【졌어】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<졌어の韓国語例文>
립밤을 사용하기 시작하고 나서 입술 상태가 좋아졌어요.
リップクリームを使い始めてから、唇の調子が良くなりました。
이 스킨으로 피부가 촉촉해졌어요.
この美容液で肌がしっとりしました。
새로운 스킨을 사용했더니 피부가 촉촉해졌어요.
新しい化粧水を使ったら、肌がしっとりしました。
얼굴팩을 쓰고 나서 피부가 촉촉해졌어요.
顔パックを使ってから、肌がしっとりしました。
황토 사우나를 체험하고 몸 상태가 좋아졌어요.
黄土サウナを体験して、体調が良くなりました。
건성 피부 때문에, 피부가 거칠어지기 쉬워졌어요.
乾燥肌のため、肌が荒れやすくなっています。
건성 피부가 개선되고 피부 상태가 좋아졌어요.
乾燥肌が改善されて、肌の調子が良くなりました。
이발 후 머리가 맑아졌어요.
理髪の後、髪がすっきりしました。
때밀이로 피부가 매끈매끈해졌어요.
あかすりで肌がつるつるになりました。
네일 아트를 해주셔서 손끝이 화사해졌어요.
ネイルアートをしていただき、指先が華やかになりました。
네일 아트 받고 기분이 좋아졌어요.
ネイルアートを施してもらい、気分が上がりました。
쑥찜을 체험한 결과 피부가 밝아졌어요.
よもぎ蒸しを体験した結果、肌が明るくなりました。
쑥찜을 받은 후 몸이 가벼워졌어요.
よもぎ蒸しを受けた後、体が軽くなりました。
쑥찜을 한 후 피부가 매끄러워졌어요.
よもぎ蒸しをした後、肌がすべすべになりました。
쑥찜을 시도해 봤더니 컨디션이 좋아졌어요.
よもぎ蒸しを試してみたら、体調が良くなりました。
쑥팩을 한 후 피부가 쫀득쫀득해졌어요.
よもぎパックをした後、肌がもっちりしました。
쑥팩을 사용해보니 피부가 건강해졌어요.
よもぎパックを使ってみたら、肌が元気になりました。
고데기를 사용한 후 머리가 매끄러워졌어요.
ヘアーアイロンを使った後、髪が滑らかになりました。
오이 팩을 사용하기 시작하고 나서 피부 상태가 좋아졌어요.
きゅうりパックを使い始めてから、肌の調子が良くなりました。
오이팩으로 피부톤이 밝아졌어요.
きゅうりパックで、肌のトーンが明るくなりました。
오일 마사지 후에는 몸 상태가 좋아졌어요.
オイルマッサージの後は、身体の調子が整いました。
오일 마사지로 몸이 가벼워졌어요.
オイルマッサージで、体が軽くなりました。
머릿결이 바뀌어서 스타일링이 편해졌어요.
髪質が変わって、スタイリングが楽になりました。
좌욕기 덕분에 좌욕이 편해졌어요.
座浴器のおかげで、座浴が楽になりました。
면도를 한 후에 피부가 조금 붉어졌어요.
剃った後、肌が少し赤くなりました。
보톡스를 사용한 시술로 피부가 매끄러워졌어요.
ボトックスを使用した施術で、肌が滑らかになりました。
반신욕을 한 후 피부가 촉촉해졌어요.
半身浴をした後、肌がしっとりとしました。
반신욕을 해서 몸이 따뜻해졌어요.
半身浴をすることで、体が温まりました。
새끼손가락 손톱이 조금 깨졌어요.
小指の爪が少し割れてしまいました。
약지 손톱이 조금 갈라졌어요.
薬指の爪が少し割れてしまいました。
에스테틱 시술 후 피부 상태가 좋아졌어요.
エステでの施術後、肌の調子が良くなりました。
미용팩으로 피부가 부드러워졌어요.
美容パックで、肌が柔らかくなりました。
마사지를 받고 몸이 가벼워졌어요.
マッサージを受けて、体が軽くなりました。
경락 마사지로 혈액순환이 좋아졌어요.
経絡マッサージで、血行が良くなりました。
미용에 대한 의식이 높아졌어요.
美容に対する意識が高まりました。
쁘띠성형을 해서 외모가 조금 달라졌어요.
プチ整形をすることで、見た目が少し変わりました。
성형 수술을 통해 이상적인 외모에 가까워졌어요.
整形手術を通じて理想の外見に近づきました。
둥실둥실한 모양의 감자튀김이 튀겨졌어요.
丸々とした形のポテトがフライされました。
둥글둥글한 모양의 쿠키가 구워졌어요.
丸々とした形のクッキーが焼き上がりました。
폭신한 빵이 구워졌어요.
ふわっとしたパンが焼き上がりました。
꽃향기가 살랑살랑 퍼졌어요.
花の香りがふわっと広がりました。
옷자락이 조금 더러워졌어요.
衣の裾が少し汚れてしまいました。
목욕 후 피부가 반들반들해졌어요.
お風呂上がりの肌がつるつるになりました。
목욕으로 오장육부가 따뜻해졌어요.
お風呂で五臓六腑が温まりました。
연정이 싹트는 순간 모든 것이 특별하게 느껴졌어요.
恋心が芽生えた瞬間、全てが特別に感じられました。
식장 장식이 너무 멋졌어요.
式場の装飾がとても素敵でした。
뽀뽀한 후에 약간 쑥스러워졌어.
チューの後に少し照れた。
관절염 통증이 심해졌어요.
関節炎の痛みがひどくなってきました。
치실이 끊어졌어.
フロスが切れてしまった。
성냥불이 바람에 꺼졌어요.
マッチの火が風で消えました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.