<만들다の韓国語例文>
| ・ | 채소를 가공하여 통조림을 만들다. |
| 野菜を加工して缶詰を作る。 | |
| ・ | 금속을 가공하여 기계 부품을 만든다. |
| 金属を加工して機械部品を作る。 | |
| ・ | 옷감을 가공하여 의류를 만들다. |
| 生地を加工して衣類を作る。 | |
| ・ | 목재를 가공하여 가구를 만들다. |
| 木材を加工して家具を作る。 | |
| ・ | 원료를 가공해 물건을 만들다. |
| 原料を加工して物を作る。 | |
| ・ | 대하소설의 저자는 역사적 사실에 근거해 이야기를 만들어냈다. |
| 大河小説の著者は、歴史的な事実に基づいて物語を作り上げた。 | |
| ・ | 원고지 한 장에 담을 수 있도록 문장을 짧게 만들었다. |
| 原稿用紙一枚に収めるように文章を短くした。 | |
| ・ | 의역을 사용하여 보다 자연스러운 표현으로 만들었다. |
| 意訳を用いて、より自然な表現にした。 | |
| ・ | 문학상 수상작이 영화로 만들어지게 됐다. |
| 文学賞の受賞作が映画化されることになった。 | |
| ・ | 궤변론자는 자기가 편한 대로 이야기를 다시 만든다. |
| 詭弁論者は自分の都合のいいように話を作り替える。 | |
| ・ | 궤변론자는 항상 말을 복잡하게 만들고 진실을 숨기려 한다. |
| 詭弁論者はいつも話を複雑にして真実を隠そうとする。 | |
| ・ | 공구를 사용해 오리지널 의자를 만들어 보자. |
| 工具を使ってオリジナルの椅子を作ろう! | |
| ・ | 전동 공구를 사용해 책상을 만들었다. |
| 電動工具を使って机をつくりました。 | |
| ・ | 프라모델을 만들면 성취감이 있다. |
| プラモデルを作ると達成感がある。 | |
| ・ | 프라모델 만들기에 몰두하다 보면 시간이 금방 간다. |
| プラモデル作りに没頭していると時間があっという間に過ぎる。 | |
| ・ | 여행 추억을 정리한 사진첩을 만들었다. |
| 旅行の思い出をまとめたアルバムを作った。 | |
| ・ | 직접 만든 사진첩을 선물했다. |
| 手作りのアルバムをプレゼントした。 | |
| ・ | 앨범을 만들기 위해 사진을 현상했다. |
| アルバムを作るために写真を現像した。 | |
| ・ | 친구와의 추억을 앨범으로 만들다. |
| 友達との思い出をアルバムにする。 | |
| ・ | 여행 앨범을 만들다. |
| 旅行のアルバムを作る。 | |
| ・ | 이 액자는 특별한 목재로 만들어졌습니다. |
| この額縁は特別な木材で作られています。 | |
| ・ | 그녀는 수제 액자를 만들었습니다. |
| 彼女は手作りの額縁を作りました。 | |
| ・ | 책장을 DIY로 만들어 봤다. |
| 本棚をDIYで作ってみた。 | |
| ・ | 밝은 성격이며, 자리를 즐거운 분위기로 만드는 것을 좋아합니다. |
| 明るい性格で、場を楽しい雰囲気にするのが好きです。 | |
| ・ | 직접 만든 액세서리에 애착이 간다. |
| 自作のアクセサリーに愛着が沸く。 | |
| ・ | 지금까지의 공정으로 만들어진 부품을 조립하는 공정입니다. |
| これまでの工程で作られた部品を組み立てる工程です。 | |
| ・ | 벽장 한쪽에 수납공간을 만들었습니다. |
| 押入れの一角に収納スペースを作りました。 | |
| ・ | 벽장 공간을 효율적으로 활용하기 위해 선반을 만들었습니다. |
| 押入れのスペースを有効活用するために棚を作りました。 | |
| ・ | 이 재떨이는 도자기로 만들어져서 멋스럽습니다. |
| この灰皿は陶器製で、おしゃれです。 | |
| ・ | 샹들리에 장식이 세련된 분위기를 만들어냅니다. |
| シャンデリアの装飾が、おしゃれな雰囲気を作り出します。 | |
| ・ | 실톱으로 만든 작품이 생각보다 정밀했어요. |
| 糸鋸で作った作品が、思ったよりも精密でした。 | |
| ・ | 실톱으로 자른 부품을 조합하여 모형을 만들었습니다. |
| 糸鋸で切った部品を組み合わせて、模型を作りました。 | |
| ・ | 실톱으로 만든 나무 퍼즐이 완성되었습니다. |
| 糸鋸で作った木のパズルが完成しました。 | |
| ・ | 세면기 아래에 선반을 만들어 수납 공간을 늘렸습니다. |
| 洗面器の下に棚を作って、収納スペースを増やしました。 | |
| ・ | 족자를 사용하여 차분한 공간을 만들었습니다. |
| 掛け軸を使って、落ち着いた空間を作りました。 | |
| ・ | 뽕나무 열매로 스무디를 만들었어요. |
| 桑の実でスムージーを作りました。 | |
| ・ | 뽕나무 열매를 사용해서 케이크를 만들었어요. |
| 桑の実を使ってケーキを作りました。 | |
| ・ | 뽕나무 열매를 잼으로 만들었습니다. |
| 桑の実をジャムにしました。 | |
| ・ | 사물함을 정리해서 빈 공간을 만들었습니다. |
| ロッカーを整理して、空きスペースを作りました。 | |
| ・ | 바늘을 사용해서 자수 디자인을 만들었어요. |
| 針を使って刺繍のデザインを作りました。 | |
| ・ | 매트리스 밑에 수납공간을 만들었습니다. |
| マットレスの下に収納スペースを作りました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 튼튼한 선반을 만들었습니다. |
| 大釘を使って頑丈な棚を作りました。 | |
| ・ | 대못으로 선반을 만들었어요. |
| 大釘で棚を作りました。 | |
| ・ | 나는 가구를 만드는 일을 하고 있다. |
| 私は家具を作る仕事をしています。 | |
| ・ | 생수를 냉동해서 얼음으로 만들었다. |
| ミネラルウォーターを冷凍して氷にした。 | |
| ・ | 홍차를 식혀서 아이스티로 만들었다. |
| 紅茶を冷やしてアイスティーにした。 | |
| ・ | 애플망고를 주스로 만들어 시원한 음료로 만들었다. |
| アップルマンゴーをジュースにして冷たい飲み物にした。 | |
| ・ | 애플망고 주스를 만들었다. |
| アップルマンゴーのジュースを作った。 | |
| ・ | 도시락을 만들건데, 참치 통조림을 사다 줄래요? |
| お弁当を作りたいので、ツナの缶詰を買ってきてくれませんか? | |
| ・ | 교과서는 학교에서 어떤 과목을 가르칠 목적으로 만든 책입니다. |
| 教科書は学校である科目を教える目的で作った本です。 |
