【지】の例文_241
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
매운맛은 국가와 역에 따라 다릅니다.
辛味は、国や地域によって異なります。
물갈퀴는 특히 습에 사는 동물에게서 볼 수 있어요.
水かきは、特に湿地に住む動物に見られます。
백곰의 서식는 온난화의 영향을 받고 있습니다.
白くまの生息地は温暖化の影響を受けています。
흰곰의 서식는 얼음으로 덮여 있습니다.
白くまの生息地は氷に覆われています。
북극곰의 서식가 감소하고 있습니다.
北極ぐまの生息地が減少しています。
북극곰은 빙하에 둘러쌓인 역에서만 서식한다.
ホッキョクグマは氷で覆われた地域にだけ生息する。
팔뚝은 인간의 어깨에서 손까의 부분을 말한다.
腕は、人間の肩から手までの部分のことをいう。
손목 건강을 유하기 위해 정기적으로 운동하고 있습니다.
手首の健康を保つために、定期的に運動しています。
손목 통증을 줄이기 위해 마사를 받았습니다.
手首の痛みを軽減するために、マッサージを受けました。
목덜미 라인을 유하기 위해 운동하고 있어요.
うなじのラインを意識して、姿勢を正します。
목덜미 관리는 아름다운 자세를 유하기 위해 중요합니다.
首筋のケアは、美しい姿勢を保つために重要です。
목덜미 관리도 아름다운 모습을 유하기 위해서 매우 중요합니다.
うなじのケアも、美しい姿を保つためには大切です。
종아리가 부어서 마사를 했습니다.
ふくらはぎがむくんでしまったので、マッサージをしました。
종아리 근육통이 낫 않아요.
ふくらはぎの筋肉痛が治りません。
종아리에 마사를 받았어요.
ふくらはぎのストレッチをしましょう。
종아리까 내려오는 롱패딩이 인기라 하나 사고 싶다.
ふくらはぎまでくるロングパディングが人気なので、一つ買いたい。
강판을 결정하기까 고민을 많이 했나봐요.
降板を決めるまで、相当悩んだようです。
그의 하차는 유감스럽만 이해합니다.
彼の降板は残念ですが、理解します。
하차할 역을 나쳤다.
下車する駅を行き過ぎてしまった。
하차하기 전에 마막 인사를 했어요.
降板する前に、最後の挨拶をしました。
계량스푼을 사용하면 재료가 낭비되 않습니다.
計量スプーンを使ったら、材料が無駄になりません。
만두에는 양배추나 돼고기가 들어 있습니다.
餃子には、キャベツや豚肉が入っています。
금까의 상식을 뒤집다.
これまでの常識を覆す。
식당에서는 종업원을 구하 못해 영업시간을 단축하고 있다.
飲食店では、従業員が見つからず就業時間を縮めている。
집게를 사용하면 손이 더러워 않습니다.
トングを使うと、手が汚れません。
집게가 사용되 않을 때는 주방 벽에 걸려 있다.
トングが使われていない時はキッチンの壁に掛けられている。
집게로 소시를 그릴에서 꺼내고 있다.
トングでソーセージをグリルから取り出している。
종이 호일을 사용하면 기름이 튀는 것을 방할 수 있습니다.
クッキングシートを使うと、油はねを防げます。
종이 호일을 사용하면 형태를 유할 수 있습니다.
クッキングシートを使うと、形を保てます。
종이 호일을 사용하면 식재료가 달라붙 않아요.
クッキングシートを使うと、食材がくっつきません。
종이 호일을 사용하여 쿠키를 구우면 눌어붙는 것을 방할 수 있습니다.
クッキングシートを使ってクッキーを焼くと、焦げ付きを防げます。
은박는 주방의 필수품입니다.
アルミホイルは、キッチンの必需品です。
은박로 구운 해산물이 맛있어요.
アルミホイルで焼いたシーフードが美味しいです。
은박는 가볍고 휴대하기 편리합니다.
アルミホイルは軽量で持ち運びに便利です。
은박를 사용하면 손이 더러워 않습니다.
アルミホイルを使うと、手が汚れません。
은박를 사용하여 간단하게 구운 야채를 만듭니다.
アルミホイルを使って、簡単に焼き野菜を作ります。
은박로 구운 닭고기가 육즙이 가득했어요.
アルミホイルで焼いた鶏肉がジューシーでした。
은박로 싼 피자를 오븐에 구웠어요.
アルミホイルで包んだピザをオーブンで焼きました。
고구마를 은박에 싼 뒤 불에 넣어 구워 먹었다.
さつまいもをクッキングホイルに包んだあと、火にかけて焼いて食べた。
알루미늄 호일을 사용하여 식재료의 수분을 유합니다.
アルミホイルを使って、食材の水分を保ちます。
버스와 하철이 가장 일반적인 대중교통입니다.
バスと地下鉄がもっとも一般的な公共交通です。
허파의 상태가 좋아면 기분도 좋아집니다.
肺の調子が良くなると、気分も良くなります。
허파 건강을 유하기 위해서는 규칙적인 식생활이 중요합니다.
肺の健康を維持するためには、規則正しい食生活が大切です。
폐 건강을 키기 위해 규칙적인 생활이 중요합니다.
肺の健康を守るために、規則正しい生活が大切です。
건강한 폐를 유하기 위해 운동이 중요합니다.
健康な肺を維持するために運動が大切です。
물고기는 폐를 가고 있 않기 때문에 공기 중에서는 숨을 쉬 못하고 죽어 버립니다.
魚は肺をもっていないため、空気中では呼吸ができず死んでしまいます。
유해 물질이 폐 속까 도달하면, 가는 기관에 염증을 일으켜 기침이 나고 가래가 많이 생긴다.
有害物質が肺の奥まで達すると、細い気管支に炎症を起こし、咳や痰が多くなる。
코나 입으로 흡입한 공기는 기관를 통해 폐로 들어갑니다.
鼻や口で吸った空気は、気管支を通って肺に入ります。
신체의 균형을 유하기 위해 영양을 의식하고 있습니다.
身体のバランスを保つために栄養を意識しています。
신체의 피로를 느끼면 무리하 말고 쉬는 것이 중요합니다.
身体の疲れを感じたら、無理せず休むことが大事です。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (241/830)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.