【사람】の例文_111
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사람の韓国語例文>
판사・검사・변호사처럼 법률을 취급하는 전문직으로서 그 실무에 관여하는 사람을 말한다.
裁判官・検事・弁護士のように法律を扱う専門職としてその実務に携わる者をいう。
소방관을 목표로 하는 사람을 위해 통신 강좌도 준비되어 있다.
消防官を目指す人向けに、通信講座も用意されている。
싱어송라이터란 자신이 작사 작곡하여 노래를 부르는 사람입니다.
シンガーソングライターとは、自身で作詞作曲をし、歌を歌う人のことをいいます。
금속을 단련해고 가공해서 다양한 기물을 만드는 것을 직업으로 하는 사람을 대장장이라 한다.
金属をきたえ、加工してさまざまな器物を作ることを仕事とする人を鍛冶屋という。
어려운 사람을 돕는 변호사가 되고 싶다.
厳しい立場に置かれた人々を助ける弁護士になりたい。
언젠가 변호사가 되어 가난하고 힘없는 사람들을 도울 거예요.
いつか弁護士になって、貧しくて弱い人々を助けてあげるつもりです。
천직은 사람 각자가 가진 특성이나 조건에 의해 다르다.
天職は人それぞれが持つ特性や条件によって異なる。
운전수란 운전을 직업으로 하는 사람을 말하는 경우가 많다.
運転手とは、運転を職業とする人を言うことが多い。
소설가는 소설을 쓰는 것을 직업으로 하고 있는 사람입니다.
小説家は、小説を書くことを職業としている人です。
소설가는 소설을 쓰는 사람입니다.
小説家は、小説を書く人です。
응급 구조사란 부상 또는 병이 있는 사람을 응급 처지하는 응급 의료 전문가입니다.
救急救命士とは、傷病者に救命処置を施す救急医療のスペシャリストです。
신졸이든 중도든 우수한 사람을 채용하면 좋다고 봅니다.
新卒でも中途でも優秀な人を採用すれば良いと思います。
전직할거면 대기업이 좋다고 생각하는 사람이 적지 않다.
「転職するなら大企業がいい」と考える人は少なくない。
과거에 비해서 전직하는 사람이 늘고 있다고 합니다.
昔に比べると転職する人は増えていると言われます。
불경기에 실직하는 사람이 늘고 있습니다.
不景気で職を失う人が増えています。
회사에서 해고 당한 사람은 재취업이 어려워서 음식점을 개업하는 사람이 많다.
会社でクビになった人の再就職は難しくて飲食店を開業する人が多い。
신규 채용이란 사회인으로서의 경험이 없이 새롭게 일을 시작하는 사람을 대상으로 하는 채용입니다.
新規採用とは、社会人としての経験がなく新しく仕事を始める方を対象とした採用のことです。
등산가는 산에 오르는 것으로 생계를 세우는 사람을 말합니다.
登山家は、山に登ることで生計を立てている人のことをいいます。
넌 나에게 가장 소중한 사람이야.
君は僕にとって一番大切な人だよ。
극적인 경험이 사람의 인생을 통째로 바꿉니다.
劇的な経験が人の人生を丸ごと変えます。
4살 딸이 가족 이외의 사람 앞에 있게 되면 자주 머뭇거려요.
4歳の娘が、家族以外の前になると、頻繁にもじもじするんです。
한국 사람은 떡볶이 얘기만 들어도 군침이 돌아요
韓国人はトッポッキの話を聞いただけでよだれが出ます。
사람은 왜 미신을 믿는 걸까?
人はなぜ迷信を信じるのか。
선로에 떨어진 사람을 구하려다가 열차에 치여 목숨을 잃었다.
線路に落ちた人を助けようとしたが、列車に轢かれて命を失った。
중학교 졸업 앨범을 뒤져봤는데, 그런 사람은 없었어.
中学校の卒業アルバムをめくってみたんだけど、あんな子はいなかったよ。
무엇을 하든지 불평불만만 늘어놓는 사람은 미움을 받을 수밖에 없어요.
何をしていても、不平不満を口にする人って嫌われますよね。
주위에 늘 불평불만을 말하는 사람은 없나요?
周囲に不平不満をよく口にする人はいませんか?
주위에 대해 이것저것 불평불만을 말하는 사람이 있습니다.
周りに対してはあれこれと不平不満を言う人がいます。
내가 먼저 다가설 때 소중한 사람을 만날 수가 있습니다.
私がまず近づく時、大切な人に会うことが出来ます。
집주인에게 집을 빌려 사는 사람을 세입자라고 한다.
家主から家を借りて住む人を借家人という。
힘없는 사람에게는 관용을 베풀 줄 알아야 한다.
弱い人には寛容でなければならない。
총선에 사람들의 관심이 쏠려 있다.
総選挙にみんなの関心が集まっています。
사람을 거느리다.
人を率いる。
손자병법에는 사람을 거느리는 데 필요한 모든 지혜가 담겨 있어요.
孫子の兵法には人を統率するのに必要なすべての知恵が詰まっています。
사람의 흥미를 돋우다.
人の興味をそそる。
가만있자, 저 사람 이름이 뭐였더라.
待てよ、あの人の名前何だったっけな。
백화점이 발 디딜 틈도 없이 사람들로 가득 찼다.
デパートが足の踏み場もないくらい、人でいっぱいだった。
그 장소는 워낙 많은 사람들이 붐벼서 발 디딜 틈도 없어요.
その場所はとにかく多くの人で混み合っていたので足の踏み場もないです。
옷 잘 입는 사람들은 늘 당당한 표정과 행동을 보인다.
服をうまく着る人たちは、常に堂々とした表情と行動を見せる。
당당한 사람은 자신의 신념이나 생각을 굳건히 가지고 있다.
堂々としている人は、自分の信念や考え方をしっかり持っている。
중국 사람처럼 중국어를 잘하시는군요.
中国人みたいに中国語を話されるんですね。
이 균은 보통 감염력이 약하고 건강한 사람에게는 거의 감염되지 않는다.
この菌は通常感染力は弱く、健康な人にはほとんど感染しない。
사람에 견줄 만한 가창력을 가진 가수는 없을 거예요.
あの人に以上に歌唱力を持った歌手はいないでしょう。
노래를 잘 하는 사람들이 계속해서 가창력을 겨루었다.
歌の上手い人が次々と歌唱力を競った。
위층에 사는 사람이 바닥을 쿵쿵 굴러서 시끄러워요.
上の階に住んでいる人が床をバタバタ踏み鳴らしてうるさいんですよ。
보지 않는 책들을 어떻게 처리해야 할지 고민하는 사람들이 많다.
読まない本をどう処理すればいいか迷っている人は多い。
줄을 서서 신상품을 사려는 사람들로 붐비고 있다.
行列をつくって、新商品を買おうとする人たちで混んでいる。
저런 착한 사람을 범인 취급하다니.
あんないい人を犯人扱いするなんて。
미니멀리스트란, 불필요한 물건을 갖지 않고, 자신에게 필요한 최소한의 것만 소지하고 살아가는 사람입니다.
ミニマリストとは、不要な物は持たず、自分に必要最低限の物だけを所持して暮らす人です。
애인과 헤어진 것을 후회하는 사람도 적지 않다.
恋人と別れたことを後悔する人も少なくない。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (111/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.