<試合の韓国語例文>
| ・ | 컬링 경기는 약 2시간 30분 정도 소요됩니다. |
| カーリングの試合は約2時間30分ほどかかります。 | |
| ・ | 레슬링 경기는 강한 정신력이 필요해요. |
| レスリングの試合では強い精神力が必要です。 | |
| ・ | 레슬링 경기는 전신을 사용하기 때문에 매우 힘들어요. |
| レスリングの試合は全身を使うため、非常にハードです。 | |
| ・ | 레슬링 경기를 통해 강한 몸을 만듭니다. |
| レスリングの試合を通じて強い体を作ります。 | |
| ・ | 레슬링 경기에서 그는 상대를 제압했어요. |
| レスリングの試合で彼は相手を制圧しました。 | |
| ・ | 레슬링 경기에 참가하기 위해 몸을 단련하고 있어요. |
| レスリングの試合に参加するために体を鍛えています。 | |
| ・ | 레슬링 경기에서 그는 상대를 내던졌어요. |
| レスリングの試合で彼は相手を投げ飛ばしました。 | |
| ・ | 그녀는 레슬링 경기에서 이겼습니다. |
| 彼女はレスリングの試合で勝ちました。 | |
| ・ | 레슬링 경기를 관전하는 것을 좋아합니다. |
| レスリングの試合を観戦するのが好きです。 | |
| ・ | 국제시합에서 금메달을 땄다. |
| 国際試合で金メダルを取った。 | |
| ・ | 줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
| 綱引きの試合で体力を使い果たしました。 | |
| ・ | 경기 당일 날 컨디션을 잘 관리해야합니다. |
| 試合の当日のコンディションを良く管理するべきです。 | |
| ・ | 시합 전에 컨디션을 조절하다. |
| 試合前にコンディションを整える。 | |
| ・ | 씨름 경기는 기술과 힘의 싸움입니다. |
| 相撲の試合は、技と力の戦いです。 | |
| ・ | 그는 스포츠 경기에서의 승리를 떠올리며 동기부여를 높였습니다. |
| 彼はスポーツの試合での勝利を思い浮かべて、モチベーションを高めました。 | |
| ・ | 경기 시작 전에 선수들이 일렬로 서서 그라운드에 입장했다. |
| 試合開始前に選手たちが一列になってグラウンドに入場した。 | |
| ・ | 야구 경기 티켓을 예약했어요. |
| 野球の試合のチケットを予約しました。 | |
| ・ | 내일은 둘째 날 경기가 있어요. |
| 明日は2日目の試合があります。 | |
| ・ | 첫 번째 경기가 끝났다. |
| 一回目の試合が終了した。 | |
| ・ | 치어리더들은 경기 후에 축하 퍼포먼스를 했습니다. |
| チアリーダーたちは試合の後に祝賀パフォーマンスを行いました。 | |
| ・ | 치어리더는 경기의 시작을 알리는 퍼포먼스를 했습니다. |
| チアリーダーが試合の開始を知らせるパフォーマンスを行いました。 | |
| ・ | 치어리더들은 경기 전에 사기를 북돋아요. |
| チアリーダーたちは試合の前に士気を高めます。 | |
| ・ | 치어리더가 경기 하프타임에 퍼포먼스를 했어요. |
| チアリーダーが試合のハーフタイムにパフォーマンスをしました。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 경기를 응원했어요. |
| 彼女はチアリーダーとして試合を応援しました。 | |
| ・ | 그는 날렵한 움직임으로 적을 피했다. |
| すばしっこい選手が試合で活躍した。 | |
| ・ | 스포츠 경기 티켓이 매진되었다. |
| スポーツの試合のチケットが売り切れた。 | |
| ・ | 극적인 경기로 팬들의 열광에 불이 붙었다. |
| 劇的な試合で、ファンの熱狂に火がついた。 | |
| ・ | 경기 중에 상대팀을 야유했다. |
| 試合中に相手チームをやじった。 | |
| ・ | 그녀는 경기 중 야유를 받았다. |
| 彼女は試合中にやじを受けた。 | |
| ・ | 경기는 싱겁게 끝났다. |
| 試合はあっけなく終わった。 | |
| ・ | 그 선수는 평가전에서 왼쪽 무릎 인대를 다쳤다. |
| あの選手は強化試合で左膝じん帯を負傷した。 | |
| ・ | 팀원들이 경기 후 전술에 대해 다투고 있었다. |
| チームのメンバーが試合後の戦術について言い争っていた。 | |
| ・ | 운동선수는 부상을 딛고 경기에 복귀했다. |
| スポーツ選手は怪我を乗り越えて、試合に復帰した。 | |
| ・ | 열띤 시합에 보고 있는 사람조차도 몰입해 버린다. |
| 白熱した試合に見ている者ですら没入してしまう。 | |
| ・ | 아들을 축구 경기에 데리고 가다. |
| 息子をサッカーの試合に連れて行く。 | |
| ・ | 코치가 경기를 감독함으로써 팀의 전술이 결정된다. |
| コーチが試合を監督することで、チームの戦術が決まる。 | |
| ・ | 이 경기는 긴장감이 있고 볼만했다. |
| この試合は緊張感があり、見応えがあった。 | |
| ・ | 불과 1점 차로 경기에서 졌다. |
| わずか1点差で試合に負けた。 | |
| ・ | 시합에서 전력을 다했지만 패배했어요. |
| 試合で全力を尽くしたが敗北しました。 | |
| ・ | 경기 종반에 역전당해 패배했어요. |
| 試合終盤で逆転され敗北しました。 | |
| ・ | 경기에서 패배했다. |
| 試合で敗北した。 | |
| ・ | 경기 연기로 기대했던 주말이 실망스러웠다. |
| 試合の延期で楽しみにしていた週末ががっかりした。 | |
| ・ | 경기 중에 발생한 폭풍우 때문에 경기는 중지되었습니다. |
| 試合中に発生した暴風雨のため、試合は中止されました。 | |
| ・ | 테니스 경기는 선수의 부상 때문에 중지되었어요. |
| テニスの試合は選手の怪我のため中止されました。 | |
| ・ | 기대했던 경기가 중지되어서 실망했다. |
| 楽しみにしていた試合が中止になってがっかりした。 | |
| ・ | 경기에서 실수해서 우울해하고 있다. |
| 試合でミスをして落ち込んでいる。 | |
| ・ | 중요한 경기에 져서 침울하다. |
| 大事な試合に負けて落ち込んでいる。 | |
| ・ | 경기 시작 휘슬이 울리기 전에 초긴장한다. |
| 試合のスタートホイッスルが鳴る前に超緊張する。 | |
| ・ | 강수의 영향으로 경기가 중지되었다. |
| 降水の影響で試合が中止になった。 | |
| ・ | 그의 경기가 끝나자 박수가 울려 퍼졌다. |
| 彼の試合が終わると拍手が鳴り響いた。 |
