【防ぐ】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<防ぐの韓国語例文>
고무장갑은 손이 거칠어지는 것을 막는다.
ゴム手袋が手荒れを防ぐ
감염 확대를 막기 위해 시 전체를 봉쇄합니다.
感染拡大を防ぐために市全体を封鎖します。
약탈하는 행위를 막기 위해 경비를 강화한다.
略奪する行為を防ぐために警備を強化する。
양성자 발생을 막기 위해 감염 대책이 강화되고 있습니다.
陽性者の発生を防ぐため、感染対策が強化されています。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
공격을 막기 위해 방어선을 강화할 필요가 있다.
攻撃を防ぐために防御線を強化する必要がある。
적의 상륙을 막다.
敵の上陸を防ぐ
마개를 사용하여 누수를 방지한다.
栓を使って水漏れを防ぐ
탈옥수의 도주를 막기 위해 많은 대책이 강구되었습니다.
脱獄囚の逃走を防ぐために多くの対策が講じられました。
순찰 중 주차장에서 차량털이를 막기 위한 계도활동을 했다.
パトロール中に駐車場で車上荒らしを防ぐための啓発活動をした。
경비원이 순찰 중 수상한 소리를 듣고 주위를 유심히 둘러봤다.
パトロール中に駐車場で車上荒らしを防ぐための啓発活動をした。
서류가 구겨지는 것을 방지하기 위해 파일에 넣습니다.
書類がしわくちゃになるのを防ぐためにファイルに入れます。
이불이 구겨지는 것을 막기 위해 매일 정돈합니다.
布団がしわくちゃになるのを防ぐために毎日整えます。
기업의 적대적인 매수를 막다.
企業の敵対的な買収を防ぐ
블랙헤드를 방지하기 위해 매일 클렌징한다.
黒ずみを防ぐために毎日クレンジングする。
블랙헤드를 방지하기 위해 자외선 차단제를 바른다.
黒ずみを防ぐために日焼け止めを塗る。
모공이 막히는 것을 방지를 위해 모공 전용 세안제를 사용한다.
毛穴の詰まりを防ぐために毛穴専用洗顔料を使う。
모공이 벌어지는 것을 막기 위해 보습 크림을 사용한다.
毛穴の開きを防ぐために保湿クリームを使う。
잡티를 막기 위해 자외선 대책을 한다.
くすみを防ぐために紫外線対策をする。
자외선을 막는 것도 중요하지만 아이들의 경우는 과도하게 피하는 것도 문제다.
紫外線を防ぐことも重要だが、子どもの場合は過度に避けるのも問題だ。
이 선글라스는 자외선을 차단하는 기능이 있어요.
このサングラスは紫外線を防ぐ機能があります。
잡티를 막기 위해 매일 관리하고 있어요.
くすみを防ぐために毎日ケアしています。
진딧물의 피해를 막기 위해 대책이 필요합니다.
アブラムシの被害を防ぐために対策が必要です。
빈대의 피해를 막기 위해 정기적으로 청소를 실시합니다.
トコジラミの被害を防ぐために定期的に掃除を行います。
노년층의 고립을 막기 위한 대책이 필요하다.
老年層の孤立を防ぐための対策が求められる。
오보를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요하다.
誤報を未然に防ぐための対策が必要だ。
오보를 막기 위해 정보 확인이 필요하다.
誤報を防ぐために情報の確認が必要だ。
반사로 인한 눈부심을 방지하다.
反射による眩しさを防ぐ
고유종의 멸종을 막기 위해 국제적인 협력이 필요합니다.
固有種の絶滅を防ぐために国際的な協力が必要です。
고유종의 멸종을 막기 위한 노력이 필요합니다.
固有種の絶滅を防ぐための取り組みが必要です。
밭에는 야생 동물이 침입하는 것을 막기 위한 대책이 마련되어 있습니다.
畑には野生の動物が侵入するのを防ぐための対策がされています。
배양토가 식물의 병을 막는다.
培養土が植物の病気を防ぐ
단열재는 열 이동을 막기 위한 소재로, 건물의 벽이나 천정 바닥 등에 사용됩니다.
断熱材は、熱移動を防ぐための素材で、建物の壁や天井、床などに使用されます。
기업은 기밀 정보가 포함된 문서를 적절하게 소각함으로써 정보 유출을 방지해야 합니다.
企業は機密情報が含まれる文書を適切に焼却することで、情報漏洩を防ぐ必要があります。
교통사고를 막기 위해 교차로에는 감시원이 배치돼 있다.
交通事故を防ぐために交差点には監視員が配置されている。
범죄를 막기 위해 상업시설에는 감시원이 상주하고 있다.
犯罪を防ぐために商業施設には監視員が常駐している。
사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다.
事件や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。
금융 위기를 미연에 막기 위해서는 대담한 경제 대책이 급선무다.
金融危機を未然に防ぐためには、大胆な経済対策が急務だ。
범인들은 도주를 막기 위해 그를 감금했다.
犯人たちは逃走を防ぐために彼を監禁した。
그들은 증거 인멸을 막기 위해 증인을 감금했다.
彼らは証拠隠滅を防ぐために証人を監禁した。
조직은 내부 정보 유출을 막기 위해 그를 감금했다.
組織は内部の情報漏洩を防ぐために彼を監禁した。
수분 보충은 변비를 막는 데 효과적입니다.
水分補給は便秘を防ぐのに効果的です。
식사 전에 수분을 섭취하는 것은 과식을 막는 데 도움이 됩니다.
食事の前に水分を摂ることは過食を防ぐのに役立ちます。
노화 방지를 위해서 적당한 운동과 규칙적인 식생활을 항상 주의하고 있습니다.
老化を防ぐために適度な運動と規則正しい食生活を心掛けています。
외야수는 홈런을 막기 위해 펜까지 달렸다.
外野手はホームランを防ぐためにフェンスまで走った。
무력 충돌을 막기 위해 국제사회가 궐기했다.
武力衝突を防ぐために、国際社会が決起した。
지구 온난화를 막기 위해 삼림을 보호해야 합니다.
地球温暖化を防ぐために森林を保護する必要があります。
의료기관에서는 병원 내 감염을 막기 위해 철저한 위생관리가 이루어지고 있습니다.
医療機関では、院内感染を防ぐために徹底した衛生管理が行われています。
침입을 미연에 방지하기 위한 보안 대책을 검토하고 있습니다.
侵入を未然に防ぐためのセキュリティ対策を検討しています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (6/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.