【사람】の例文_115
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사람の韓国語例文>
그 두사람은 사실상 혼인관계에 있다.
あの二人は事実上の婚姻関係にある
벼락부자란 갑자기 부자가 된 사람을 가리킨다.
成金とは突然金持ちになった人を指す。
일자리를 못 구해 술 마시다 홧김에 사람을 때렸다.
就職できずに酒を飲み、腹立ちまぎれに人を殴った。
왕족이 미천한 신분의 사람과 결혼하다.
王族が卑しい身分の人と結婚する。
입대한 사람은 누구든지 5주간의 신병 훈련을 받는다.
入隊した人は誰でも5週間の新兵訓練を受ける。
유치장은 체포된 사람이나 거리에서 술에 취해 경찰관에 보호되는 사람이 들어 갑니다.
留置場は、逮捕された方や街で酔っ払って警察官に保護された方が入ります。
사파이어는 보석의 대표격으로서 세상 사람들에게 사랑받고 있다.
サファイアは宝石の代表格として世界中の人々に愛されている。
남극은 문명에서 멀리 떨어져 있어, 사람에 의한 환경오염이 가장 적은 지역이다.
南極は文明から遠く離れ、人による環境汚染がもっとも少ない地域である。
몰지각한 사람에게는 어떻게 대처해야 좋을지 고민입니다.
非常識な人にはどのように対処したら良いか悩みます。
몰지각한 사람과는 함께 일하고 싶지 않아요.
非常識な人とは一緒に仕事をしたくないですね。
비단은 최고의 의류 소재로서 세상 사람들을 매료시켜 애용되어 왔습니다.
絹は最高の衣料素材として世界中の人々を魅了し、愛用されてきました。
중동 예멘은 내전에 의해 사람들의 생활은 심각한 타격을 받고 있다.
中東イエメンで内戦によって人々の生活は深刻な打撃を受けている。
지원이 급속하게 줄어들고 있는 지금, 이라크 사람들은 희망을 잃어가고 있습니다.
支援が急速に減っている今、イラクの人々は希望を失いかけています。
진솔한 사람이 좋다.
率直な人が好き。
사람이 많은 공항에서 폭탄을 터뜨렸다.
人が多い空港で爆弾を爆発させた。
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다.
大通りに出たが、土曜日なのに人通りがまばらだ。
사람은 항상 상사에게 아부하면서 살고 있다.
あの人はいつも上司にへつらいながら生きている。
희곡을 쓰는 사람을 극작가라 부른다.
戯曲を書く者のことを劇作家と呼ぶ。
사람은 때로 자기와 정반대 성격에 끌린다.
人は時には自分と正反対の性格に惹かれる。
자신과 정반대인 사람은 매력적이다.
自分と正反対の人は魅力的だ、
성격이 정반대끼리 사귀거나 결혼한 사람도 많다.
性格が正反対同士で付き合ったり、結婚している人も多い。
만취한 채 차를 몰고 가다가 사람을 쳤다.
酔っ払った状態で運転していて、人を轢い。
주변 사람들이 둘의 사이를 팍팍 밀어주고 있다.
周りの人たちは二人の間をガンガン後押ししている。
많은 사람이 그럴 테지만 저도 욕심이 많다.
多くの人がそのずだが、ぼくも欲が多い。
그는 언제나 자기 잇속만 챙기는 사람이다.
彼はいつも自分の打算だけを取り計らう人だ。
국립 묘지에 묻힌 사람들은 나라를 위해서 목숨을 바친 분들입니다.
国立基地に埋められる人々は国の為に命をささげた方たちです。
온 세상 사람들이 평화를 절실하게 바라고 있다.
全世界の人々が平和を切望している。
사람이 모범을 보이면 아랫사람은 따라오기 마련입니다.
上司が模範を見せれば目下は付いて来るものです。
술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね.
지금은 사람과 직접 만나지 않고도 의사소통 할 수 있는 수단이 많다.
今は人と直接会わなくてもコミュニケーションをとる手段はたくさんある。
사랑만이 사람에게 마지막 희망이다.
愛だけが人に最後の希望だ。
어떤 분야나 세계 등에서 절대적인 권위나 권력을 가진 사람을 제왕이라 부른다.
ある分野や世界などで、絶対的な権威や権力を持つ人を帝王とよぶ。
그는 의협심에 충만해 있는 사람입니다.
彼は義侠心に充ち満ちておった人であります。
그의 책은 많은 사람들의 흥미를 끌었다.
彼の本は多くの人の興味を引いた。
사람이 죽으면, 그 사람이 가지고 있던 재산은 상속인에게 물려줍니다.
人が亡くなると、その人が持っていた財産は相続人に引き継がれます。
그녀는 호락호락 꾀임에 넘어갈 사람이 아니다.
彼女はむざむざと策略にひっかかる人ではない。
사람의 마음에 불을 붙이다.
人の心に火をつける。
노골적으로 사람을 편애하다.
露骨に人をえこひいきする。
효과를 느끼는 내용이나 타이밍은 사람마다 각자 다릅니다.
効果を感じる内容やタイミングは人それぞれ異なります。
한국에 가는 사람들이 많아졌어요.
韓国に行く人が多くなりました。
너무 많은 사람이 모였어요.
とてもたくさんの人が集まりました。
우리 반은 한국 사람보다 외국 사람이 많아요.
私たちのクラスは韓国人より外国人が多いです。
열심히 땀 흘린 사람의 몸에서 풍겨나는 냄새가 가장 향기롭다 .
熱心に汗を流した人の体から出る香りが一番香しい。
재능 있는 사람은 많지만 그 재능을 실현할 수 있는 사람은 극소수다.
才能がある人は多いがその才能を実現できる人はごく少数だ。
사람을 호출하다.
人を呼び出す。
우월감을 갖고 있는 사람은 타인에 대해 무의식적으로 적의를 갖는다.
優越感を持っている人は他人に対して無意識に敵意を持つ。
안타깝게도 진심으로 사랑하는 사람이 없습니다.
残念なことに、心から愛する人がいません。
일 관계로 만나는 사람에게 사기를 당해 돈을 빼았겼습니다.
仕事関係の人に詐欺にあいお金を騙しとられました。
사람은 회사에 커다란 공로가 있다.
あの人は会社に大きな功労がある。
혈연 관계에 있는 사람을 혈족이라 한다.
血縁関係にある人を血族という。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (115/126)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.