【반영하다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<반영하다の韓国語例文>
그 이벤트는 시대의 요구를 반영하고 있습니다.
そのイベントは時代のニーズを反映しています。
그 선택은 그의 인생관을 반영하고 있어요.
その選択は彼の人生観を反映しています。
음악은 작곡가의 감정을 반영하고 있습니다.
音楽は作曲家の感情を反映しています。
그의 연설은 그의 신념을 반영하고 있습니다.
彼のスピーチは彼の信念を反映しています。
그 건물은 그 시대의 건축 양식을 반영하고 있습니다.
その建物はその時代の建築様式を反映しています。
그의 성공은 그의 노력의 반영입니다.
彼の成功は彼の努力の反映です。
그의 복장은 그의 개성을 반영하고 있습니다.
彼の服装は彼の個性を反映しています。
그 말은 그의 심정을 반영하고 있어요.
その言葉は彼の心情を反映しています。
모두의 의견을 반영하다.
みんなの意見を反映する。
새 정책은 시민의 의견을 반영한 것이다.
新政策は市民の意見を反映したものだ。
이 결과는 그의 노력을 반영하고 있다.
この結果は彼の努力を反映している。
버그 수정을 시스템에 반영시킨다.
バグの修正をシステムに反映させる。
연구 결과를 신상품 개발에 반영시키다.
研究結果を新商品の開発に反映させる。
피드백이나 코멘트를 반영한다.
フィードバックやコメントを反映する。
고객의 요구를 적극적으로 반영함으로써 성공을 거두었다.
顧客の要求を積極的に反映することにより、成功をおさめた。
시청자의 목소리를 프로그램 내용에 반영시키다.
視聴者の声を番組内容に反映させる。
물가는 경제 상황을 반영한다.
物価は経済状況を反映する。
소비자의 의견을 제품 개발에 반영하고 있다.
の意見を、製品開発に反映している。
신문은 여론을 반영한다.
新聞は世論を反映する。消費者
현실을 반영하다.
現実を反映する。
시민의 의견을 반영하다.
市民の意見を反映する。
그의 행동은 그의 윤리관을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の倫理観を反映している。
이 영화는 사회 문제를 반영하고 있습니다.
この映画は社会の問題を反映しています。
그의 행동은 그의 의도를 반영하고 있습니다.
彼の行動は彼の意図を反映しています。
거울에 비친 모습이 현재의 몸 상태를 반영하고 있습니다.
鏡に映った姿が現在の体調を反映しています。
그의 말은 그의 사고를 반영하고 있습니다.
彼の言葉は彼の思考を反映しています。
이 사진은 그 시대의 풍경을 반영하고 있습니다.
この写真はその時代の風景を反映しています。
작가는 작품에 자신의 철학을 반영시킵니다.
作家は作品に自身の哲学を反映させます。
이 그림은 예술가의 감정을 반영하고 있다.
この絵は芸術家の感情を反映している。
그의 행동은 그의 인격을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の人格を反映している。
학생의 성적은 그들의 노력의 반영입니다.
学生の成績は彼らの努力の反映です。
국민의 의견을 정책에 반영하다.
国民の意見を政策に反映する。
작가는 종종 자신의 감정을 작품에 반영시킵니다.
作家はしばしば自分の感情を作品に反映させます。
관료가 시민의 요망을 반영한 정책을 입안하고 있습니다.
官僚が市民の要望を反映した政策を立案しています。
그래프를 업데이트하여 새로운 정보를 반영시켰습니다.
グラフを更新して新しい情報を反映させました。
숫자를 그래프에 반영했습니다.
数字をグラフに反映しました。
관용적인 표현은 그 문화나 역사를 반영하고 있습니다.
慣用的な表現は、その文化や歴史を反映しています。
선거는 사람들의 의견을 반영합니다.
選挙は人々の意見を反映します。
비전은 조직의 사명과 가치관을 반영합니다.
ビジョンは組織の使命と価値観を反映します。
그 주간지는 독자의 목소리를 반영하여 콘텐츠를 선정하고 있습니다.
その週刊誌は、読者の声を反映してコンテンツを選定しています。
그의 언행은 그의 사고방식을 반영하고 있다.
彼の言動は彼の考え方を反映している。
거친 말투는 그의 인격을 반영하고 있다.
荒い言葉遣いは彼の人格を反映している。
국민의 목소리가 정책에 반영되어야 합니다.
国民の声が政策に反映されるべきです。
개개인의 목소리를 반영합니다.
個々人の声を反映させます。
그 조각은 예술가의 영혼을 반영하고 있다.
その彫刻は芸術家の魂を反映している。
인물화는 시대와 문화를 반영한다.
人物画は時代や文化を反映している。
사진전에 출전하는 작품은 아티스트의 개성을 반영하고 있습니다.
写真展に出展される作品は、アーティストの個性を反映しています。
그녀의 새로운 복장은 그녀의 개성을 반영하고 있습니다.
彼女の新しい服装は彼女の個性を反映しています。
그의 심미안은 그의 집 인테리어에 반영되어 있습니다.
彼の審美眼は彼の家の内装に反映されています。
민주주의는 시민의 의견을 반영하는 정치 과정을 가지고 있습니다.
民主主義は市民の意見を反映する政治プロセスを持っています。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.