【あ】の例文_155
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
후임자가 업무를 효율화하기 위한 아이디어를 가지고 있어요.
後任者が業務を効率化するためのアイデアを持っています。
선임자의 조언을 받아 개선을 도모했어요.
先任者からのアドバイスを受けて、改善を図りました。
국장님의 조언이 업무 개선에 도움이 되었습니다.
局長のアドバイスが、業務改善に役立ちました。
소장은 항상 최신 정보를 파악하고 있습니다.
所長は、常に最新の情報をキャッチアップしています。
소장의 조언에 따라 업무를 개선했습니다.
所長のアドバイスに従い、業務を改善しました。
소설의 첫머리에 있는 프롤로그가 이야기의 배경을 설명하고 있다.
小説の冒頭にるプロローグが、ストーリーの背景を説明している。
한직은 때로는 재충전의 시간이 되기도 합니다.
閑職は、時にはリフレッシュの時間になることもります。
그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다.
彼の物事に対する真摯な態度の裏には誠実さがる。
경영자는 항상 새로운 아이디어를 모색하고 있습니다.
経営者は、常に新しいアイデアを模索しています。
그녀는 새로운 아이디어를 찾기 위해 모색하고 있다.
彼女は新しいアイデアを探すために模索している。
그는 새로운 접근법을 모색하고 있다.
彼は新しいアプローチを模索している。
혁신적인 아이디어를 실현하기 위한 방법을 모색하고 있다.
革新的なアイデアを実現するための方法を模索している。
경영자란 기업이나 사업을 관리 운영하는 사람이다.
経営者とは、企業や事業を管理・運営する人でる。
경영자는 조직의 경영에 대해 책임을 지는 사람이다.
経営者は、組織の経営について責任を持つ者でる。
비상근 직원이 새로운 아이디어를 제공했습니다.
非常勤のスタッフが新しいアイデアを提供しました。
비상근 직원도 정기적인 평가가 있습니다.
非常勤の職員も、定期的な評価がります。
비상근이라도 업무에 대한 책임을 가지고 있습니다.
非常勤でっても、業務に対する責任を持っています。
비상근 일은 자신의 시간을 자유롭게 사용할 수 있는 이점이 있어요.
非常勤の仕事は、自分の時間を自由に使える利点がります。
상근 업무는 보람 있고 즐겁습니다.
常勤の業務は、やりがいがり楽しいです。
상근 직원에 대한 연수 프로그램이 있습니다.
常勤の従業員に対する研修プログラムがります。
상근직은 장기적인 경력 형성에 도움이 됩니다.
常勤の職は、長期的なキャリア形成に役立ちます。
실습생 경험이 앞으로의 경력에 도움이 됩니다.
実習生の経験が、今後のキャリアにプラスになります。
견습 기간이 끝나면 책임 있는 일을 맡게 됩니다.
見習い期間が終わったら、責任る仕事を任されます。
견습 중에 성취감을 느끼는 순간이 있었어요.
見習い中に達成感を感じる瞬間がりました。
견습생 일은 매우 보람이 있어요.
見習いの仕事は、とてもやりがいがります。
조례에서는 각 부서의 보고가 있습니다.
朝礼では各部署の報告がります。
음악실 벽에 악기 포스터가 있습니다.
音楽室の壁に楽器のポスターがります。
음악실에는 피아노가 있습니다.
音楽室にはピアノがります。
극작가로서의 경력을 쌓아가고 싶어요.
劇作家としてのキャリアを築いていきたいです。
극작가의 작품에는 깊은 메시지가 있습니다.
劇作家の作品には深いメッセージがります。
합숙 첫날에 오리엔테이션이 있어요.
合宿の初日にオリエンテーションがります。
정학 조치가 필요한 경우가 있습니다.
停学の措置が必要な場合がります。
정학 조치가 취해질 수 있습니다.
停学の措置が取られることがります。
신입생 여러분, 질문이 있으면 물어보세요.
新入生の皆さん、質問がればお尋ねください。
에어컨 필터를 청소했습니다.
エアコンフィルターを清掃しました。
에어컨 필터를 교체했어요.
エアコンのフィルターを交換しました。
현관 왼쪽에는 우산꽂이가 있다.
玄関の左には傘立てがる。
목록에 있는 가게를 방문했다.
リストにる店を訪れた。
화이트보드를 사용해서 아이디어를 공유합시다.
ホワイトボードを使って、アイデアを共有しましょう。
어느 날 담임선생님이 나를 교무실로 불렀어요.
そんなる日、担任の先生が私を職員室に呼びました。
하얀 지팡이를 지니고 있거나, 맹도견을 데리고 다니는 시각 장애자를 본 적이 있다.
白い杖を持っていたり、盲導犬を連れた視覚障害者を目にしたことがる。
아침조회는 매일 있고 사원이 교대로 사회를 봅니다.
朝礼は毎日り社員が交代で司会をします。
처의 아버지는 장인어른에 해당합니다.
妻の父親は義理の父にたります。
배짱이 있으면 자신 있게 행동할 수 있어요.
度胸がれば、自信を持って行動できます。
배짱이 있으면 무슨 일이든 가능합니다.
度胸がれば、何事も可能です。
배짱이 있으면 어떤 일에도 도전할 수 있어요.
度胸がれば、どんなことにも挑めます。
배짱과 근성이 있으면 어떻게든 될 거야.
度胸と根性がれば何とかなるさ。
배짱이 있다.
度胸がる。
이 생선 가게는 항상 활기가 있어요.
この魚屋はいつも活気がります。
이 점집에서는 손금도 봅니다.
この占い店では手相占いもります。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (155/561)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.