【通常】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通常の韓国語例文>
마피아 조직은 일반적으로 폭력과 위협을 통해 사업을 확장합니다.
マフィア組織は通常、暴力と脅迫を通じて事業を拡大します。
파전은 보통 간장 기반의 소스와 함께 먹습니다.
パジョンは通常、醤油ベースのタレと一緒に食べます。
팝페라 가수들은 보통 높은 음역대와 감동적인 발음을 사용해요.
ポップオペラの歌手たちは通常、高い音域と感動的な発音を使います。
삼성고시는 보통 다른 회사의 채용시험보다 더 어렵다.
サムスンの採用試験は通常、他の会社の採用試験よりも難しい。
공시생들은 보통 시험이 끝날 때까지 학원에 다닌다.
公務員試験の受験生は通常、試験が終わるまで学院に通う。
공시생들은 일반적으로 하루 10시간 이상 공부한다.
公務員試験の受験生は通常、1日10時間以上勉強する。
우회로는 평소보다 시간이 더 걸립니다.
迂回路は通常よりも時間がかかります。
공수로 보낸 짐은 평소보다 일찍 도착합니다.
空輸で送られた荷物は、通常より早く到着します。
성공한 사람들은 보통 나는 새도 떨어뜨린다는 정신으로 일해.
成功した人々は通常「私は鳥も落とす」という精神で働いている。
노컷판은 일반 버전보다 깁니다.
ノーカット版は通常のバージョンよりも長いです。
임대차 계약 기간은 보통 2년입니다.
賃貸借契約の期間は通常2年間です。
몽고반점은 보통 무해하니 안심하세요.
蒙古斑は通常、無害ですので安心してください。
몽고반점은 보통 생후 몇 개월 안에 사라져요.
蒙古斑は通常、生後数ヶ月で消えます。
통상 위성은 그 용도에 따라서 주문 제작으로 만들어집니다.
通常、衛星はその用途に応じてオーダーメイドでつくられます。
미숙아는 일반 아기보다 긴 입원이 필요한 경우가 있습니다.
未熟児には、通常の赤ちゃんよりも長い入院が必要な場合があります。
미숙아는 보통보다 일찍 태어난 아기를 가리킵니다.
未熟児は、通常よりも早く生まれた赤ちゃんを指します。
금연실 요금은 일반 방 요금과 동일합니다.
禁煙室の料金は、通常の部屋料金と同じです。
트램 운행은 평소와 같습니다.
トラムの運行は通常通りです。
전세 항공편은 일반 항공편보다 유연한 시간 설정이 가능합니다.
チャーター機でのフライトは、通常の便よりも柔軟な時間設定が可能です。
문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다.
文学賞の受賞作は通常、翌年のベストセラーリストに載る。
섹스리스는 통상 부부가 월 1회 이하의 성관계를 6개월 이상 지속했을 때를 의미한다.
セックスレスは通常、夫婦が月1回以下の性的関係を6ヶ月以上持続したときを意味する。
백신은 보통 여러 번 접종해야 합니다.
ワクチンは通常、複数回の接種が必要です。
맨션 복도에는 보통 사각지대가 많이 있습니다.
マンションの廊下には、通常は死角が多くあります。
수술 중 절개는 통상 무통으로 이뤄진다.
手術中の切開は、通常、無痛で行われる。
특집호는 평소보다 페이지 수가 많다.
特集号は通常よりもページ数が多い。
난시는 통상 근시 또는 원시와 함께 발생할 가능성이 있다.
乱視は通常、近視または遠視とともに発生する可能性がある。
적도를 항해하는 배는 보통 잔잔한 바다를 건넙니다.
赤道を航海する船は、通常穏やかな海を渡ります。
그의 발상은 우리가 보통 생각하는 방식과는 다르다.
彼の発想は、私たちが通常考える方法とは異なっている。
반사되는 물질의 열방사율은 보통 낮다.
反射する物質の熱放射率は通常低い。
그의 행동은 통상적인 패턴을 벗어나고 있습니다.
彼の行動は通常のパターンを逸脱しています。
그의 행동은 통상적인 관습을 벗어나고 있어요.
彼の行動は通常の慣習を逸脱しています。
그의 제안은 통상적인 접근 방식에서 벗어나고 있습니다.
彼の提案は通常のアプローチから逸脱しています。
그녀의 행동은 통상적인 범위를 일탈했습니다.
彼女の行動は通常の範囲を逸脱しています。
야채나 과일에는 보통은 버려지는 껍질에도 영양 성분이 포함되어 있습니다.
野菜や果物には、通常は捨てられてしまう皮にも栄養成分が含まれています。
운동 중 심박수는 보통 증가합니다.
運動中、心拍数は通常増加します。
그녀의 심박수는 통상적인 범위 내였습니다.
彼女の心拍数は通常の範囲内でした。
갱년기는 보통 40대 후반에서 50대 초반에 걸쳐 시작됩니다.
更年期は、通常、40代後半から50代初頭にかけて始まります。
혈액이 혈관에 보통 이상의 압력을 가한 상태를 고혈압이라고 합니다.
血液が血管に通常以上の圧力をかける状態が高血圧です。
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
공업용 파이프는 보통 원통형을 하고 있다.
工業用のパイプは通常、円筒形をしている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒の容器に入れられている。
화장품은 보통 원통 용기에 담겨 있다.
化粧品は通常、円筒の容器に入れられている。
고속도로 갓길은 일반 차선과는 분리돼 있다.
高速道路での路肩は、通常の車線とは分離されている。
갓길은 보통 차량 통행을 방해하지 않도록 설계돼 있다.
路肩は通常、車両の通行を妨げないように設計されている。
가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라 변화합니다.
ガスの密度は通常、温度と圧力によって変化します。
국제 배송은 보통 항공편으로 발송됩니다.
国際配送は通常、航空便で発送されます。
코끼리 무리는 보통 리더로서 암컷이 이끌고 있습니다.
ゾウの群れは、通常、リーダーとしてメスが率いています。
사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다.
ライオンの群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。
ICU 환자는 보통 위중한 상태로 입원해 있습니다.
ICUの患者は通常、重篤な状態で入院しています。
잡종 채소는 일반적으로 영양가가 높고 맛있습니다.
雑種の野菜は通常、栄養価が高くて美味しいです。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.