<さまざまの韓国語例文>
| ・ | 개개인은 다른 다양한 것들과의 연결 속에서 살아간다. |
| 個々人は、他のさまざまなものとのつながりの中で生きている。 | |
| ・ | 그 묘지에는 크고 작은 다양한 무덤들이 늘어서 있어요. |
| その墓地には大小さまざまなお墓が立ち並んでいます。 | |
| ・ | 수소는 실험실에서 다양한 화학 실험에 사용됩니다. |
| 水素は実験室でさまざまな化学実験に使用されます。 | |
| ・ | 이 세상에는 다양한 사람들이 살고 있습니다. |
| この世にはさまざまな人々が住んでいます。 | |
| ・ | 인공지능은 다양한 영역으로 속속 진출 중이다. |
| 人工知能は、さまざまな分野に続々と進出している。 | |
| ・ | 새옹지마 같은 사건은 우리가 만나는 다양한 상황에 대해 생각하는 계기를 줍니다. |
| 塞翁が馬のような出来事は、私たちが遭遇するさまざまな状況について考えるきっかけを与えてくれます。 | |
| ・ | 표범은 다양한 환경에 적응해, 운동 능력이 매우 뛰어납니다. |
| ヒョウはさまざまな環境に適応し、運動能力にも優れています。 | |
| ・ | 박쥐는 곤충이나 과일 등 다양한 것을 먹습니다. |
| コウモリは、昆虫や果物などさまざまなものを食べます。 | |
| ・ | 저 숲에는 다양한 종류의 박쥐가 서식하고 있습니다. |
| あの森には、さまざまな種類のコウモリが生息しています。 | |
| ・ | 수프에는 다양한 종류가 있습니다. |
| スープにはさまざまな種類があります。 | |
| ・ | 고래는 물고기, 오징어, 크릴새우 등 다양한 종류의 바다 생물을 먹습니다. |
| クジラは、魚、イカ、オキアミなどさまざまな種類の海の生き物を食べます。 | |
| ・ | 상류의 삼림에서는 다양한 야생 생물을 볼 수 있습니다. |
| 上流の森林では、さまざまな野生生物が見られます。 | |
| ・ | 프로그래머는 개발을 위해 다양한 노력을 매일 실시하고 있습니다. |
| プログラマーは開発のため、さまざまな努力を日々行っています。 | |
| ・ | 서비스업은 사람들의 요구를 충족시키기 위해 다양한 서비스를 제공합니다. |
| サービス業は、人々のニーズを満たすためにさまざまなサービスを提供します。 | |
| ・ | 화학 반응 과정에서 다양한 기체가 생성됩니다. |
| 化学反応の過程でさまざまな気体が生成されます。 | |
| ・ | 행성의 표면은 화산 활동과 지형 변화 등의 다양한 특징을 가지고 있습니다. |
| 行星の表面は、火山活動や地形変化などのさまざまな特徴を持っています。 | |
| ・ | 인간은 다양한 욕구를 가지고 있습니다. |
| 人間はさまざまな欲求を持っています。 | |
| ・ | 이 수프에는 다양한 종류의 콩이 들어 있습니다. |
| このスープにはさまざまな種類の豆が入っています。 | |
| ・ | 세계에는 다양한 종교가 있습니다. |
| 世界にはさまざまな宗教があります。 | |
| ・ | 그 지역에는 다양한 종교의 사원이 있습니다. |
| その地域にはさまざまな宗教の寺院があります。 | |
| ・ | 그는 시계를 포함한 다양한 액세서리를 착용하고 있어요. |
| 彼は腕時計を含むさまざまなアクセサリーを身に着けています。 | |
| ・ | 다양한 조리법에 어울리는 것이 가지의 매력입니다. |
| さまざまな調理法にマッチするのがナスの魅力です。 | |
| ・ | 그의 지식은 풍부하고 다양한 분야에 걸쳐 있습니다. |
| 彼の知識は豊富で、さまざまな分野にわたります。 | |
| ・ | 잡종지에는 다양한 모양과 크기의 나무들이 자라고 있습니다. |
| 雑種地にはさまざまな形と大きさの木々が育っています。 | |
| ・ | 보리는 수확 후 가공되어 다양한 식품으로 가공됩니다. |
| 麦は収穫後、加工されてさまざまな食品に加工されます。 | |
| ・ | 이 지역에서는 다양한 종류의 함선을 볼 수 있습니다. |
| この地域ではさまざまな種類の艦船が見られます。 | |
| ・ | 다양한 산업에서 첨단을 달리고 있다. |
| さまざまな産業で先端を走っている。 | |
| ・ | 그 나라는 이교도가 많고 다양한 종교가 공존하고 있습니다. |
| その国は異教徒が多く、さまざまな宗教が共存しています。 | |
| ・ | 그 마을에는 이교도가 많고 다양한 종교가 혼재되어 있습니다. |
| その村には異教徒が多く、さまざまな宗教が混在しています。 | |
| ・ | 궤양의 치료법에는 다양한 선택지가 있습니다. |
| 潰瘍の治療法にはさまざまな選択肢があります。 | |
| ・ | 종양의 원인은 다양하지만 흡연과 유전 요인이 관련이 있습니다. |
| 腫瘍の原因はさまざまですが、喫煙や遺伝要因が関連しています。 | |
| ・ | 구이는 석쇠와 프라이팬, 오븐 등 다양한 조리기구를 사용하여 만들 수 있습니다. |
| 焼き物は、焼き網やフライパン、オーブンなどさまざまな調理器具を使って作ることができます。 | |
| ・ | 덮밥에는 다양한 종류의 재료가 사용돼요. |
| 丼には、さまざまな種類の具材が使われます。 | |
| ・ | 무침에는 여러 가지 영양소가 풍부하게 들어 있기 때문에 영양 균형이 좋습니다. |
| 和え物には、さまざまな栄養素が豊富に含まれているので、栄養バランスが良いです。 | |
| ・ | 무침은 다양한 소스와 조미료로 맛을 냅니다. |
| 和え物は、さまざまなソースや調味料で味付けされます。 | |
| ・ | 무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다. |
| 和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。 | |
| ・ | 찜에는 다양한 조리법과 레시피가 존재합니다. |
| 蒸し物には、さまざまな調理法やレシピが存在します。 | |
| ・ | 찜에는 다양한 재료를 조합하여 조리할 수 있습니다. |
| 蒸し物には、さまざまな具材を組み合わせて調理することができます。 | |
| ・ | 찜은 야채나 생선, 고기 등 다양한 식재료에 적합합니다. |
| 蒸し物は野菜や魚、肉などさまざまな食材に適しています。 | |
| ・ | 동양인의 언어에는 다양한 방언이 있습니다. |
| 東洋人の言語にはさまざまな方言があります。 | |
| ・ | 실명은 일상생활의 다양한 활동에 제한을 초래합니다. |
| 失明は日常生活のさまざまな活動に制限をもたらします。 | |
| ・ | 숲속에는 다양한 야생 동물이 서식하고 있다. |
| 森の中にはさまざまな野生動物が生息している。 | |
| ・ | 피해자는 사고로 인해 신체적 정신적인 다양한 피해를 입고 있습니다. |
| 被害者は事故によって身体的、精神的なさまざまなダメージを被っております。 | |
| ・ | 벌레는 초원이나 삼림 등 다양한 서식지에 있습니다. |
| 虫は草原や森林など、さまざまな生息地にいます。 | |
| ・ | 숲 속에서 다양한 종류의 벌레를 볼 수 있습니다. |
| 森の中でさまざまな種類の虫が見られます。 | |
| ・ | 이 퀴즈 대회에서는 다양한 주제에 관한 질문이 출제됩니다. |
| このクイズ大会では、さまざまなトピックに関する質問が出題されます。 | |
| ・ | 장미원에서 다양한 색의 장미를 즐기고 있습니다. |
| バラ園でさまざまな色のバラを楽しんでいます。 | |
| ・ | 꽃집에는 다양한 계절꽃이 있습니다. |
| 花屋にはさまざまな季節の花があります。 | |
| ・ | 여러 가지 방책을 짜내다. |
| さまざまな方策を練る。 | |
| ・ | 연장자의 인생 경험은 우리가 현대 사회의 과제에 대처할 때 귀중한 지침이 됩니다. |
| 年長者の声は、私たちが社会のさまざまな問題に取り組む際の指針となります。 |
