【모든】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<모든の韓国語例文>
자본주의 체제는 화폐를 매개로 모든 것을 이익으로 환원시킨다.
資本主義体制は貨幣を媒介としてあらゆるものを利益に還元する。
더 많은 화폐를 소유할수록 이 모든 풍요는 더욱더 많이 나의 것이 된다.
より多くの貨幣を所有するほど、このあらゆる豊かさのさらに多くが自分のものになる。
모든 권력은 끝이 있다.
すべての権力には終わりがある。
모든 위기의 개연성을 내다보는 예지력을 갖춰야 한다.
あらゆる危機の蓋然性を見極める予知力を備えなければならない。
모든 것을 일임하다.
全てを一任する。
모든 것이 저의 잘못이고, 불찰이라고 사과했다.
すべてが私の過ちであり手落ちだったと謝罪した。
모든 것이 제 불찰입니다.
すべて私の不注意です。
그녀는 모든 사실을 알고 있는데도 가르쳐 주지 않는다.
彼女はすべての事実を知っているのに教えてくれない。
모든 사안에 대해 논의할 수 있다는 입장을 재확인했다.
すべての事案について議論できるという立場を再確認した。
세계 모든 지역의 역사는 나름 곡절이 많고 복잡하다.
世界のあらゆる地域の歴史はそれなりに曲折が多くて複雑だ。
모든 게 물거품처럼 사라졌다.
すべてが泡のように消えた。
상속세는 원칙적으로 피상속인에 귀속하는 모든 재산에 대해서 부과됩니다.
相続税は、原則として、被相続人に帰属する全ての財産に対してかかります。
사회 거의 모든 현안엔 갈등과 이해가 첨예하게 얽혀 있다.
社会のほぼすべての懸案で葛藤と利害が鋭く絡み合っている。
돈, 가족, 명예 모든 것을 잃었다.
金、家族、名誉すべてを失った。
나는 모든 어린이들에게 교육이 필요하다고 생각합니다.
私はすべての子どもに教育が必要だと思う。
모든 것에는이유가 있다.
全てのものに理由がある。
모든 것을 잃었다.
全てを失ったと考えた。
모든 정부는 거짓말을 한다.
すべての政府は嘘をつく。
모든 생명이 소중하다.
すべての命が大切だ。
모든 가능성을 검토하다.
あらゆる可能性を検討する。
모든 것이 끝났다.
全てが終わった。
안보리 결의가 이행되도록 가능한 모든 노력을 할 예정이다.
安保理決議が履行されるよう可能なすべての努力をする予定だ。
최근 IT화가 진행되어 생활의 모든 분야에서 편리성이 향상되었다.
最近はIT化も進み、生活のあらゆる分野で利便性が向上した。
모든 분야에 능통하기는 참 어려운 일이지요.
全ての分野に精通する事は本当に難しい事ですよ。
풍족한 돈으로 모든 것을 가질 수 있었다.
ふんだんなお金で全ての物を手に入れることができた。
어린 시절부터 모든 일에 열과 성의를 다하다.
幼い頃から全ての事に情熱と誠意を尽くす。
정의감은 반드시 모든 사람들에게 받아들여지는 것은 아닙니다.
正義感は必ずしもすべての人に受け入れられるものではありません。
그는 남들이 보기엔 외모와 재력 모든 걸 다 갖춘 듯 완벽해 보인다.
彼は人から見れば外見に財力全てを揃えたように完璧にみえる。
능력이면 능력 재력이면 재력, 모든 것을 겸비하고 있다.
能力なら能力、財力なら財力、すべてを備えている。
모든 형태의 인종차별을 철폐하다.
あらゆる形態の人種差別を撤廃する。
모든 젊은이들은 자연환경을 지키고, 유지하고, 회복하는 방법을 배워야 합니다.
全ての若者は自然環境を守り、維持し、回復する方法を学ぶべきです。
피아노에 관한 모든 것을 통달하고 있다.
ピアノに関したすべてのことを精通している。
세상의 모든 갈등과 불행은 사심에서 비롯된다.
世の中の全ての葛藤と不幸は私心から始まる。
불현듯 청천벽력처럼 날아든 암 진단에 모든 것이 무너져 내렸다.
にわかに、青天霹靂のように舞い降りた癌の診断ですべてが崩れ落ちた。
세포는 모든 생물이 가지고 있다.
細胞は、全ての生物が持っている。
모든 것은 무릇 마음먹기에 달려있다.
全てのことは、総じて決心に掛かっている。
모든 것이 소중합니다.
すべてのことが大切です。
모든 성취는 노력의 선물입니다.
すべての成就は努力の賜物です。
자신의 욕망을 성취하기 위해 모든 걸 다 던졌다.
自身の欲望を満たすために全てを投げ出した。
모든 일에는 상응하는 대가가 뒤따른다.
すべてのことには相応する対価が続く。
모든 일에 단계가 있습니다.
すべての物事に段階があります。
모든 인간은 태어나면서부터 자유다.
すべての人間は、生れながらにして自由である。
그들은 모든 사람들의 축복 속에 결혼식을 올렸다.
彼はすべての人たちの祝福のなかで結婚式を挙げた。
모든 에너지를 쏟아 혼신의 힘을 기울였다.
すべてのエネルギーを注ぎ、渾身の力を傾けた。
모든 것들은 정체되고 활력과 생기를 잃었다.
すべてのことは、停滞し活力と生気を失った。
죽음은 모든 사람의 인생에 반드시 찾아오는 확실한 미래입니다.
死は、すべての人の人生に、必ず訪れる確実な未来なのです。
어린이에게 있어 모든 놀이는 미래에 대한 준비입니다.
子供にとって全ての遊びは未来に対する準備です。
세금은 모든 사람들의 의무입니다.
税金はみな人々の義務です。
모든 상처와 통증이 눈 녹듯 사라집니다.
すべての傷と苦痛が、雪が解けるように、消えていきます。
모든 것은 정보 관리가 성패를 가른다.
すべては情報管理が成否を分ける。
[<] 11 12 13 14 15 16 17  (15/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.