【あ】の例文_210
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
타조 깃털은 패션 아이템으로도 사용됩니다.
ダチョウの羽はファッションアイテムにも使われます。
그의 작품은 예술의 거장에 필적합니다.
彼の作品はアートの巨匠に匹敵します。
타조의 속도는 말에 필적할 수 있습니다.
ダチョウの速さは馬に匹敵することがります。
그의 힘은 최고의 운동선수와 맞먹습니다.
彼の強さはトップアスリートに匹敵します。
경제적 기대효과는 차량 50만 대를 생산하는 것과 맞먹는 금액이다.
経済的期待効果は、車両50万台を生産することに相当する金額でる。
필적에서 그 사람의 성격을 알 수도 있어요.
筆跡からその人の性格がわかることもります。
호주 동물의 생태는 특히 독특합니다.
オーストラリアの動物の生態が特にユニークです。
저 그림은 매우 운치가 있다.
の絵画はとても味がる。
단풍으로 물든 산은 운치가 있네요.
紅葉に彩られた山は風情がりますね。
정원의 이끼 낀 돌에도 운치가 있습니다.
庭の苔むした石にも風情がります。
가을 달밤은 운치 있고 시적입니다.
秋の月夜は風情がって、詩的です。
봄비에 젖는 매화꽃은 운치가 있습니다.
春雨に濡れる梅の花に風情がります。
안개에 싸인 산에는 운치가 있습니다.
霧に包まれた山には風情がります。
조용한 호숫가에는 운치가 있습니다.
静かな湖畔には風情がります。
겨울 온천 마을에는 특별한 운치가 있습니다.
冬の温泉街には特別な風情がります。
부슬부슬 내리는 비는 운치가 있어요.
しとしと降る雨には風情がります。
대나무 숲 오솔길은 운치가 있어 산책하기에 좋습니다.
竹林の小道は風情がって、散歩にぴったりです。
조용한 산촌에는 독특한 운치가 있습니다.
静かな山村には独特の風情がります。
돌담길은 운치 있고 멋집니다.
石畳の道は風情がって素敵です。
가을 노을에는 특별한 운치가 있습니다.
秋の夕焼けには特別な風情がります。
해 질 녘 강변은 운치가 있네요.
夕暮れ時の川辺は風情がりますね。
비오는 날의 교토는 특히 운치가 있습니다.
雨の日の京都は特に風情がります。
뻐꾸기 울음소리는 운치가 있어요.
カッコウの鳴き声は風情がります。
겨울 설경은 운치가 있네요.
冬の雪景色は風情がりますね。
이 정원은 매우 운치가 있어요.
この庭園はとても風情がります。
위대함은 결과가 아니라 과정에 있습니다.
偉大さは結果ではなく、過程にります。
위대함은 겸손함 속에 있는 것입니다.
偉大さとは謙虚さの中にるものです。
높은 나무 위에 둥지가 있어요.
高い木の上に巣がります。
마루 밑을 살펴보니까 개미의 둥지가 있다.
床下を調べてみたらアリの巣がる。
가정이란 둥지이며, 그 둥지 안에 가족이 있습니다.
家庭とは巣で、その巣の中に家族がります。
색감이 있으면 더 풍부한 표현이 가능합니다.
色感がると、より豊かな表現が可能です。
그녀는 색감을 살려 인테리어 디자인을 하고 있습니다.
彼女は色感を生かして、インテリアデザインをしています。
색감이 중요한 역할을 하는 것이 바로 아트의 세계입니다.
色感が重要な役割を果たすのが、アートの世界です。
스니커는 캐주얼한 복장에 어울립니다.
スニーカーはカジュアルな服装に合います。
"비온 뒤에 땅이 굳는다"라는 속담이 있다.
「雨降って地固まる」という諺がる。
붙박이장 안에는 많은 의류가 있습니다.
造り付けクローゼットの中にはたくさんの衣類がります。
붙박이장에는 서랍도 있습니다.
造り付けクローゼットには引き出しもります。
새 집에는 붙박이장이 있습니다.
新しい家には造り付けクローゼットがります。
오늘 하늘은 새파랗다, 구름 한 점 없어요.
今日の空は真っ青だ、雲一つりません。
노한 나머지 얼굴이 새빨개지다.
怒りのまり顔が真っ赤になる。
핏기어린 새빨간 고기가 연탄불 위에서 지글지글 익어 갔다.
肉汁の真っ赤な肉が、練炭の上でじゅうじゅうと焼きがった。
수초는 뿌리에서도 잎에서도 영양소를 흡수할 수 있는 능력이 있습니다.
水草は根からも葉からも栄養素を吸収できる能力がります。
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生物と協力して、魚の排泄物や残飯などの有機物を分解します。
아쿠아리움에서 수초는 수조 내에서 매우 중요한 작용을 합니다.
アクアリウムにおいて、水草は水槽内でとても重要な働きがります。
수조 안에 수초가 꼭 필요한 것은 아닙니다.
水槽の中に水草が絶対必要というわけではりません。
환상적인 예술작품이 벽에 걸려 있었다.
幻想的なアート作品が壁に飾られていた。
저 책은 환상적인 모험 이야기야.
の本は幻想的な冒険物語だ。
샛노란 레몬이 테이블에 놓여 있어요.
真っ黄色だなレモンがテーブルに置いてります。
나는 긴장한 나머지 머릿속이 새하얗게 변했다.
私は緊張のまり頭の中が真っ白になった。
멘탈이 강한 사람들에게는 공통된 여러 개의 특징이 있다.
メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がる。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (210/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.