 있어요.
彼は編小説の続編を執筆しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.