<악의の韓国語例文>
| ・ | 다양한 장르의 아티스트와 손을 잡고 국악의 대중화에도 노력 중입니다. |
| さまざまなジャンルのアーティストと手を組んで国楽の大衆化にも努めています。 | |
| ・ | 최악의 순간을 맞이했다. |
| 最悪の瞬間を迎えた。 | |
| ・ | 그 노래로 그는 음악의 아름다움에 눈을 떴다. |
| あの歌で彼は音楽の美しさに目覚めた。 | |
| ・ | 선악의 구별을 배우기 위해서는 때로는 응징이 필요합니다. |
| 善悪の区別を学ぶためには、時には懲らしめが必要です。 | |
| ・ | 음악의 기원은 고대의 리듬과 멜로디에서 볼 수 있습니다. |
| 音楽の起源は、古代のリズムとメロディーに見られます。 | |
| ・ | 마는 사람들의 마음에 악의나 증오를 심어준다고 합니다. |
| 魔は、人々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。 | |
| ・ | 그의 악의에 찬 행동은 주위를 불안하게 한다. |
| 彼の悪意に満ちた振る舞いは、周囲を不安にさせる。 | |
| ・ | 그의 비난에는 강한 악의가 담겨 있다. |
| 彼女の批判には、明らかな悪意が込められている。 | |
| ・ | 그녀의 말에는 적의와 악의가 담겨 있다. |
| 彼女の言葉には、敵意と悪意が含まれている。 | |
| ・ | 그 말에는 숨은 악의가 느껴진다. |
| その物言いには、隠れた悪意が感じられる。 | |
| ・ | 그녀의 악의에 찬 행동은 다른 사람에게 상처를 준다. |
| 彼女の悪意に満ちた行動は、他者を傷つける。 | |
| ・ | 그의 악의에 찬 미소는 섬뜩하다. |
| 彼の悪意に満ちた笑顔は不気味だ。 | |
| ・ | 그 의견은 노골적인 악의가 담겨 있다. |
| その意見はあからさまな悪意が込められている。 | |
| ・ | 그녀의 차가운 시선에는 악의가 느껴진다. |
| 彼女の冷たい視線には悪意が感じられる。 | |
| ・ | 그의 행동은 악의를 가지고 행해지고 있다. |
| 彼の振る舞いは悪意を持って行われている。 | |
| ・ | 그 음습한 소문은 악의로 가득 차 있다. |
| その陰湿な噂は悪意に満ちている。 | |
| ・ | 그녀의 말에는 악의가 담겨 있다. |
| 彼女の言葉には悪意が含まれている。 | |
| ・ | 그의 행동에는 악의가 배어 있다. |
| 彼の行動には悪意が滲み出ている。 | |
| ・ | 악의가 있었던 건 아닌 것 같으니 이번엔 그냥 넘어갈게. |
| 悪気があったわけじゃなさそうだし今回は許すよ。 | |
| ・ | 속은 따뜻하고 악의가 없다. |
| 心は温かく悪意がない。 | |
| ・ | 돈을 벌 목적으로 악의를 가지고 공격을 하다. |
| お金を稼ぐ目的で、悪意を持って攻撃をする。 | |
| ・ | 타인에게 해를 끼치려는 마음을 악의라고 한다. |
| 他人に害を与えようとする心を悪意という。 | |
| ・ | 소문을 퍼뜨리는 것이 취미지만 딱히 악의는 없다. |
| 噂を広めるのが趣味だが、特に悪意はない。 | |
| ・ | 악의로 가득차 있다. |
| 悪意に満ちている。 | |
| ・ | 악의에 차다. |
| 悪意に満ちる。 | |
| ・ | 독버섯을 잘못 먹으면 최악의 경우 죽음에 이를 수도 있다. |
| 毒キノコを誤って食べると、最悪の場合死に至ることもある。 | |
| ・ | 음악의 아름다움과 효과를 이해하려면 좋은 청각이 필수적입니다. |
| 音楽の美しさや効果を理解するには、良好な聴覚が欠かせません。 | |
| ・ | 그의 비관적인 예측은 최악의 사태를 상정하고 있다. |
| 彼の悲観的な予測は最悪の事態を想定している。 | |
| ・ | 건설회사가 최악의 유동성 위기로 휘청이고 있다. |
| 建設会社が最悪の流動性危機でぐらついている。 | |
| ・ | 그 비평은 그 연주회 음악의 감정적인 깊이를 칭찬하고 있습니다. |
| その批評は、その演奏会の音楽の感情的な深さを賞賛しています。 | |
| ・ | 그의 지휘는 음악의 혼을 연주하고 있습니다. |
| 彼の指揮は音楽の魂を奏でています。 | |
| ・ | 뱀은 서양에서는 악의 상징으로 본다. |
| 蛇は西洋では悪の象徴と見ている。 | |
| ・ | 스피커 근처에 서면 음악의 박력을 더 느낍니다. |
| スピーカーの近くに立つと、音楽の迫力をより感じます。 | |
| ・ | 국악의 대중화에 힘쓰다. |
| 国楽の大衆化に貢献する。 | |
| ・ | 인생은 무의미한 악의 연속이다. |
| 人生は無意味な悪の連続である。 | |
| ・ | 악의 무리들이 천사를 괴롭힌다. |
| 悪い連中が天使を苦しめる。 | |
| ・ | 그 회사는 악재가 겹쳐 최악의 상황에 내몰렸다. |
| あの会社は悪いことが重なって、最悪の状況に追い込まれた。 | |
| ・ | 선의는 선의를 낳고 악의는 악의를 낳는다. |
| 善意は善意を生むし、悪意は悪意を生む。 | |
| ・ | 인성과 능력 모두 최악의 인간이다. |
| 人間性と能力全て最悪の人間だ。 | |
| ・ | 한일 관계는 현재 수교 이래 최악의 냉각기에 들어간 상태다. |
| 日韓関係は現在、国交正常化以来最悪の冷却期に入った状態だ。 | |
| ・ | 이 드라마는 권선징악의 메시지가 담겨있다. |
| このドラマは勧善懲悪のメッセージが込められている。 | |
| ・ | 최악의 경우 전기 공급이 제대로 안 돼 공장이 멈춰설 수도 있다. |
| 最悪の場合、電気供給がまともに行われず、工場が稼働停止になる可能性もある。 | |
| ・ | 갈등을 선악의 대결로 파악하면 외교적 타협의 여지는 사라지게 된다. |
| 対立を善悪の対決としてとらえると、外交的妥協の余地はなくなってしまう。 | |
| ・ | 전례 없는 최악의 위기에 빠졌다. |
| 前例のない最悪の危機に墜ちた。 | |
| ・ | 내 인생 최악의 오점은 바로 그와의 결혼이다. |
| 俺の人生の最悪の汚点は、まさに彼との結婚だ。 | |
| ・ | 악의 씨를 근절하다. |
| 悪の種を根絶する。 | |
| ・ | 악의적으로 중상모략하려는 의도가 있다. |
| 悪意的に中傷しようとする意図がある。 | |
| ・ | 악의적으로 전달하다. |
| 悪意的に伝える。 | |
| ・ | 앞으로 전 세계를 누비며 연주하는 음악의 대사가 되고 싶어요. |
| 今後、世界を歩き回りながら演奏する音楽の大使になりたいです。 | |
| ・ | 많은 사람에게 독재가 최악의 정치 체재로 인식되고 있다. |
| 多くに人に独裁が最悪の政治体制と認識されている。 |
