<隊の韓国語例文>
| ・ | 군대에서는 항상 각을 잡고 움직여야 한다. |
| 軍隊では常に姿勢を正して動かねばならない。 | |
| ・ | 군대에서 드디어 승전보가 전해졌다. |
| 軍隊からついに勝利の知らせが伝えられた。 | |
| ・ | 아버지는 해병대에서 퇴역하셨습니다. |
| 父は海兵隊から退役されました。 | |
| ・ | 밀항자들이 해안경비대에 붙잡혔다. |
| 密航者たちが海岸警備隊に捕まった。 | |
| ・ | 시위대가 청사에 난입했다. |
| デモ隊が庁舎に乱入した。 | |
| ・ | 입대 통지를 받고 준비를 시작했다. |
| 入隊通知を受け取って準備を始めた。 | |
| ・ | 그는 지원해서 군대에 입대했다. |
| 彼は志願して軍に入隊した。 | |
| ・ | 그는 건강검진을 받고 입대했다. |
| 彼は健康診断を受けてから入隊しました。 | |
| ・ | 입대하기 전에 친구들과 마지막 추억을 만들었다. |
| 入隊前に友達と最後の思い出を作った。 | |
| ・ | 그는 다음 달에 입대한다. |
| 彼は来月、軍隊に入隊します。 | |
| ・ | 전쟁으로 많은 국민이 육군에 입대했다. |
| 戦争で多くの国民が陸軍に入隊した。 | |
| ・ | 그는 미국 영주권을 포기하고 군에 자원입대하였다. |
| 彼はアメリカ永住権を放棄し、軍に志願入隊した。 | |
| ・ | 육군,공군,해군에 입대하다. |
| 陸軍、空軍、海軍に入隊する。 | |
| ・ | 군에 입대하다. |
| 軍に入隊する。 | |
| ・ | 기병대가 등장하는 영화는 박력이 있습니다. |
| 騎兵隊が登場する映画は迫力があります。 | |
| ・ | 그 지역에는 유명한 기병대 기념비가 있습니다. |
| その地域には有名な騎兵隊の記念碑があります。 | |
| ・ | 현대 군대에는 기병대가 거의 존재하지 않습니다. |
| 現代の軍隊では騎兵隊はほとんど存在しません。 | |
| ・ | 기병대 지휘관은 전투 중에 신속한 판단이 요구됩니다. |
| 騎兵隊の指揮官は戦闘中に迅速な判断が求められます。 | |
| ・ | 적 보병대는 기병대의 공격에 고전했습니다. |
| 敵の歩兵隊は騎兵隊の攻撃に苦しみました。 | |
| ・ | 기병대는 주로 말을 타고 싸우는 병사들로 이루어져 있습니다. |
| 騎兵隊は主に馬に乗って戦う兵士で構成されています。 | |
| ・ | 고대 전쟁에서는 기병대가 중요한 역할을 했습니다. |
| 古代の戦争では騎兵隊が重要な役割を果たしました。 | |
| ・ | 기병대의 돌격으로 적은 혼란을 겪었습니다. |
| 騎兵隊の突撃で敵は混乱しました。 | |
| ・ | 기병대는 급히 전선으로 향했습니다. |
| 騎兵隊は急いで前線に向かいました。 | |
| ・ | 기병대가 돌격을 시작했습니다. |
| 騎兵隊が突撃を開始しました。 | |
| ・ | 양국 군대가 지상전을 시작했다. |
| 両国の軍隊が地上戦を開始した。 | |
| ・ | 군부대가 물자를 호송했다. |
| 軍隊が物資を護送した。 | |
| ・ | 경찰이 시위대를 탄압했다. |
| 警察がデモ隊を弾圧した。 | |
| ・ | 병사들이 군대식으로 정렬하고 있었다. |
| 兵士たちが軍隊式に整列していた。 | |
| ・ | 군대에서는 추상같은 규율이 필요하다. |
| 軍隊では非常に厳しい規律が必要だ。 | |
| ・ | 군대에서 항명은 중대한 범죄다. |
| 軍隊での抗命は重大な犯罪だ。 | |
| ・ | 군대에서 항명은 중대한 범죄다. |
| 軍隊での抗命は重大な犯罪だ。 | |
| ・ | 군대에서의 가혹 행위는 심각한 문제입니다. |
| 軍隊での苛酷行為は重大な問題です。 | |
| ・ | 군대는 적 요새를 조준해 포격했다. |
| 軍隊は敵の要塞を狙って砲撃を行った。 | |
| ・ | 군대에서는 비화폰 사용이 의무입니다. |
| 軍隊では暗号電話を使うことが義務です。 | |
| ・ | 군대가 적을 위협하고 있다. |
| 軍隊が敵を威嚇している。 | |
| ・ | 시위대와 경찰 사이에 몸싸움이 있었다. |
| デモ隊と警察の間で乱闘があった。 | |
| ・ | 출정식은 부대의 사기 진작에 중요하다. |
| 出征式は部隊の士気向上に重要だ。 | |
| ・ | 출정식 후 부대는 임무를 수행하러 떠났다. |
| 出征式の後、部隊は任務を遂行しに出発した。 | |
| ・ | 부대원들이 출정식에 참가했다. |
| 部隊員たちが出征式に参加した。 | |
| ・ | 병참 체계가 무너지면 군대가 무너진다. |
| 兵站システムが崩壊すると軍隊が崩壊する。 | |
| ・ | 병참 병과는 군대의 숨은 주역이다. |
| 兵站兵科は軍隊の陰の主役だ。 | |
| ・ | 병참 부대가 군수물자를 보급했다. |
| 兵站部隊が軍需物資を補給した。 | |
| ・ | 병참은 군대의 생명줄이다. |
| 兵站は軍隊の生命線だ。 | |
| ・ | 군대에서도 적재적소 원칙을 따라 병사들의 특기를 고려하여 업무를 배정한다. |
| 軍隊でも適材適所の原則で兵士に任務を割り当てる。 | |
| ・ | 탈영자는 군대에서 다시 돌아오는 것이 거의 불가능하다. |
| 脱営者は軍隊に戻ることがほぼ不可能である。 | |
| ・ | 군대에서 탈영하는 것은 나라에 대한 배신이다. |
| 軍隊で脱営することは国への裏切りである。 | |
| ・ | 탈영자는 대부분 제대를 기다리지 않고 도망친다. |
| 脱営者は大抵、除隊を待たずに逃げる。 | |
| ・ | 그 부대에서 신병이 폭력 행위 등에 견지지 못하고 탈영하는 일이 일어났다. |
| その部隊で、新兵が暴力行為などに耐えられず脱営することが起きた。 | |
| ・ | 적국의 군대가 국경에 가까워지고 있어요. |
| 敵国の軍隊が国境に近づいています。 | |
| ・ | 군대는 적진 근처에 야영지를 설치했어요. |
| 軍隊は敵陣の近くに野営地を設置しました。 |
