<試合の韓国語例文>
| ・ | 그는 야구 시합에서 독무대를 펼쳤다. |
| 彼は野球試合で一人舞台を演じた。 | |
| ・ | 어제 시합은 보기 드문 졸전이었다. |
| 昨日の試合は、まねに見るひどい試合でした。 | |
| ・ | 시합은 수적 열세인 영국이 미국에 승리했다. |
| 試合は数的劣勢のイギリスがアメリカに勝利した。 | |
| ・ | 그 투수는 시합에서 무안타 무득점 시합을 달성했다. |
| あの投手は野球試合で無安打無得点試合を達成した。 | |
| ・ | 축구 경기에서 오른쪽 정강이뼈에 금이 가는 부상을 당했다. |
| サッカー試合で右足の脛骨にひびが入るケガをした。 | |
| ・ | 시합에 진 그는 입술을 깨물고 분해했다. |
| 試合に負けた彼は唇をかんで悔しがった。 | |
| ・ | 그는 스포츠 시합에서 주심을 본 적이 있다. |
| 彼はスポーツの試合で主審を務めたことがある。 | |
| ・ | 오늘 있었던 시합 결과를 알려드립니다. |
| 本日行われました試合の結果をお知らせいたします。 | |
| ・ | 때때로 토요일이나 일요일에도 시합이 있습니다. |
| 時々、土曜や日曜にも試合があります。 | |
| ・ | 야구 시합이 우천으로 순연되었다. |
| 野球試合が雨天で順延された。 | |
| ・ | 리그전 20시합을 끝내고 15위로 호성적을 거두지 못하고 감독은 해임되었다. |
| リーグ戦20試合を終え15位と好成績を収めることができず監督は解任された。 | |
| ・ | 시합 도중에 기권하다. |
| 試合の途中で棄権する。 | |
| ・ | 지금부터 시합에 나가는 그의 표정에는 자신이 넘쳐 있다. |
| これから試合に向かう彼の表情には、自信が満ち溢れていた。 | |
| ・ | 관객들은 경기가 끝나자 지체 없이 자리를 떠났다. |
| 観客は試合が終わると、さっさと席を離れた。 | |
| ・ | 부상을 안은 상태로 시합에 나와 결국 기권했다. |
| ケガを抱えた状態で試合に出て結局棄権した。 | |
| ・ | 경기 종료를 알리는 버저가 울렸다. |
| 試合終了を知らせるブザーが鳴った。 | |
| ・ | 한국은 예선 두 경기에서 패해 탈락 위기에 몰렸다. |
| 韓国は予選2試合で破れて敗退の危機に追い込まれた。 | |
| ・ | 올해 치른 최종예선 6경기에서 모두 골을 기록했다. |
| 今年にあったW杯最終予選6試合全てで得点を挙げた | |
| ・ | 어제 경기 오지게 재밌었다. |
| 昨日の試合マジ面白かった。 | |
| ・ | 경기를 보면서 계속 가슴이 조마조마했어요. |
| 試合を見ていてずっとハラハラしました。 | |
| ・ | 비가 오면 시합을 중지한다. |
| 雨が降ると試合を中止する。 | |
| ・ | 연습 경기에서 이번 시즌 처음으로 실전 등판한다. |
| 練習試合で今季初めて実戦登板する。 | |
| ・ | 그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요. |
| 彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。 | |
| ・ | 오늘 시합에서 지면 J2로 강등된다. |
| 今日試合で負けたらJ2に降格する。 |
