<경쟁の韓国語例文>
| ・ | 경쟁 타사와의 경쟁에서 이기기 위해 혁신이 필요하다. |
| 競合他社との競争に勝つためにはイノベーションが必要だ。 | |
| ・ | 경쟁 타사의 광고 전략을 분석해 우리 전략에 반영해야 한다. |
| 競合他社の広告戦略を分析し、我々の戦略に反映しなければならない。 | |
| ・ | 경쟁 타사보다 품질 좋은 제품을 만드는 것이 중요하다. |
| 競合他社よりも品質の良い製品を作ることが重要だ。 | |
| ・ | 경쟁 타사의 시장 진입이 우리에게 위협이 되고 있다. |
| 競合他社の市場参入が私たちにとって脅威となっている。 | |
| ・ | 우리는 경쟁 타사와 협력하기보다 경쟁하는 것을 선호한다. |
| 私たちは競合他社と協力するより競争することを好む。 | |
| ・ | 경쟁 타사의 가격 인하 정책에 대응할 필요가 있다. |
| 競合他社の値下げ政策に対応する必要がある。 | |
| ・ | 경쟁 타사보다 더 나은 고객 서비스를 제공해야 한다. |
| 競合他社よりも優れた顧客サービスを提供しなければならない。 | |
| ・ | 마케팅 전략으로 경쟁 타사와 차별화해야 한다. |
| マーケティング戦略で競合他社と差別化しなければならない。 | |
| ・ | 경쟁 타사가 새로운 제품을 출시해서 긴장하고 있다. |
| 競合他社が新商品を発売して、緊張している。 | |
| ・ | 우리 회사는 경쟁 타사와 시장 점유율을 놓고 치열하게 경쟁하고 있다. |
| 私たちの会社は競合他社と市場シェアを巡って激しく競争している。 | |
| ・ | 극심한 경쟁이 청년들에게 압박을 주고 있다. |
| 極度な競争が若者にプレッシャーを与えている。 | |
| ・ | 경쟁이 너무 치열해서 살벌하다. |
| 競争が非常に激しくて殺伐としている。 | |
| ・ | 불공정한 경쟁은 절대 용인되어선 안 된다. |
| 不公正な競争は絶対に容認されてはならない。 | |
| ・ | 경쟁이 우리를 극한으로 내몰았다. |
| 競争が私たちを極限に追い込んだ。 | |
| ・ | 미국은 미중 경쟁을 ‘민주와 독재의 대결’로 규정하려 한다. |
| 米国は米中競争を「民主と独裁の対決」と規定しようとする。 | |
| ・ | 전문성이 없으면 경쟁력이 없어요. |
| 専門性がなければ競争力がありません。 | |
| ・ | 라이벌끼리 백중세의 경쟁을 하고 있다. |
| ライバル同士が伯仲の争いをしている。 | |
| ・ | 수의 계약은 경쟁입찰과 다르다. |
| 随意契約は競争入札と異なる。 | |
| ・ | 최우수작 후보가 많아서 경쟁이 치열했다. |
| 最優秀作の候補が多くて競争が激しかった。 | |
| ・ | 그들은 경쟁보다는 공조를 선택했다. |
| 彼らは競争よりも共助を選んだ。 | |
| ・ | 두 회사가 경쟁하다 공멸했다. |
| 2社は競争して共倒れした。 | |
| ・ | 서로 경쟁하는 가운데 모두 공멸하는 경우도 있다. |
| お互い競争する中で、みな共倒れする場合もある。 | |
| ・ | 공시족 사이에 경쟁이 치열하다. |
| 公務員試験受験者の間で競争が激しい。 | |
| ・ | 그는 경쟁심보다는 협동심이 더 강하다. |
| 彼は競争心より協調性のほうが強い。 | |
| ・ | 지나친 경쟁심은 관계를 해칠 수 있다. |
| 過度な負けん気は人間関係を壊すこともある。 | |
| ・ | 친구들과의 경쟁심이 나를 자극했다. |
| 友人との競争心が自分を刺激した。 | |
| ・ | 경쟁심이 있어야 발전할 수 있다. |
| 競争心があってこそ成長できる。 | |
| ・ | 그는 경쟁심이 강한 편이다. |
| 彼は競争心が強いほうだ。 | |
| ・ | 경쟁심은 선수 성장에 절대로 빼놓을 수 없습니다. |
| 競争心は、選手の成長には絶対に欠かせません。 | |
| ・ | 경쟁사 동향을 꾸준히 파악해야 한다. |
| 競合会社の動向を常に把握すべきだ。 | |
| ・ | 경쟁사가 신제품을 출시했다. |
| ライバル会社が新製品を発売した。 | |
| ・ | 경쟁사와 차별화된 전략이 필요하다. |
| 競合企業との差別化された戦略が必要だ。 | |
| ・ | 경쟁사의 가격 정책을 분석했다. |
| 競争相手の価格政策を分析した。 | |
| ・ | 경쟁사보다 품질이 뛰어나야 한다. |
| 競合会社より品質が優れていなければならない。 | |
| ・ | 경쟁사보다 인재 확보에서 우위에 서려는 업계의 신경전도 치열하다. |
| ライバル会社より人材確保で優位に立とうとする業界の神経戦も熾烈だ。 | |
| ・ | 경쟁사 제품에 비교해 제품 가격은 평균 10% 싸다. |
| ライバル企業の製品に比べて、製品価格は平均10%安い。 | |
| ・ | 채용 경쟁률이 수백 대 일이라고 한다. |
| 採用の競争率は数百倍だという。 | |
| ・ | 경쟁률이 낮아서 합격 가능성이 높다. |
| 競争率が低いので合格の可能性が高い。 | |
| ・ | 유명 대학교는 항상 경쟁률이 높다. |
| 有名大学はいつも倍率が高い。 | |
| ・ | 이번 시험의 경쟁률은 10대 1이다. |
| 今回の試験の競争率は10対1だ。 | |
| ・ | 100대 1의 경쟁률을 뚫고 대기업에 입사했다. |
| 100対1の競争率を勝ち抜き、大手企業に入社した。 | |
| ・ | 엄청난 경쟁률을 뚫고 대기업에 입사했다. |
| とんでもない競争率を突き抜いて大手企業に入社した。 | |
| ・ | 최근 취업 경쟁률이 3 대 1 이라고 합니다. |
| 最近、就職倍率は3倍だそうです。 | |
| ・ | 우리 회사 입사 경쟁률이 5대1이었습니다. |
| 我が社の入社倍率は5倍です。 | |
| ・ | 경쟁자와 차별화된 전략이 필요하다. |
| ライバルと差別化された戦略が必要だ。 | |
| ・ | 그 회사는 우리 기업의 주요 경쟁자다. |
| あの会社はわが社の主な競合相手だ。 | |
| ・ | 이번 시험에서는 경쟁자가 많다. |
| 今回の試験では競争相手が多い。 | |
| ・ | 경쟁자를 이기기 위해 열심히 준비했다. |
| ライバルに勝つために一生懸命準備した。 | |
| ・ | 그는 나의 가장 강력한 경쟁자다. |
| 彼は私の最も強力なライバルだ。 | |
| ・ | 공인중개사 시험은 경쟁이 치열하다. |
| 宅建の試験は競争が激しい。 |
