【面】の例文_55
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<面の韓国語例文>
침통한 표정으로 지켜보다.
沈痛な持ちで見守る。
침통한 표정을 보였다.
沈痛な持を見せていた。
어디까지나 서면에 의한 본인의 동의가 필요하며, 암묵적인 동의는 인정되지 않는다.
あくまでも書による本人の同意が必要であり、黙示的な同意は認められない。
사건이 의외의 방향으로 진전하였다.
事件が意外な方に進展した。
내면적으로 성숙하다.
的に成熟する。
소장에 있는 작은 돌기가 표면적을 넓게 하여 양분을 흡수하기 쉽게 한다.
小腸にある小さな突起が表積を大きくして、養分を吸収しやすくする。
해저란 바닷속의 지각이나 그 상층의 지면을 가리킨다.
海底とは、海中の地殻やその上層の地を指す。
대로에 접해있다.
大通りにしてます。
최근 유럽에서 난민을 배척하는 움직임이 표면화하고 있다.
最近、ヨーロッパで難民を排斥する動きが表化している。
성실히 일하고 있었는데 갑자기 해고당했다.
目に働いていたのに、突然クビになった。
오징어 표면에 칼집을 넣는 것은 먹기 쉽게 하기 위해서 입니다.
イカの表に切れ目を入れるのは、食べやすくするためです。
이 드라마는 재미있는 정도가 아니야. 최고 걸작이야 !
このドラマは白いなんてもんじゃないよ。最高傑作だよ!
골조는 건물 전체의 하중을 지탱하고 그 하중을 기초에서 지면으로 전달한다.
骨組は、建物全体の荷重を支え、 その荷重を基礎から地盤へ伝える。
남편의 한숨에 땅이 꺼지는 듯한 심정이었다.
夫のため息に地が崩れ落ちるような心情だった。
사람들 면전에서 창피를 당해버렸다.
公衆の前で恥をかいてしまった。
부하가 동료 면전에서 상사에게 모욕을 당하다.
部下が同僚の前で上司から侮辱を受ける。
공증인의 면전에서 문서에 서명하다.
公証人の前で文書に署名する。
면전에서 사람을 조소하다.
前で人を嘲笑する。
안구 건조증은 안구의 표면의 각막과 결막이 건조하는 병입니다.
ドライアイは、眼球の表の角膜や結膜が乾燥する病気です。
PC 주변 기기에는 편리한 것부터 재밌는 것까지 다양한 종류가 있다.
PC周辺機器には便利なものから白いものまで、様々な種類がある。
이 표면에 세균이 부착해서 잇몸이 염증을 일으켰습니다.
歯の表に細菌が付着し、歯ぐきが炎症を起こしました。
선생님은 만면에 웃음을 띄웠다
先生は満の笑みだった。
만면에 웃음을 띠다
に笑みをたたえる。
만면에 미소가 넘쳤다.
の笑みにあふれた。
땀이 피부 표면에서 증발는 것에 의해 열이 방산됩니다.
汗が皮膚表で蒸発することで熱が放散されます。
금붕어가 수면에서 입을 열어 빠끔빠끔하고 있다.
金魚が水に口を出してパクパクしている。
탭이란 손가락으로 가볍게 화면을 터치하는 조작을 말한다.
タップとは、指先で軽く画にタッチする操作のことを言います。
귀찮아서 차일피일 미뤄 버렸습니다.
倒でずるずる先延ばしにしてしまいました。
대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다.
ほとんどの人が、倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。
축구의 미드필더는 공수 양면의 중계적 역할을 하는 플레이어입니다.
サッカーのミッドフィルダーは、攻守両の中継的役割をするプレーヤーです。
한반도 정세가 북미정상회담을 계기로 새로운 국면을 맞이하고 있다.
朝鮮半島の情勢が、米朝首脳会談を機に新しい局を迎えている。
화면 전체를 스크린 캡처하다.
全体をスクリーンキャプチャする。
3변의 길이가 6,7,8인 삼각형의 면적을 구해보자.
3辺の長さが,6,7,8の三角形の積を求めよ。
삼각형의 3변이 주어졌을 때 면적을 구하는 방법을 알려주세요.
三角形の3辺が与えられたときの積の求め方を教えてください。
표면적을 구하다.
積を求める。
입체물의 표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다.
立体物の表積の合計を表積と呼ぶ。
면적을 구하다.
積を求める。
밑변이 8cm、높이가 6cm의 삼각형 면적을 구해 봅시다.
底辺が 8cm、高さが 6cmの三角形の積を求めてみましょう。
신흥국은 세계 국토 면적의 약 80퍼센트, 인구의 약 90퍼센트라는 거대한 규모를 자랑한다.
新興国は世界の国土積の約8割、人口の約9割という巨大な規模を誇る。
전기자동차에 대해서 아직 성능면과 안전성에 불안을 갖고 있는 사람도 많다.
電気自動車に対して、まだ、性能・安全性に不安を抱く人が多い。
버스와 중앙 분리대를 넘어 온 승용차가 정면충돌하는 사고가 발생했다.
バスと中央分離帯を飛び越えてきた乗用車とが正衝突する事故が発生した。
그는 정말 웃겨. 다시 말해 진짜 개그맨 같아.
彼は本当に白い。もう一度言うとまじお笑い芸人みたい。
지원 동기는 채용 시험의 서류 전형이나 면접의 합격 여부에 관련된 중요한 포인트 중의 하나가 됩니다.
志望動機は、採用試験の書類選考や接の合否に関わる重要なポイントの1つになります。
일뿐만 아니라 인간적인 면에서도 본받고 싶은 상사가 많다.
仕事だけでなく、人間的なでも見習いたい上司が多い。
약품은 산업과 생활 각방면에서 기초적인 원재료로써 폭넓게 사용되고 있습니다.
薬品は、産業と生活の各方で、基礎的な原材料として幅広く使用されています。
정면을 보다.
を見る。
정면을 향하다.
を向く。
메이 영국 총리가 보수당 당수로서 불신임 투표에 직면하게 되었다.
メイ英首相が保守党党首として不信任投票に直することになった。
재미가 쏠쏠하다.
白みがある。
다리와 몸통을 지면에 대해 수직으로 세워 직립 보행하는 것은 인류뿐이다
脚と胴体を地に対して垂直に立てた直立二足歩行は人類だけだ。
[<] 51 52 53 54 55 56 57  (55/57)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.