【지】の例文_234
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
우리는 자신들의 권리를 키기 위해 저항해야 합니다.
私たちは自分たちの権利を守るために抵抗しなければなりません。
그는 압력에 굴하 않고 계속 저항했습니다.
彼は圧力に屈せず、抵抗し続けました。
자유를 키기 위해 백성들은 한마음으로 저항했습니다.
自由を守るために、民衆は一丸となって抵抗しました。
국왕은 평화를 유하기 위해 적극적인 외교 전략을 펴고 있습니다.
国王は平和を維持するために、積極的な外交戦略を展開しています。
나랏일에 참여하는 것은 명예이만 책임도 따릅니다.
国事に参加することは名誉ですが、責任も伴います。
빈뇨가 심해기 전에 적절한 대책을 취하는 것이 중요합니다.
頻尿がひどくなる前に、適切な対策を取ることが重要です。
빈뇨는 야간에도 증상이 나타날 수 있으므로 수면에 장을 줄 수 있습니다.
頻尿は、夜間にも症状が現れることがあるので、睡眠に支障をきたすことがあります。
일반적으로는 아침에 일어나서 취침까 배뇨 횟수가 8회 이상의 경우를 빈뇨라 부릅니다.
一般的には、朝起きてから就寝までの排尿回数が8回以上の場合を頻尿といいます。
주부 습진이 심해면 손바닥이나 손가락 끝이 가려울 수 있습니다.
主婦湿疹がひどくなると、手のひらや指先がかゆくなることがあります。
주부 습진이 악화되 않도록 손 씻기 후에는 즉시 보습에 유의하고 있습니다.
主婦湿疹が悪化しないように、手洗い後にはすぐに保湿を心がけています。
주부 습진이 심해기 전에 피부과와 상담하는 것이 좋아요.
主婦湿疹がひどくなる前に、皮膚科に相談することをお勧めします。
심장병이 진행되면 일상생활에 장을 줄 수 있습니다.
心臓病が進行すると、日常生活に支障をきたすことがあります。
식도암 치료에는 수술, 방사선 치료, 화학 요법이 선택입니다.
食道癌の治療には手術、放射線治療、化学療法が選択肢としてあります。
뇌진탕을 방하기 위해 헬멧을 착용하고 있습니다.
脳震盪を防ぐため、ヘルメットを着用しています。
뇌진탕은 경시하 말고 제대로 치료하는 것이 중요합니다.
脳震盪は軽視せず、しっかり治療することが大切です。
뇌사에 관한 윤리적인 논의가 이루어고 있습니다.
脳死に関する倫理的な議論が行われています。
목감기를 악화시키 않도록 따뜻하게 하고 있습니다.
のど風邪を悪化させないように温かくしています。
목감기가 나을 때까 안정을 취하고 있어요.
のど風邪が治るまで安静にしています。
회복 기미가 보일 때까 통원할 예정입니다.
回復の兆しが見えるまで通院する予定です。
의사의 시로 한 달에 몇 번 통원하고 있습니다.
医師の指示で、月に数回通院しています。
의사의 시로 잠시 통원하게 되었습니다.
医師の指示でしばらく通院することになりました。
병세가 안정될 때까 통원하고 있어요.
病状が安定するまで通院しています。
치질 재발 방를 위해 생활 습관을 개선했습니다.
痔の再発防止のために、生活習慣を改善しました。
치질 통증이 심해기 전에 병원에 갔어요.
痔の痛みがひどくなる前に病院に行きました。
치질이 재발하 않도록 식생활에 신경을 쓰고 있습니다.
痔が再発しないよう、食生活に気をつけています。
수치칠은 치질 중에서도 가장 많으며 환자의 반수 이상을 차합니다.
いぼ痔は痔のなかでもっとも多く、患者の半分以上を占めます。
위염이 악화되 않도록 식사에 신경 쓰고 있어요.
胃炎が悪化しないよう、食事に気をつけています。
위염에 걸리 않도록 스트레스 관리에 신경을 쓰고 있어요.
胃炎にならないよう、ストレス管理を心がけています。
위염이 개선될 때까 매운 것을 피하고 있어요.
胃炎が改善するまで、辛いものを避けています。
위염이 악화되 않도록 약을 먹고 있어요.
胃炎が悪化しないよう、薬を飲んでいます。
위염에 걸리 않도록 잘 씹어서 먹고 있습니다.
胃炎にならないよう、よく噛んで食べています。
위염이 재발하 않도록 생활 습관을 재검토하고 있습니다.
胃炎が再発しないように、生活習慣を見直しています。
난주부터 위염 증상이 계속되고 있습니다.
先週から胃炎の症状が続いています。
휘자는 보면대 위의 악보를 보면서 휘한다.
指揮者は譜面台の上の楽譜を見ながら指揮する。
가래가 생기는 기침은 기관에 문제가 있을 가능성을 시사합니다.
痰が絡む咳は、気管支に問題がある可能性を示唆します。
가래 양이 많아게 되면 호흡 곤란을 일으킬 수 있습니다.
痰の量が多くなると、呼吸困難を引き起こす可能性があります。
기침과 가래가 멈추 않는다.
咳と痰が止まらない。
혓바닥에 매운맛이 남 않도록 물을 마시고 있어요.
ベロに辛さが残らないように水を飲んでいます。
노린재가 실내에 들어가 않도록 창문을 다 닫고 있습니다.
カメムシが室内に入らないように、窓を閉め切っています。
노린재가 들어오 못하도록 문을 자주 닫고 있어요.
カメムシが入らないようにドアをこまめに閉めています。
노린재가 들어가 않도록 방충망을 단단히 잠그고 있습니다.
カメムシが入らないよう、網戸をしっかり閉めています。
노린재가 들어가 않도록 현관에 주의하고 있어요.
カメムシが入らないよう、玄関に注意しています。
감기가 옮는 것을 방하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。
병이 옮 않도록 별실에서 내고 있습니다.
病気が移らないよう、別室で過ごしております。
아이에게 감기가 옮 않도록 양치질을 시키고 있어요.
子どもに風邪が移らないように、うがいをさせています。
가족에게 감기가 옮 않도록 소독을 철저히 하고 있어요.
家族に風邪が移らないよう、消毒を徹底しています。
감기 옮을도 모르니까 가까이 오 마세요.
風邪が移るかもしれないから近くに来ないでください。
병이 사람들한테 옮으면 어떡하?
病気が他の人に移ったらどうしよう?
사슴벌레 수컷은 훌륭한 뿔을 가고 있어요.
クワガタムシのオスは、立派な角を持っています。
질병이 전염되 않도록 가족과 접촉을 자제하고 있어요.
病気が伝染しないよう、家族と接触を控えています。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (234/835)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.