【色】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<色の韓国語例文>
보석이 색찬란하게 빛나다.
宝石が五燦然と輝く。
물건은 것들은시간이 지나면 빛이 바랩니다.
物は時間が流れれば、あせます。
오팔은 아름다운 색채가 매력적인 보석입니다.
オパールは美しい彩が魅力的な宝石です。
에메랄드는 색과 투명도로 평가된다.
エメラルドはと透明度で評価される。
루비는 다이아몬드 다음의 단단함과 붉은 색이 특징적인 보석이다.
ルビーはダイヤモンドに次ぐ硬度と赤が特徴的な宝石である。
프랑스 국기인 파랑 하양 빨강의 삼색기는 자유 평등 박애를 나타낸다.
フランス国旗の青・白・赤の三旗は自由・平等・博愛を表す。
10색의 자주 사용하는 색을 모은 색도화지입니다.
10のよく使ういろを集めた、画用紙です。
그는 놀라운 음색과 음악적 기교가 모두 뛰어난 아티스트이다.
彼は驚くべき音と音楽的技巧がともに優れたアーティストだ。
산도 있거니와 바다도 있어 경치가 한층 돋보인다.
山もあるが海もあり、景がぐっと引き立って見える。
한국에서 유교는 종교로써의 기능이 많이 퇴색되었습니다..
韓国で儒教は宗教としての機能はだいぶあせて来ました。
오징어의 선도는 색으로 나타난다.
イカの鮮度はに出ます。
야구의 구종에는 다양한 종류가 있다.
野球の球種には々な種類がある。
디자인의 임팩트를 좌우하는 것은 구도와 함께 색도 중요한 영향을 미친다.
デザインのインパクトを左右するのは構図とともにも重要な影響を与えます。
많은 비행기의 기체는 흰색을 하고 있다.
多くの飛行機の機体は白をしている。
결혼 상대를 물색하던 중, 레이더망에 지금의 아내가 걸려들었다.
結婚相手を物していた時、レイダー網に今の妻が掛かった。
패션쇼에서 기상천외한 색상과 디자인의 옷들을 봤다.
ファッションショーで奇想天外な相とデザインの服たちをみた。
안구에 색이 있는 부분을 홍채, 그 한가운데에 있는 검은 자위라 불리는 부분을 눈동자라고 부른다.
眼球のがついている部分を虹彩、その真ん中にある、黒目と呼ばれている部分を瞳孔という。
눈치를 보다.
様子をうかがう。顔を伺う。
사장님에게 말 안 나오게 제대로 준비하세요.
社長から々と言われないようにきちんと準備してください。
왜 여자만 독신을 고집하면 주위에서 말이 나오나요?
なぜ女性が独身を貫こうとすると々周りに言われるのでしょうか。
주위에서 말 나오는 게 싫어요.
周りに々言われるのが嫌です。
통계학에서는 여러 가지 데이터를 다루고 있는데 어렵지만 재밌다.
統計学では々なデータを扱うので、難しいが面白い。
백발의 원인은 여러 가지 있습니다만 자주 이야기되는 것은 유전과 노화입니다.
白髪の原因には々ありますが、よくいわれるのが「遺伝」と「老化」です。
비만은 여러 가지 병으로 이어진다.
肥満は々な病気に繋がる。
생활의 여러 가지 상황에서 화학 물질을 사용하고 있습니다.
生活の々な場面で化学物質を使用しています。
과거에 갔던 장소를 찾아가, 여러 가지 떠올라 감상에 젖었다.
昔行った場所を訪れて々思い出して感傷に浸った。
여러 가지 정보가 착종하다.
んな情報が錯綜する。
여러 가지 보험회사를 비교 검토하고 있습니다.
んな保険会社の比較や検討をしています。
사람의 얼굴형에는 다양한 형태가 있다.
人の顔の形には々な形がある。
무채색이란 채색이 없는 색을 말하는데 채도뿐만 아니라 색상도 존재하지 않는다.
無彩とは、彩りのないをいうが、彩度だけでなく相も存在しない。
색의 3가지 속성으로 색상・명도・채도가 있다.
の三属性には、相・明度・彩度がある。
이런 때에도 얼굴 색깔 하나 안 바뀌다니! 정말 간 큰 사람이다.
こんな時にも顔ひとつ変えないとは! なんと肝の太い人だ。
핏빛보다 더 선명하다.
血のよりもっと鮮明だ。
눈빛이 점점 맑아졌습니다.
目のが少しずつ澄んできました。
왜 지붕은 어두운색이 많나요?
なぜ屋根は暗いが多いですか。
어두운색 벽의 방은 좁게 느껴진다.
暗いの壁の部屋は狭く感じる。
바닥 색은 어두운색과 밝은색 어느 쪽이 좋은가요?
フローリングの、明るいと暗いどっちがいいですか?
가을과 겨울에는 어두운색의 옷이 많아진다.
秋冬には、暗いの服が増える。
어두운색은 실제보다 뒤에 있는 것처럼 보인다.
暗いは実際より後ろにあるように見える。
아시아 지역에서는 하얀색의 상복이 많다.
アジア地域では白いの喪服が多い。
유니폼 선택 시에 어떤 색을 고를지는 매우 중요한 포인트입니다.
ユニフォームの採用時にどのを選ぶか、は重要なポイントです。
장미꽃에는 개수나 색에 따라 꽃말이 정해져 있다.
バラの花には本数やによって花言葉が決まっている。
얼굴에 화색이 돌다.
が明るい。
까무잡잡한 피부색 때문에 고민하는 사람도 있습니다.
浅黒い肌のに悩みを抱えている人もいます。
피부가 햇빛에 그을려 까무잡잡한 색을 띠었다.
皮膚が日に焼けて浅黒いを帯びた
표면의 색이 조금 갈색을 띠고 있다.
表面のが少し褐を帯びている。
트럼본의 음색은 사람의 육성에 가장 가깝다고 한다.
トロンボーンの音は人の肉声に一番近いといわれる。
호른은 부드러운 음색을 특징으로 한다.
ホルンはやわらかい音を特徴とする。
머리를 탈색하다.
髪を脱する。
머리카락을 탈색하다.
髪の毛を脱する。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  (39/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.