【달리】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<달리の韓国語例文>
애완동물이 도망쳐 쏜살같이 달리다.
ペットが逃げて一目散に走る。
자전거를 쫓아 쏜살같이 달리다.
自転車を追いかけて一目散に走る。
출발 신호로 쏜살같이 달리다.
スタートの合図で一目散に走る。
쏜살같이 빨리 달리다.
矢のように速く走る。
걷고 달리는 등의 동장을 하는데 있어서 무릎 관절은 중요한 역할을 맡고 있습니다.
歩く、走るなどの動作をしたりするうえで膝の関節は重要な役割を担っています。
버스가 달리고 있어요.
バスが走っています。
샐러리맨과 달리 개인사업자의 소득세는 한꺼번에 후불한다.
サラリーマンと違い個人事業主の所得税はまとめて後払いとなっている。
시외버스도 고속도로를 달리는 고속버스와의 구별이 모호하다.
市外バスも高速道路を走るため、高速バスとの区別があいまいだ。
노란 모자를 쓴 소년이 달리고 있었다.
黄色い帽子をかぶった少年が走っていた。
그는 과거의 오명에 시달리고 있었다.
彼は過去の汚名に悩まされていた。
먹을 것이 없어 배고픔에 시달리다.
食物がなくて空腹に苦しむ。
출세 가도를 달리는 사람들의 특징을 연구하다.
出世街道を進む人々の特徴を研究する。
출세 가도를 달리는 그를 본받고 싶다.
出世街道を進む彼を見習いたい。
그는 출세 가도를 달리고 있다.
彼は出世街道を走り続けている。
대장염 증상에 시달리고 있어요.
大腸炎の症状に苦しんでいます。
운동장 주위에는 달리기 위한 트랙이 있어요.
運動場の周りには走るためのトラックがあります。
철학은 특정 대상을 연구하는 개별 학문과는 달리 세계를 전체로써 고찰한다.
哲学は、特定の対象を研究する個別の学問とは異なり、世界を全体として考察する 。
그가 갑자기 달리기 시작하자 주위 사람들도 덩달아 일제히 달리기 시작했다.
彼が突然走り出すと、周囲の人々もつられて一斉に走り出した。
버스를 놓칠 것 같아 그는 황급히 달리기 시작했다.
バスに乗り遅れそうで、彼は慌てて駆け出した。
그 접근 방식은 우리의 기대와는 달리 바람직하지 않았다.
そのアプローチは私たちの期待に反して好ましく思わなかった。
달리기를 하면 땀이 많이 나요.
ランニングをするとたくさん汗が流れます。
주자란, 야구・소프트볼・크리켓 등에서 루를 향해 달리는 공격 측의 선수이다.
走者とは、野球・ソフトボール・クリケットなどで、塁に向かって走る攻撃側の選手である。
그녀는 지금 큰 불안에 시달리고 있습니다.
彼女は今、大きな不安に苛まれています。
비행기는 이륙할 때 활주로를 달리면서 연료의 절반을 소비한다.
飛行機は離陸する時、滑走路を走りながら、燃料の半分を消費する。
그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다.
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。
그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다.
彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。
산책로에서 기분 좋게 달리기를 했어요.
遊歩道で気持ちよくランニングしました。
벌판을 달리는 작은 토끼가 사랑스럽다.
野原を走る小さな兎がかわいらしい。
야생마 떼가 석양을 등지고 달리는 모습은 장관입니다.
野生馬の群れが夕日を背にして走る姿は壮観です。
미망인은 고독과 상실감에 시달리고 있었습니다.
未亡人は孤独と喪失感に苦しんでいました。
그녀는 미망인으로서 고독감에 시달리고 있었습니다.
彼女は未亡人として孤独感に苦しんでいました。
이 색연필은 기존의 것과 달리, 지우개로 지우기 쉬운 색연필입니다.
この色鉛筆は従来のものと異なり、消しゴムで消しやすい色鉛筆です。
그녀는 온라인에서 왕따에 시달리고 있습니다.
彼女はオンラインでのいじめに苦しんでいます。
시대의 첨단을 달리는 기업이 성공합니다.
時代の先端を行く企業が成功します。
아프리카에 사는 많은 사람들은 빈곤에 시달리고 있습니다.
アフリカに住む人々の多くは貧困に喘いでいます。
빈곤에 시달리다.
貧困に苦しむ。
일부 신흥국은 높은 인플레이션 압박에 시달리고 있다.
一部新興国は高いインフレの圧迫に苦しんでいる。
그 다리는 장거리 달리기에 적합합니다.
その足は長距離走に適しています。
만성 적자에 시달리던 회사가 최근 되살아날 조짐을 보이고 있다.
慢性的赤字に苦しんでいた会社が最近、よみがえる兆しを見せている。
바깥 자연을 느끼며 달리기를 즐기고 있어요.
外の自然を感じながらランニングを楽しんでいます。
그녀는 아침 해를 보면서 달리기를 즐기고 있었다.
彼女は朝日を見ながらランニングを楽しんでいた。
고속도로를 달릴 때는 시속 70마일로 달리고 있어요.
高速道路を走るときは、時速70マイルで走っています。
그녀는 매일 1마일을 달리고 있습니다.
彼女は毎日1マイル走っています。
마라톤 코스는 울퉁불퉁해서, 주자들은 신중하게 달리고 있다.
マラソンのコースはでこぼこで、ランナーたちは慎重に走っている。
팀은 예상과 달리 적을 격파했습니다.
チームは予想に反して敵を打ち破りました。
그의 차는 놀랄 정도의 속도로 달리고 있었다.
彼の車は驚くほどのスピードで走っていた。
이 지구상에서 가장 빠르게 달리는 동물이 치타입니다.
この地球上で最も走るのが速い動物はチーターです。
거리에는 노면 전차가 달리고 있다.
通りには路面電車が走っている。
거리에는 자전거가 달리고 있다.
通りには自転車が走っている。
실연의 아픔에 시달리는 여성이 심야의 공원을 방황했다.
失恋の痛みに苦しむ女性が深夜の公園を彷徨った。
1 2 3 4 5 6 7  (4/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.