【試合】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<試合の韓国語例文>
결승전은 우승을 결정하기 위해 열리는 시합니다.
決勝戦は、優勝を決定するために行われる試合だ。
나는 앉아서 조마조마한 경기를 보고 있었다.
私はすわってはらはらする試合をみていた。
경기가 우리 팀에게 유리한 상황으로 바뀌었다.
試合が我がチームに有利な状況に変わった。
비가 오더라도 경기는 열릴 겁니다.
雨が降っても試合は開かれるでしょう。
원정 경기에서 한국 팀은 1-3로 지면서 4강에서 탈락했습니다.
アウェー試合で韓国チームは1対3で負けて、ベスト4で脱落しました。
경기 결과는 어떻게 됐어요?
試合の結果はどうなりましたか?
승패에 연연하지 말고 경기를 즐기세요.
勝敗にこだわらずに試合を楽しんでください。
우리팀이 경기에서 졌다니 믿을 수가 없어요.
うちのチームが試合で負けたなんて信じられません。
이 경기는 좀처럼 볼 수 없는 좋은 경기다.
この試合は滅多にない好ゲームだ。
그는 이번 시합에서도 눈물을 삼켰다.
彼は今度の試合からも涙をのんだ。
내일 축구 시합을 합니다. 단 우천의 경우에는 중지합니다.
明日、サッカー試合を行います。但し、雨天の場合は中止します。
굴욕적인 패배를 발판으로, 다음 경기를 위해 특훈을 거듭하다.
屈辱的な敗北をばねに、次の試合のために特訓を重ねる。
오른쪽 어깨 부상 때문에 다음 경기에 결장한다.
右肩の負傷のために次の試合に欠場する。
그는 허리 부상을 이유로 경기를 포기했다.
彼は腰の負傷を理由に試合を放棄した。
등번호는 경기 중에 선수를 식별하기 위해 도입한 시스템입니다.
背番号は、試合中に選手を識別するために導入されたシステムです。
비가오는데 오늘 시합이 가능할까요?
雨が降っていますが、今日の試合は可能でしょうか。
야구 해설자란, 야구의 실황 중계로 경기의 내용을 해설하는 사람입니다.
野球解説者とは、野球の実況中継で試合の内容を解説する人です。
좋은 경기가 될 것을 기대합니다. 건투를 빌게요.
いの試合なることを期待します。健闘を祈ります。
우중간 완전히 가르는 3루타로 주자 세 명을 불러들여 경기를 끝냈다.
右中間を完全に破る三塁打で走者3人をかえし、試合にけりをつけた。
그는 한 수 아래와의 시합에 져서 발을 굴렀다.
彼は格下相手との試合に負けて地団駄を踏んだ。
전치 6주 나와서 당분간 시합에 못 나가요.
全治6週間で、しばらく試合に出られません。
우승을 노리고 시합에 임했는데, 아깝게도 준우승에 그쳤다.
優勝を狙って試合に臨んだけど、惜しいことに準優勝に留まった。
이번 친선 경기가 양국의 냉랭한 분위기를 녹일 수 있을지 모르겠습니다.
今度の親善試合が、両国の冷たい雰囲気を解かすことができるかも知れませんね。
축구의 경기 시간은 전반 45분, 후반 45분 계 90분에 추가 시간이 있습니다.
サッカーの試合時間は、前半45分、後半45分の計90分にアディショナルタイムがあります。
만약 내일 비가 오면 경기는 중지입니다.
もし明日、雨が降れば、試合は中止です。
우승 후보 팀이 진 대이변의 경기였다
優勝候補のチームが敗れた大波乱の試合だった。
지나치게 연습하다가 경기 전에 부상을 당하면 본전도 못 찾는다.
練習しすぎて試合前に怪我したら、元も子もない。
경기는 비겼다.
試合は引き分けた。
내일이 시합인데, 지금 놀 때가 아니잖아요.
明日が試合なのに、今遊んでいる場合じゃないじゃないですか。
경기는 태풍 접근에 따른 악천후 때문에 중지되었습니다.
試合は台風接近に伴う悪天候のため、中止となりました。
혹서 시에는 우천 시와 같이 경기 중지 결정을 내린다.
酷暑の際に、雨天時のように試合の中止決定が下る。
케이코는 오로지 시합에 이기기 위해서 열심히 테니스를 연습했다.
恵子は試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。
홈런으로 경기의 균형이 깨졌다.
ホームランで試合の均衡が破れた。
축구 시합 중에 반칙 행위가 있는 경우 반칙을 얻은 측이 프리킥을 합니다.
サッカーの試合中に反則行為があった場合、反則を受けた側がフリーキックをします。
허리를 다쳐 경기에 나올 수 없습니다.
腰を痛めて試合に出られません。
어제 축구 경기 봤어요?  한국 대 중국
昨日のサッカー試合見ました?韓国対中国。
0 대 0인 채로 시합은 끝났다.
0対0のまま、試合は終わった。
오늘 축구 시합에서 세 골이나 넣었어요.
今日サッカーの試合で3ゴールも入れたよ。
그야말로 디펜딩 챔피언다운 경기였다.
まさに ディフェンディング・チャンピオンらしい試合だった。
시합의 조편성은 죽음의 조였다.
試合の組み合わせは死の組だった。
농구 경기는 1쿼터 10분을 4회, 총 40분을 싸웁니다.
バスケットボール試合は1クォーター10分が4回、計40分で戦います。
메달은 없었지만, 스포츠의 진가를 보여준 경기였다.
メダルはなかったものの、スポーツの真価を示してくれた試合だった。
항의 표시로 경기를 보이콧한 적도 있다.
抗議の表示として試合をボイコットしたこともある。
경기를 관람하며 응원하진 못하지만 온 마음을 다해 여러분을 응원하겠습니다.
試合を観戦したりして応援することはできないが、心から皆さんを応援します。
비가 와도 경기는 감행하겠습니다.
雨でも試合は敢行します。
시합 시작 전 선수들의 표정은 자신만만했다.
試合開始前に選手たちの表情は自信満々だった。
그 선수가 우리 팀에 끼면 이번 시합에서 틀림없이 이길 거야.
あの選手が我々のチームに加われば、今度の試合で間違いなく勝つだろう。
경기에 이기기 위해서 안간힘을 썼다.
試合に勝つために力を必死にふりしぼった。
시합에 앞서 개회식이 있다.
試合に先立って開会式がある。
죽을힘을 다해 경기에 임했다.
死力を尽くして試合に臨んだ。
[<] 21 22 23  (21/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.