<虫の韓国語例文>
| ・ | 치실을 사용하기 시작하면서 충치가 줄었다. |
| フロスを使い始めてから虫歯が減った。 | |
| ・ | 치실을 사용하면 충치 예방이 된다. |
| フロスを使うと虫歯予防になる。 | |
| ・ | 방충제를 설치하고 나서 벌레 수가 감소했어요. |
| 防虫剤を設置してから、虫の数が減少しました。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 야외에서도 벌레를 방지할 수 있습니다. |
| 防虫剤を使って、アウトドアでも虫を防げます。 | |
| ・ | 방충제를 사용하면 벌레 번식을 막을 수 있습니다. |
| 防虫剤を使うことで、虫の繁殖を防げます。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 벌레 발생을 억제했습니다. |
| 防虫剤を使用して、虫の発生を抑えました。 | |
| ・ | 방충제를 두면 안심하고 잘 수 있습니다. |
| 防虫剤を置くことで、安心して眠れます。 | |
| ・ | 방충제를 적절히 사용하면 해충을 방지할 수 있습니다. |
| 防虫剤を適切に使うことで、害虫を防げます。 | |
| ・ | 방충제를 사용하면 벌레 피해가 줄어듭니다. |
| 防虫剤を使用すると、虫の被害が減ります。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 모기 대책을 하고 있습니다. |
| 防虫剤を使用して、蚊の対策をしています。 | |
| ・ | 방충제를 설치하여 벌레 발생을 방지합니다. |
| 防虫剤を設置して、虫の発生を防ぎます。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 의류를 벌레로부터 보호합니다. |
| 防虫剤を使って、衣類を虫から守ります。 | |
| ・ | 방충제를 사용하면 벌레에 물릴 염려가 없어요. |
| 防虫剤を使うと、虫に刺される心配がありません。 | |
| ・ | 방충제 효과로 집안이 깨끗합니다. |
| 防虫剤の効果で、家の中が清潔です。 | |
| ・ | 방충제를 사용해서 벌레 발생을 막았습니다. |
| 防虫剤を使って、虫の発生を防ぎました。 | |
| ・ | 방충제를 옷장에 두고 있습니다. |
| 防虫剤をクローゼットに置いています。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 식재료를 보호합니다. |
| 防虫剤を使って、食材を守ります。 | |
| ・ | 방충제를 정기적으로 교환하고 있어요. |
| 防虫剤を定期的に交換しています。 | |
| ・ | 방충제 냄새가 좀 신경쓰여요. |
| 防虫剤の匂いが少し気になります。 | |
| ・ | 방충제를 사용하여 벌레가 못 들어오게 막았습니다. |
| 防虫剤を使って、虫の侵入を防ぎました。 | |
| ・ | 방충제 스프레이를 사용해서 벌레를 쫓아냈다. |
| 虫除けスプレーを使って虫を追い払った。 | |
| ・ | 옷장 안에 방충제를 넣어 놓았다. |
| クローゼットのなかに防虫剤を入れておいた。 | |
| ・ | 양치질로 충치를 예방합니다. |
| 歯磨きで虫歯を予防します。 | |
| ・ | 뚜껑을 덮어두면 벌레가 들어가지 않는다. |
| ふたをしておくと、虫が入らない。 | |
| ・ | 아이는 벌레에 물려서 그곳을 긁고 있었습니다. |
| 子供は虫に刺されて、そこを掻いていました。 | |
| ・ | 그녀는 벌레에 물려서 손목을 긁고 있었어요. |
| 彼女は虫に刺されて手首を掻いていました。 | |
| ・ | 라면 국물에서 벌레가 나왔지 뭐야! |
| ラーメンスープの中に虫が入ってたのよ,もう。 | |
| ・ | 여러해살이풀 중에는 벌레에도 강한 종류가 있습니다. |
| 多年草の中には、虫にも強い種類があります。 | |
| ・ | 백일홍은 병해충에 강한 나무입니다. |
| サルスベリは病害虫に強い木です。 | |
| ・ | 딸이 단 것을 좋아해서 충치가 걱정이에요. |
| 娘が甘いものが好きなので、虫歯が心配なんですよ。 | |
| ・ | 허기진 벌레가 잎을 먹어 치웠다. |
| 飢えた虫が葉を食べ尽くした。 | |
| ・ | 들녘의 풀숲에 숨어 있는 작은 벌레를 발견했다. |
| 野原の草むらに隠れている小さな虫を見つけた。 | |
| ・ | 하루살이 유충은 물속에서 탈피를 거듭한다. |
| カゲロウの幼虫は水中で脱皮を繰り返す。 | |
| ・ | 하루살이 유충은 물속에서 생활한다. |
| カゲロウの幼虫は水中で生活する。 | |
| ・ | 하루살이는 단명하는 곤충이다. |
| カゲロウは短命な昆虫だ。 | |
| ・ | 하루살이 유충은 수중에 가라앉은 나뭇잎 등을 먹고 살아간다. |
| カゲロウの幼虫は、水中に沈んだ木の葉などを食べて生きる。 | |
| ・ | 곤충의 생태를 관측하다. |
| 昆虫の生態を観測する。 | |
| ・ | 늪가에는 벌레가 많다. |
| 沼の辺りには虫が多い。 | |
| ・ | 옷장 안에 방충제를 놓다. |
| クローゼットの中に防虫剤を置く。 | |
| ・ | 무성한 잎 속에서 곤충을 발견했다. |
| 生い茂る葉の中で昆虫を見つけた。 | |
| ・ | 쌀가마니에 벌레가 붙어 있다. |
| 米俵に虫がついている。 | |
| ・ | 유치는 영구치에 비해 충치가 되기 쉬워요. |
| 乳歯は永久歯に比べて虫歯になりやすいものです。 | |
| ・ | 벌레들이 잎을 갉아먹었다. |
| 虫が葉をかじって食べた。 | |
| ・ | 곤충은 여러 가지 천적과 싸워 살아남는다. |
| 昆虫は様々な天敵と戦って生き残る。 | |
| ・ | 곤충은 나뭇잎이나 가지에 숨어 생활하는 일이 있다. |
| 昆虫は葉っぱや枝に隠れて生活することがある。 | |
| ・ | 곤충은 야간에 활동하는 것도 있다. |
| 昆虫は夜間に活動するものもいる。 | |
| ・ | 곤충은 더듬이를 사용해 주위의 상황을 감지한다. |
| 昆虫は触角を使って周囲の状況を感知する。 | |
| ・ | 곤충은 땅이나 물속에서 생활할 수 있다. |
| 昆虫は地面や水中で生活することがある。 | |
| ・ | 곤충은 봄에 활동하기 시작하는 경우가 많다. |
| 昆虫は春に活動し始めることが多い。 | |
| ・ | 곤충은 나비나 벌 등 여러 종류가 있다. |
| 昆虫は蝶やハチなどさまざまな種類がある。 |
