【지】の例文_531
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그의 유산은 역 커뮤니티 센터 건설에 사용되었습니다.
彼の遺産は、地元のコミュニティセンターの建設に使われました。
그의 유산은 예술과 문화를 원하는 데 사용되었습니다.
彼の遺産は、芸術や文化の支援に使われました。
그의 유산은 역 도서관에 기증되었습니다.
彼の遺産は、地元の図書館に寄贈されました。
그녀는 할아버로부터 유산을 물려받았습니다.
彼女は祖父からの遺産を受け継ぎました。
그는 아버로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다.
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。
아버의 유산을 물려받다.
父の遺産を受け取る。
역 곳곳에서 역사 유산을 볼 수 있다.
ここの至る所に歴史遺産が見られる。
역적은 때로는 대중의 를 얻기도 했습니다.
逆賊は、時には大衆の支持を得ることもありました。
그는 역적으로 비난받았만 그 신념을 굽히 않았습니다.
彼は逆賊として非難されましたが、その信念を曲げませんでした。
역풍이 불어도 우리는 결코 포기하 않을 것입니다.
逆風が吹いても、私たちは決して諦めません。
역풍에도 불구하고 우리는 희망을 잃 않습니다.
逆風にもかかわらず、私たちは希望を失いません。
역풍에도 불구하고 그는 자신의 신념을 굽히 않습니다.
逆風にもかかわらず、彼は自分の信念を曲げません。
역풍에도 불구하고 그는 긍정적인 태도를 유하고 있습니다.
逆風にもかかわらず、彼は希望を持ち続けます。
역풍으로 인해 프로젝트 진행이 연되고 있습니다.
逆風によって、プロジェクトの進行が遅れています。
그녀는 역풍에도 굴하 않고 항상 전진합니다.
彼女は逆風にもめげず、常に前進します。
그는 역풍에도 굴하 않고 목표를 향해 전진하고 있습니다.
彼は逆風にもめげずに、目標に向かって前進しています。
회사는 역풍에 직면해 있만 성장을 계속하고 있습니다.
会社は逆風に直面していますが、成長を続けています。
박해로부터 도피한 무고한 사람을 받아들이 않는 것은 비인도적이다.
迫害から逃れてきた無辜の人を受けいれないのは非人道的だ。
인도주의 노력은 사람들의 존엄성을 존중하고 그들의 자립을 원합니다.
人道主義の努力は、人々の尊厳を尊重し、彼らの自立を支援します。
인도주의 원은 사람들의 기본적인 인권을 보호합니다.
人道主義の支援は、人々の基本的な人権を守ります。
인도주의 원은 피해 역의 부흥과 재건을 원합니다.
人道主義の支援は、被災地の復興と再建を支援します。
인도주의 원은 긴급시에 필요한 의료와 식량을 제공합니다.
人道主義の支援は、緊急時に必要な医療や食料を提供します。
인도주의의 원은 빈곤이나 질병과 싸우는 사람들을 원합니다.
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。
인도주의 원은 절망적인 상황에 있는 사람들에게 희망을 줍니다.
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。
그의 행동은 악의를 가고 행해고 있다.
彼の振る舞いは悪意を持って行われている。
돈을 벌 목적으로 악의를 가고 공격을 하다.
お金を稼ぐ目的で、悪意を持って攻撃をする。
소문을 퍼뜨리는 것이 취미만 딱히 악의는 없다.
噂を広めるのが趣味だが、特に悪意はない。
순진한 아이들은 솔직한 마음을 가고 있다.
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。
큰아이는 가족의 안정을 키기 위해 노력하고 있습니다.
上の子は家族の安定を守るために尽力しています。
여행 시에 통조림 식품을 참하면 편리합니다.
旅行の際には、缶詰の食品を持参すれば便利です。
그릴에 구운 고기에서 육즙이 뚝뚝 떨어고 있었다.
グリルで焼いた肉から肉汁が滴り落ちていた。
저 버섯은 식용이만 적절한 조리가 필요해요.
あのキノコは食用ですが、適切な調理が必要です。
버섯은 구상에서 가장 다양한 생물 중 하나입니다.
キノコは地球上で最も多様な生物の一つです。
독버섯에 중독되면 메스꺼움이나 어럼증 등의 증상이 나타날 수 있다.
毒キノコに中毒すると、吐き気やめまいなどの症状が現れることがある。
독버섯을 발견하면 아무도 만 못하게 하세요.
毒キノコを発見したら、誰にも触れさせないようにしてください。
야생버섯을 채취할 때는 독버섯으로 착각하 않도록 주의해야 한다.
野生のキノコを採る際は、毒キノコと間違えないように注意が必要だ。
그는 독버섯을 분간할 수 있을 의문이 들었다.
彼は毒キノコを見分けることができるか疑問に思った。
독버섯을 잘못 먹으면 생명에 장을 줄 수 있다.
毒キノコを誤って食べると命に関わることもある。
그 식물은 독을 가고 있으니까 만 않는 것이 좋다.
その植物は毒を持っているので触れない方がいい。
어느 정도 양의 독으로 사람이 죽는는 독의 종류에 따라 다릅니다.
どのくらいの量の毒で人が死ぬのかは毒の種類によって異なります。
물고기 중에는 독을 가고 있거나 만면 아프거나 주의가 필요한 것이 있다.
魚の中には、毒を持っているとか、さわると痛いとか、注意の必要なものがいる。
약도 나치면 독이 된다.
薬も過ぎれば毒となる。
독은 없만 찔리면 엄첨 아픕니다.
毒は無いけど刺されるとめちゃ痛いです。
시민의 발인 하철도 진에 대해 무방비한 상태라고 한다.
市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。
우리들은 대진에 대해 너무나도 무방비했다.
僕らは大地震に対してあまりに無防備だった。
애송이는 아직 많은 것을 배우만 성장하고 있습니다.
若造はまだ多くのことを学びますが、成長しています。
애송이는 아직 계속 배우고 있만 믿음직스러워요.
若造はまだ学び続けていますが、頼もしいです。
애송이는 아직 경험을 쌓고 있만 성장하고 있습니다.
若造はまだ経験を積んでいますが、成長しています。
그는 애송이이만 경험이 풍부한 선수입니다.
彼は若造ながらも、経験豊富なアスリートです。
건방진 애송이, 뭐든 마음대로 될 거라고 생각하 마.
生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (531/838)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.