【뉴스】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<뉴스の韓国語例文>
하야와 관련된 뉴스가 연일 보도되었다.
辞職に関するニュースが連日報道された。
뉴스 속보를 확인하고 바로 대응했다.
ニュース速報を確認してすぐ対応した。
뉴스 속보 이후에 정식 보도가 이어졌다.
ニュース速報の後に正式な報道が続いた。
중요한 발표가 뉴스 속보로 나왔다.
重要な発表がニュース速報として出た。
사고 소식이 뉴스 속보로 전해졌다.
事故の知らせがニュース速報で伝えられた。
지진 발생 뉴스 속보가 떴다.
地震発生のニュース速報が流れた。
뉴스 속보가 방송되었다.
ニュース速報が放送された。
뉴스에서 싱크홀 사고를 봤다.
ニュースでシンクホール事故を見た。
사실이 가공되어 뉴스로 보도되었다.
事実が作り上げられてニュースとして報道された。
흉악한 살인 사건이 뉴스에 나왔다.
凶悪な殺人事件がニュースに出た。
뉴스 하이라이트를 시청했다.
ニュースのハイライトを視聴した。
뉴스에서는 구어보다는 문어체를 사용한다.
ニュースでは口語より文語体を使う。
뉴스 속보를 보고 시민들이 식겁했다.
ニュース速報を見て市民たちはぎょっとした。
뉴스 속보를 듣고 시민들이 기겁했다.
ニュース速報を聞いて市民たちはびっくりした。
뉴스에서 유괴당한 사건을 보았다.
ニュースで誘拐事件を見た。
돌발 사건이 뉴스에 보도되었다.
突発事件がニュースで報道された。
가짜 뉴스가 온라인에서 득세하고 있다.
フェイクニュースがネット上で勢いを増している。
뉴스를 듣고 갸웃거렸다.
ニュースを聞いて首をかしげた。
뉴스에서 수배 중인 범죄자가 나왔어.
ニュースで指名手配中の犯罪者が出てきた。
뉴스특보를 방송하고 있다.
ニュース速報を放送している。
가짜 뉴스가 인터넷에 만연되어 있다.
フェイクニュースがインターネットに広がる。
뉴스 보도가 조작되었다고 주장했다.
ニュース報道がねつ造されたと主張した。
뉴스에 따르면 밀입국이 급증하고 있다.
ニュースによると、密入国が急増している。
인터넷에는 가짜 뉴스가 난립한다.
インターネットには偽ニュースが乱立している。
가짜 뉴스가 인터넷에서 창궐한다.
フェイクニュースがインターネットで猛威を振るう。
텔레비전 뉴스에서 속보를 계속해서 알려 주었다.
テレビニュースで速報を続けて知らせた。
인터넷 뉴스에서는 속보 서비스를 제공한다.
インターネットニュースでは速報サービスを提供している。
인터넷 뉴스에서는 속보 서비스를 제공한다.
記者が現場から最新の速報を伝えている。
뉴스에서 사고 현장의 속보를 전했다.
ニュースで事故現場の速報を伝えた。
뉴스는 사건을 다각도로 보도했다.
ニュースは事件を多角的に報道した。
뉴스가 나오자 시민들은 득달같이 현장을 찾았다.
ニュースが流れると市民は間髪を入れずに現場を訪れた。
뉴스가 나오자 시민들은 득달같이 현장을 찾았다.
ニュースが流れると市民は間髪を入れずに現場を訪れた。
전광판에 오늘의 뉴스가 나왔다.
電光掲示板に今日のニュースが流れた。
뉴스 기사에는 상세 정보에 대한 링크가 게재되어 있습니다.
ニュース記事には、詳細情報へのリンクが掲載されています。
이 채널은 뉴스만 방송해요.
このチャンネルはニュース専門です。
나도 그 뉴스를 듣고 너무 놀랐어요.
私もそのニュースを聞いて、とても驚きました。
전무후무한 사건이 뉴스에 보도되었다.
前例のない事件がニュースで報道された。
앵커는 긴 시간 동안 뉴스를 진행하는 능력이 필요하다.
アンカーは長時間ニュースを進行する能力が必要である。
뉴스 앵커가 시민들의 신뢰를 받고 있다.
ニュースアンカーは市民の信頼を得ている。
앵커는 뉴스를 차분하고 정확하게 전달해야 한다.
アンカーはニュースを落ち着いて正確に伝えなければならない。
그는 유명한 뉴스 앵커로 활동하고 있다.
彼は有名なニュースキャスターとして活動している。
평일 9시 메인 뉴스 앵커를 맡고 있다.
平日9時メインニュースキャスターを担っている。
주기적으로 새로운 소식을 뉴스레터로 전한다.
定期的に新しい情報をニュースレターで伝える。
해외 뉴스도 국내 언론을 통해 보도되고 있다.
海外のニュースも国内の報道を通じて伝えられている。
인터넷 뉴스는 빠르게 사건을 보도한다.
インターネットニュースは迅速に事件を報道する。
텔레비전에서는 주요 뉴스를 실시간으로 보도한다.
テレビは主要なニュースをリアルタイムで報道する。
편향된 뉴스는 객관적인 판단을 방해한다.
偏向したニュースは客観的な判断を妨げる。
아빠가 뉴스 보신다고 채널 돌리셨어.
お父さんがニュースを見たいってチャンネルを変えたよ。
굵직굵직한 뉴스만 모아서 알려드릴게요.
主要なニュースだけをまとめてお伝えします。
뉴스를 듣고 아버지의 표정이 굳어졌다.
ニュースを聞いて父の顔が硬くなった。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.