【제목】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<제목の韓国語例文>
기사 제목이 정치적 비판을 암시했다.
記事の見出しが政治的批判を暗示していた。
제목은 보통 큰따옴표로 표시한다.
本のタイトルは通常大きい引用符で表記する。
제목은 보통 큰따옴표로 표기한다.
本のタイトルは普通大きな引用符で表記する。
그 기사 제목은 어그로를 끌기 위한 자극적인 문구다.
その記事のタイトルは注目を集めるための刺激的な文句だ。
굵직굵직한 제목들이 신문 1면을 장식했다.
太く目立つ見出しが新聞の1面を飾った。
굵직한 글씨로 제목이 쓰여 있었다.
太字でタイトルが書かれていた。
이 드라마를 제목만 보고 그저 그런 불륜 따위로 치부하면 안 돼요.
このドラマをタイトルだけみて、ただ、そんな不倫なんてと決めつけたらだめでしょう。
선생님이 작품 제목을 작명해 주었다.
先生が作品のタイトルをつけてくれた。
제목 뒤에 의문부가 붙어 있다.
タイトルの後に疑問符がついている。
제목을 보고 구미가 당겼다.
本のタイトルを見て、興味がわいた。
재생 횟수를 늘리기 위해 제목을 변경했습니다.
再生回数を増やすために、タイトルを変更しました。
제목 부분에 눈에 띄는 폰트를 사용해 봅시다.
タイトル部分に目立つフォントを使ってみましょう。
제목만 보고 낚시글인지 알 수 있었어요.
タイトルだけで釣り文句だとわかりました。
낚시글 제목에 속아 클릭했어요.
釣り文句のタイトルに騙されてクリックしました。
어그로를 끄는 제목 때문에 클릭했는데 내용은 별로였어.
注目を集めるタイトルにつられてクリックしたけど、中身はイマイチだった。
인터넷 기사 제목에 낚였다.
インターネットの記事のタイトルに引っかかった。
출품작 제목은 정해졌나요?
出品作のタイトルは決まりましたか?
'내 머리 속의 지우개' (영화 제목)
『私の頭の中の消しゴム』(映画のタイトル)
번역본 제목이 원작 제목과 다를 수 있다.
翻訳本のタイトルが、原作のタイトルと異なる場合がある。
사진첩 표지에 제목을 붙였다.
アルバムの表紙にタイトルを付けた。
동의어를 사용해서 새로운 제목을 지었어요.
同意語を使って新しいタイトルを付けました。
서류 제목은 대문자로 적혀있습니다.
書類のタイトルは大文字で書かれています。
메일 제목에 대문자를 사용했습니다.
メールの件名に大文字を使いました。
한국에서 요즘 인기 있는 만화 제목을 알고 싶습니다.
韓国で最近人気のある漫画のタイトルが知りたいです。
제목은 독자의 흥미를 끄는 중요한 요인 중의 하나입니다.
本のタイトルは読者の興味を引く重要な要因の一つです。
어제 본 영화 제목이 뭐라고 했던가?
昨日見た映画はなんて言ったかな?
드라마 제목은 뭐야? 몇 시에 하는데?
ドラマのタイトルは何?何時からやる?
본문과 너무 관계없는 제목은 피해 주세요.
本文とあまりに関係ないタイトルは避けましょう。
영화에 제목을 붙이다.
映画にタイトルをつける。
글을 완성하고 나서 제목을 달다.
文章を完成させてから題名を付ける。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.