【빠르다】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<빠르다の韓国語例文>
빨리 자식들에게 회사를 물려주고 아내와 여행이나 다니고 싶다.
直ぐにでも子供たちに会社を譲って、妻と旅行に出掛けたい。
여우로 불릴 만큼 계산이 빠르다.
狐と呼ばれるほどに計算が早い。
입사 동기 중 가장 빠른 승진으로 승승장구 중이다.
入社同期の中で一番早い昇進で常勝長躯中だ。
배합 사료를 쓰면 성장이 빨라, 출하까지의 기간이 반년 정도 단축됩니다.
配合飼料にすると育ちが早く、出荷までの期間が半年ほど短縮されます。
국제 정세가 빠르게 변화하고 있다.
国際情勢がめまぐるしく変化している。
부산에 갈 때 차를 놔두고 KTX를 탈 때가 많아요. 빠르고 편리하니까요.
釜山に行くときは、車を置いてKTXに乗る時が多いです。早くて便利ですから。
눈치가 빠르다.
機転が効く。気が利く。
엄마가 빨리 저녁을 먹으라고 하셨어.
お母さんが早く夕飯を食べなさいって。
그 일을 빨리 끝내라고 그랬어요.
その仕事を早く終えなさいと言いました。
어려운 문제를 빨리 맞출수록 획득하는 점수가 높아진다.
難しい問題を早く当てるほど獲得する点数が高くなる。
생물의 절멸이 매우 빠른 스피드로 진행되고 있습니다.
生物の絶滅がとても速いスピードで進行しています。
금형이란 제품을 빨리 안전하게 균일하게 만들기 위한 금속으로 만들어진 틀을 말한다.
金型とは製品を早く・安く・均一に作るための金属でできた型のことをいう。
고기는 처음에 빨리 강한 불에서 굽습니다.
肉は、最初はさっと強火で焼きます。
비서의 타이핑이 빨라졌다.
秘書のタイピングが速くなった。
거북이는 의외로 빨리 헤엄친다.
亀は意外と速く泳ぐ。
안 좋은 일이 있을 때는 빨리 기분을 전환해야 한다.
嫌なことがあったとき、早く気持ちを切り替えるべきだ。
볼을 빨리 돌리다.
ボールを速く回す。
지원금은 인명 구조나 인프라 정비 등 복구 활동에 빠르게 도움이 된다.
支援金は、人命救助やインフラ整備などの復旧活動に速やかに役立てられる。
멍청히 있지 말고 빨리 움직여!
ぼやぼやとしないでさっさと動け。
빠른 판단이 필요하다.
素早い判断が必要だ。
예년보다 1주 정도 빠른 3월 30일에 개막한다.
例年より1週間ほど早い3月30日に開幕する
어린애 취급받는 게 싫어 빨리 어른이 되고 싶다.
子ども扱いされることを嫌い、早く大人になりたい。
빨리 기상해 아침에 작업을 하자!
早めに起床して朝に作業をしよう!
동작이 빠르다.
動作が早い。
템포가 빠르다.
テンポが速い。
올해의 벚꽃은 전국적으로 평년보다 빨리 개화되고 있습니다.
今年のさくらは、全国的に平年より早い開花されています。
되는대로 빨리 연락 주세요.
できるだけ早く連絡ください。
꾸물꾸물하지 말고 빨리 처리해 주세요.
ぐずぐずしないで、早く処理してください。
우물쭈물하지 말고 빨리 말해.
もたもたしないでさっさと言って。
빨리 쓰레기를 버려주세요.
早くゴミを捨てて下さい。
그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다.
彼は頭の回転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。
최대한 빨리 갈 테니까 기다리세요.
最大限早く行きますので、待って下さい。
원금은 금리가 낮고 상환 기간이 짧을수록 빨리 준다.
元金は、金利が低く、返済期間が短いほど早く減る。
주택 융자 원금이 빨리 줄어들수록 지불할 이자가 적어진다.
住宅ローンの元金が早く減るほど支払う利息が少なくなる。
운동하면 심장 고동이 빨라진다.
運動すると心臓の鼓動が速くなる。
심장 고동이 빨라졌다.
心臓の鼓動が速まった。
빨리 안심할 수 있는 생활을 보내고 싶다.
早く安心できる生活を送りたい。
시합 전날 빨리 자면 오히려 컨디션을 해치기 쉽습니다.
試合前日、早めに寝ると、かえって体調を崩しやすくなる。
머리가 좋은 사람은 언제나 일이 정확하고 빠르다.
頭がいい人はいつも仕事が正確で速い。
빨리 손주를 보고 싶다.
早く孫の顔が見たい。
계산이 빠른지라 일 분에 다 풀어 버렸다.
計算が速いから1分で全部解いてしまった。
빨리 오게나.
早く来いよ。
신흥국은 앞으로도 빠른 스피드로 경제 규모를 확대할 것으로 예측되고 있습니다.
新興国は、今後も速いスピードで経済規模を拡大すると予測されています。
갑자기 맥이 빨라지다.
急に脈が速くなる。
하루라도 빨리 팀에 공헌할 수 있는 선수가 되고 싶어요.
一日でも早くチームに貢献できる選手になりたいです。
큰일났어요. 빨리 어떻게 좀 해보세요.
大変ですよ。早くなんとかしてください。
애태우지 말고 빨리 솔직히 말해.
焦らせないで早く正直に言って。
동생이 시간 없다고 빨리 가재요.
弟が時間がないと早く行きましょうって!
달인이라고 일컫기는 아직 빨라요.
達人と称するにはまだまだ早いですよ。
하천이 범람할 염려가 있는 경우 빨리 피난해야 한다.
河川が氾濫するおそれのある場合は、早めに避難しなければならない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (19/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.