<저지の韓国語例文>
| ・ | 저지방 감자칩을 골랐습니다. |
| 低脂肪のポテトチップスを選びました。 | |
| ・ | 저지방 버터를 사용한 구운 과자가 맛있어요. |
| 低脂肪のバターを使った焼き菓子が美味しいです。 | |
| ・ | 저지방 레시피로 건강한 식사에 유의하고 있습니다. |
| 低脂肪のレシピで、健康的な食事を心がけています。 | |
| ・ | 저지방 조리법으로 요리의 칼로리를 억제했습니다. |
| 低脂肪の調理法で、料理のカロリーを抑えました。 | |
| ・ | 저지방 고기를 사용하여 건강한 햄버그를 만들었습니다. |
| 低脂肪の肉を使って、ヘルシーなハンバーグを作りました。 | |
| ・ | 저지방 아이스크림이 칼로리를 억제합니다. |
| 低脂肪のアイスクリームが、カロリーを抑えます。 | |
| ・ | 저지방 크림을 사용하여 가벼운 디저트를 만들었습니다. |
| 低脂肪のクリームを使って、軽いデザートを作りました。 | |
| ・ | 저지방 치즈를 피자에 토핑했습니다. |
| 低脂肪のチーズをピザにトッピングしました。 | |
| ・ | 저지방 식재료를 사용한 다이어트 레시피가 인기입니다. |
| 低脂肪の食材を使ったダイエットレシピが人気です。 | |
| ・ | 저지방 요구르트를 아침 식사로 하고 있습니다. |
| 低脂肪のヨーグルトを朝食にしています。 | |
| ・ | 학교는 교칙 위반을 저지른 학생에게 제재를 실시했습니다. |
| 学校は校則違反を犯した生徒に制裁を実施しました。 | |
| ・ | 반팔 저지로 스포츠 이벤트에 참가한다. |
| 半袖のジャージでスポーツイベントに参加する。 | |
| ・ | 적의 선제공격을 저지했다. |
| 敵の先制攻撃を阻止した。 | |
| ・ | 그는 잘못을 저지른 사람을 몰아세우지 않았다. |
| 彼は過ちを犯した人を責め立てなかった。 | |
| ・ | 공무원이 부패를 저지를 경우 징벌적으로 해고될 수 있다. |
| 公務員が汚職を働いた場合、懲罰として解雇されることがある。 | |
| ・ | 중대한 과실을 저지른 종업원에게는 회사 규칙에 따라 징벌이 부과된다. |
| 重大な過失を犯した従業員には、会社の規則に基づき懲罰が科せられる。 | |
| ・ | 감성돔은 고단백이고 저지방 식재료입니다. |
| クロダイは高タンパクで低脂肪の食材です。 | |
| ・ | 참돔은 고단백이고 저지방 식재료입니다. |
| マダイは高タンパクで低脂肪の食材です。 | |
| ・ | 적의 책략을 간파하고 그 음모를 저지할 수 있었다. |
| 敵の策略を見破り、その陰謀を阻止することができた。 | |
| ・ | 정부는 부정을 저지른 기업을 제재하기로 결정했습니다. |
| 政府は不正を行った企業に制裁することを決定しました。 | |
| ・ | 실수를 저지르는 것을 두려워하지 말라. |
| ミスをしでかすことを怖れるな。 | |
| ・ | 순찰 중에 규칙 위반을 저지른 차를 세웠다. |
| パトロール中に規則違反を犯した車を止めた。 | |
| ・ | 죄를 저지르다. |
| 罪を犯す。 | |
| ・ | 그녀는 이런 잘못을 저지를 정도로 어리석은 사람이 아니다. |
| 彼女はこのようなミスを阻止するほどで、愚かな人ではない。 | |
| ・ | 정부는 중대한 범죄를 저지른 범인을 공정한 재판 후 처형했다. |
| 政府は、重大な犯罪を犯した犯人を公正な裁判の後、処刑した。 | |
| ・ | 저지른 죄를 자백했다. |
| 犯した罪を白状した。 | |
| ・ | 저지르지 않은 죄를 자백하도록 강요받았다. |
| 犯していない罪を自白するよう強要された。 | |
| ・ | 그 회사는 악명 높은 인권 침해를 저지르고 있다. |
| この企業は悪名高い環境汚染を起こしている。 | |
| ・ | 악행을 저지른 자는 그 행위의 결과로 응징받습니다. |
| 悪行を犯した者は、その行為の結果として懲らしめを受けます。 | |
| ・ | 그는 계약 위반을 저지르고 팀에서 쫓겨났다. |
| 彼は契約違反を犯し、チームから追い出された。 | |
| ・ | 공과를 저지른 것에 대해 그는 진지하게 사과했습니다. |
| 功罪を犯したことに対して、彼は真摯に謝罪しました。 | |
| ・ | 부정을 저지른 정치인은 의회에서 추방되었습니다. |
| 不正を行った政治家は議会から追放されました。 | |
| ・ | 부정을 저지른 직원이 기업에서 추방되었습니다. |
| 不正を働いた従業員が企業から追放されました。 | |
| ・ | 주차 위반을 저지르면 벌금을 지불해야 합니다. |
| 駐車違反を犯すと、罰金を支払う必要があります。 | |
| ・ | 참치는 고단백이고 저지방의 건강한 식재료입니다. |
| マグロは高タンパクで低脂肪の健康的な食材です。 | |
| ・ | 승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다. |
| 出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。 | |
| ・ | 닭고기는 저지방이고 건강한 단백질원입니다. |
| 鶏肉は低脂肪でヘルシーなたんぱく源です。 | |
| ・ | 경찰은 불법행위를 저지른 사람을 질타하고 법을 준수하라고 충고했다. |
| 警官は不法行為を行った人を叱咤し、法律を遵守するように忠告した。 | |
| ・ | 과거의 잘못에 관한 책임은 그 잘못을 저지른 사람들에게 있다. |
| 過去の過ちに関する責任は、その過ちをおかした人びとにある。 | |
| ・ | 잘못을 저지르다. |
| 過ちを犯す。 | |
| ・ | 적의 전선을 포위하여 진격을 저지하였다. |
| 敵の戦線を包囲して進撃を阻止した。 | |
| ・ | 갑옷을 입은 기사들이 적의 기습을 저지했다. |
| 鎧を着た騎士たちが敵の奇襲を阻止した。 | |
| ・ | 우리 주변에는 무심코 저지르는 에너지 낭비 사례가 너무 많다. |
| 我々の周辺には何気なく行っているエネルギーの無駄遣いの事例があまりにも多い。 | |
| ・ | 탈출을 저지하다. |
| 脱出を阻む。 | |
| ・ | 그녀는 잘못을 참회하고 다시는 같은 잘못을 저지르지 않기로 결심했다. |
| 彼女は過ちを懺悔し、二度と同じ過ちを犯さないことを決意した。 | |
| ・ | 범죄를 저지른 것을 참회하고 다시 사회에 공헌할 것을 다짐했다. |
| 犯罪を犯したことを悔い、再び社会に貢献することを誓った。 | |
| ・ | 사건 후 그는 깊이 뉘우치고 다시는 같은 실수를 저지르지 않을 것을 맹세했다. |
| 事件後、彼は深く悔いて、二度と同じ過ちを犯さないことを誓った。 | |
| ・ | 그는 폭행과 불륜을 저지른 죄로 구속되었다. |
| 彼は暴行と不倫を犯した罪で拘束された。 | |
| ・ | 아이의 가슴은 헤아리지 않는 것이 대부분의 부모가 저지르는 실수다. |
| 子供の心を配慮しないことが大部分の父母が犯す失敗だ。 | |
| ・ | 범죄를 저지르다. |
| 犯罪を犯す。 |
