<많다の韓国語例文>
| ・ | 오늘 오후에 많은 눈이 내릴 거야. |
| 今日の午後はたくさんの雪が降るだろう。 | |
| ・ | 영업이라서 외근이 많아요. |
| 営業なので外出が多いです。 | |
| ・ | 늪 주위에서 많은 야생 조류를 볼 수 있다. |
| 沼の周りで多くの野鳥が見られる。 | |
| ・ | 늪 주위에는 많은 동물이 서식하고 있다. |
| 沼の周囲には多くの動物が生息している。 | |
| ・ | 늪가에는 벌레가 많다. |
| 沼の辺りには虫が多い。 | |
| ・ | 그 늪에는 많은 새들이 모여든다. |
| その沼には多くの鳥が集まる。 | |
| ・ | 한국은 조별 리그에서 많은 강호 국과 대전합니다. |
| 韓国はグループリーグで多くの強豪国と対戦します。 | |
| ・ | 많은 강호 팀이 합숙을 옵니다. |
| 多くの強豪チームが合宿に来ます。 | |
| ・ | 호숫가에는 야생동물이 많이 서식하고 있었다. |
| 湖のほとりには野生の動物がたくさん生息していた。 | |
| ・ | 호숫가에는 관광객이 많이 찾고 있었다. |
| 湖のほとりには観光客が多く訪れていた。 | |
| ・ | 호숫가에는 많은 야생 조류가 모여 있었다. |
| 湖畔には多くの野鳥が集まっていた。 | |
| ・ | 강 속에는 물고기가 많이 서식하고 있습니다. |
| 川の中には魚がたくさん生息しています。 | |
| ・ | 강가에는 많은 야생 조류가 모여 있습니다. |
| 川のほとりにはたくさんの野鳥が集まっています。 | |
| ・ | 강변 마을은 역사적인 건축물이 많고 볼거리가 많습니다. |
| 川沿いの町は歴史的な建造物が多く、見どころがたくさんあります。 | |
| ・ | 그는 대화에서 말을 더듬는 경우가 많다. |
| 彼は会話でどもることが多い。 | |
| ・ | 그의 아이디어에는 많은 궁리가 있다. |
| 彼のアイデアにはたくさんの工夫がある。 | |
| ・ | 작업이 많아서 바쁘다. |
| 作業が多くて忙しい。 | |
| ・ | 비관론을 지지하는 목소리가 많다. |
| 悲観論を支持する声が多い。 | |
| ・ | 비관론을 지지하는 목소리가 많다. |
| 悲観論を支持する声が多い。 | |
| ・ | 비관론적인 의견이 많다. |
| 悲観論的な意見が多い。 | |
| ・ | 간단하게 만들 수 있는 요리에 관심이 많습니다. |
| 簡単に作れる料理におおいに関心があります。 | |
| ・ | 등대지기는 야근이 많다. |
| 灯台守は夜勤が多い。 | |
| ・ | 그 기종은 인기가 많아. |
| その機種は人気がある。 | |
| ・ | 지정석 이용자가 많다. |
| 指定席の利用者が多い。 | |
| ・ | 그녀는 신발 컬렉션이 취미이며 많은 종류를 가지고 있습니다. |
| 彼女は靴のコレクションが趣味で、多くの種類を持っています。 | |
| ・ | 매일 많이 걸어야 해서 편한 신발을 신었다. |
| 毎日たくさん歩かなければならないので、楽な靴を履いた。 | |
| ・ | 중요한 화두는 사석에서 이야기하는 것이 많다. |
| 重要な話題は私的な席で話すことが多い。 | |
| ・ | 풍화된 금속은 녹이 슬어 버리는 경우가 많다. |
| 風化した金属は錆びてしまうことが多い。 | |
| ・ | 천체 관찰은 날이 밝기 전에 하는 경우가 많다. |
| 天体の観察は夜が明ける前に行うことが多い。 | |
| ・ | 우주에는 많은 천체가 존재한다. |
| 宇宙にはたくさんの天体が存在する。 | |
| ・ | 그 공적으로 많은 사람들의 존경을 받았다. |
| その功績により、多くの人々の尊敬を集めた。 | |
| ・ | 수량이 너무 많아요. |
| 数量が多すぎます。 | |
| ・ | 수백 년 동안 많은 변화가 있었습니다. |
| 数百年の間に多くの変化がありました。 | |
| ・ | 예산 증액의 결과로 더 많은 일을 해낼 수 있습니다. |
| 予算増額の結果、より多くの仕事をこなせます。 | |
| ・ | 몰래 빼낸 문서를 공개하기까지는 많은 용기가 필요했다. |
| しかしこっそり抜き取った文書を公開するまでは多くの勇気が必要だった。 | |
| ・ | 많은 파일을 하나의 폴더에 정리해 놓으면 편리해요. |
| たくさんのファイルを、一つのフォルダにまとめておくと便利ですよ。 | |
| ・ | 옷장 서랍에는 양말이 많이 들어 있다. |
| タンスの引き出しにはたくさんの靴下が入っている。 | |
| ・ | 과거엔 연탄 가스 중독으로 죽는 경우가 많았다. |
| 過去には練炭ガス中毒で死ぬ場合が多かった。 | |
| ・ | 동안처럼 보이지만 경험이 많다. |
| 童顔に見えるけれども、経験豊富だ。 | |
| ・ | 이사를 계기로 새로운 세간살이를 구입하는 사람이 많다. |
| 引越しを機に新たに家財道具を購入する人が多い。 | |
| ・ | 소지품이 너무 많아서 무거워. |
| 持ち物が多すぎて重い。 | |
| ・ | 방랑자는 여행지에서 많은 사람들과 교류했다. |
| 放浪者は旅先で多くの人々と交流した。 | |
| ・ | 방랑자가 들고 있던 지도에는 많은 표시가 붙어 있었다. |
| 放浪者が持っていた地図には多くの印が付いていた。 | |
| ・ | 방랑하는 길에 많은 풍경을 사진에 담았다. |
| 放浪する道中で多くの風景を写真に収めた。 | |
| ・ | 방랑하는 도중에 많은 사람들을 만났다. |
| 放浪する途中で多くの人々に出会った。 | |
| ・ | 명세서를 보고 지출이 너무 많다는 것을 깨달았다. |
| 明細書を見て、支出が多すぎることに気づいた。 | |
| ・ | 경기 결과로 일희일비하는 일이 많다. |
| 競技の結果で一喜一憂することが多い。 | |
| ・ | 수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다. |
| 水害後の復興支援に多くの企業が協力している。 | |
| ・ | 정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다. |
| 政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。 | |
| ・ | 수해로 많은 사람이 피난했다. |
| 水害で多くの人が避難した。 |
