<관리の韓国語例文>
| ・ | 불법 입국을 막기 위해 국경 관리가 강화되고 있습니다. |
| 不法入国を防ぐために国境管理が強化されています。 | |
| ・ | 양분 관리는 농업의 기본입니다. |
| 養分の管理は、農業の基本です。 | |
| ・ | 양분을 적절히 관리함으로써 토양의 질이 유지됩니다. |
| 養分を適切に管理することで、土壌の質が保たれます。 | |
| ・ | 매일 활동량을 기록하여 건강관리를 해요. |
| 毎日の活動量を記録して健康管理をします。 | |
| ・ | 정원수 관리 방법에 대해 알려주세요. |
| 庭木の管理方法について教えてください。 | |
| ・ | 정원수 관리가 매우 중요합니다. |
| 庭木の手入れがとても大切です。 | |
| ・ | 꽃은 잘 가꾸고 다듬어 아름답게 관리해야 합니다. |
| 花はよく育てて、手入れして、美しく管理しなければなりません。 | |
| ・ | 낙엽송 관리하는 방법 좀 알려주세요. |
| カラマツの手入れ方法を教えてください。 | |
| ・ | 혹서기에는 실내 온도 관리가 필요합니다. |
| 酷暑期には、室内の温度管理が必要です。 | |
| ・ | 사무실 내 물품 관리에 대한 안내를 보내드립니다. |
| オフィス内での物品管理について、ご案内をお送りします。 | |
| ・ | 숙련된 기술자가 품질 관리를 철저히 합니다. |
| 熟練の技術者が品質管理を徹底します。 | |
| ・ | 고무팩 사용 후 어떻게 관리해야 하나요? |
| ゴムパックを使用した後、どのようにケアすれば良いですか? | |
| ・ | 머드팩을 사용하여 피부를 관리합니다. |
| 泥パックを使って、肌をケアします。 | |
| ・ | 투명감을 이끌어내기 위해 올바른 피부 관리가 중요합니다. |
| 透明感を引き出すために、正しいスキンケアが重要です。 | |
| ・ | 스킨케어는 아침 저녁 관리가 중요합니다. |
| スキンケアは朝晩のケアが大切です。 | |
| ・ | 아이크림을 사용하면 눈가 관리를 잘 할 수 있습니다. |
| アイクリームを使うことで、目元のケアがしっかりできます。 | |
| ・ | 관리가 잘 되는 시설이네요. |
| ケアが行き届いている施設ですね。 | |
| ・ | 몸 관리 잘 해주세요. |
| お身体のケアをしっかり行ってください。 | |
| ・ | 그들은 인재 관리 방법을 재검토하고 있다. |
| 彼らは人材管理の方法を見直している。 | |
| ・ | 그녀는 업무 프로세스의 개선과 관리에 임하고 있다. |
| 会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
| ・ | 회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다. |
| 会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
| ・ | 그는 시설의 유지 보수를 관리하고 있다. |
| 彼は施設のメンテナンスを管理している。 | |
| ・ | 그들은 지역의 공공시설 관리를 책임지고 있다. |
| 彼らは地域の公共施設の管理に責任を持っている。 | |
| ・ | 회사는 보안 관리를 강화하고 있다. |
| 会社はセキュリティの管理を強化している。 | |
| ・ | 그녀는 행사의 예산 관리를 담당하고 있다. |
| 彼女はイベントの予算管理を担当している。 | |
| ・ | 회사는 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 방안을 검토하고 있다. |
| 会社は在庫管理を改善するための新しい方策を検討している。 | |
| ・ | 그는 팀의 인력 관리를 하고 있다. |
| 彼はチームの人材管理を行っている。 | |
| ・ | 그 지역의 자치체는 환경 관리에 힘을 쓰고 있다. |
| その地域の自治体は環境の管理に力を入れている。 | |
| ・ | 그는 시설 관리에 종사하고 있다. |
| 彼は施設の管理に携わっている。 | |
| ・ | 그 조직은 정보 관리에 새로운 시스템을 도입했다. |
| その組織は情報の管理に新しいシステムを導入した。 | |
| ・ | 그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
| 彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。 | |
| ・ | 관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
| 管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 | |
| ・ | 그녀는 부하 관리를 잘한다. |
| 彼女は部下の管理が上手だ。 | |
| ・ | 출입국관리사무소는 연말에 제일 바쁘다. |
| 出入国管理局は年末が一番忙しい。 | |
| ・ | 그는 프로젝트 관리를 잘한다. |
| 彼はプロジェクト管理が得意だ。 | |
| ・ | 그는 프로젝트 관리를 담당하고 있다. |
| 彼はプロジェクトの管理を担当している。 | |
| ・ | 그는 시간 관리를 잘한다. |
| 彼は時間管理が得意だ。 | |
| ・ | 까칠한 피부관리를 위한 추천 스킨케어를 알려주세요. |
| ざらつく肌をケアするためのおすすめのスキンケアを教えてください。 | |
| ・ | 지성 피부에 효과적인 각질 관리 방법을 알고 싶어요. |
| オイリー肌に効果的な角質ケア方法を知りたいです。 | |
| ・ | 코팩 사용 후 어떻게 관리해야 하나요? |
| 鼻パックを使った後、どのようにケアすれば良いですか? | |
| ・ | 민감성 피부를 관리하기 위한 기본적인 스킨케어 방법을 알려주세요. |
| 敏感肌をケアするための基本的なスキンケア方法を教えてください。 | |
| ・ | 이중턱을 해소하기 위해 집에서 할 수 있는 관리 방법을 알려주세요. |
| 二重あごを解消するために、自宅でできるケア方法を教えてください。 | |
| ・ | 가마 온도 관리에 대해 알려주실 수 있나요? |
| 窯の温度管理について教えていただけますか? | |
| ・ | 촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다. |
| しっとりとした質感のクリームで肌をケアしています。 | |
| ・ | 얼굴팩 사용 후 어떻게 관리해야 하나요? |
| 顔パックの使用後、どのようにケアすれば良いですか? | |
| ・ | 헤어컷 후 머리 관리 방법에 대해 조언을 받았습니다. |
| ヘアカットの後、髪のケア方法についてアドバイスをいただきました。 | |
| ・ | 건성 피부를 관리하기 위해, 아침 저녁 보습을 빠뜨리지 않습니다. |
| 乾燥肌をケアするために、朝晩の保湿を欠かしません。 | |
| ・ | 건성피부 관리를 하고 있습니다. |
| 乾燥肌のケアをしています。 | |
| ・ | 네일 아트 하기 전에 손톱을 관리합니다. |
| ネイルアートをする前に、爪をケアします。 | |
| ・ | 파마를 한 후 어떻게 관리해야 하나요? |
| パーマをかけた後、どのようにケアすれば良いですか? |
