<したの韓国語例文>
| ・ | 그는 계속해서 애정 공세를 하고 마침내 고백했습니다. |
| 彼は猛アタックを仕掛け続け、ついに告白しました。 | |
| ・ | 그의 애정 공세으로 인해 그녀의 마음이 변하기 시작했어요. |
| 彼の猛アタックによって、彼女の気持ちが変わり始めました。 | |
| ・ | 그의 애정 공세에 그녀도 마음이 움직였어요. |
| 彼の猛アタックに彼女も心が動きました。 | |
| ・ | 그의 애정 공세이 결실을 맺었습니다. |
| 彼の猛アタックが実を結びました。 | |
| ・ | 그녀는 그의 애정 공세에 감동했습니다. |
| 彼女は彼の猛アタックに感動しました。 | |
| ・ | 그는 애정 공세 끝에 그녀의 마음을 사로잡았습니다. |
| 彼は猛アタックの末、彼女の心を掴みました。 | |
| ・ | 적극적인 애정 공세를 펼친 끝에 그녀와 결혼했다. |
| 猛アタックの末に彼女と結婚した。 | |
| ・ | 친구가 신혼 생활을 위해 선물을 보내줬어요. |
| 友人が新婚生活のためにプレゼントを贈ってくれました。 | |
| ・ | 신혼 생활이 시작되면서 집이 한결 밝아졌어요. |
| 新婚生活が始まってから、家が一層明るくなりました。 | |
| ・ | 신혼집 축하로 멋진 선물을 받았습니다. |
| 新居のお祝いに、素敵な贈り物をいただきました。 | |
| ・ | 일 때문에 신혼여행을 내년으로 미뤘다. |
| 仕事のために新婚旅行を来年に延ばした。 | |
| ・ | 면티를 입고 조깅하러 나갔습니다. |
| 綿のTシャツを着て、ジョギングに出かけました。 | |
| ・ | 면티를 입고 공원에서 피크닉을 즐겼어요. |
| 綿のTシャツを着て、公園でピクニックを楽しみました。 | |
| ・ | 어제 새로운 면티를 구입했어요. |
| 昨日、新しい綿のTシャツを購入しました。 | |
| ・ | 면티를 입고 한가로운 휴일을 보냈어요. |
| 綿のTシャツを着て、のんびりとした休日を過ごしました。 | |
| ・ | 신혼부부는 새 가구를 고르러 갔습니다. |
| 新婚夫婦は、新しい家具を選びに行きました。 | |
| ・ | 신혼부부를 위해 멋진 방을 준비했습니다. |
| 新婚夫婦のために、素敵な部屋を用意しました。 | |
| ・ | 신혼부부가 새 집으로 이사했어요. |
| 新婚夫婦が新しい家に引っ越しました。 | |
| ・ | 신혼부부는 행복하게 미소 짓고 있었어요. |
| 新婚夫婦は、幸せそうに微笑んでいました。 | |
| ・ | 그들은 신혼부부로 결혼한 지 얼마 안 됐어요. |
| 彼らは新婚夫婦で、結婚したばかりです。 | |
| ・ | 신혼 친구의 행복을 보니 나도 결혼하고 싶어집니다. |
| 新婚の友人の幸せを見て、自分も結婚したくなります。 | |
| ・ | 신혼여행에서 돌아오면 친구들에게 선물을 샀어요. |
| 新婚旅行から帰ったら、友達にお土産を買いました。 | |
| ・ | 신혼인 그녀로부터 손수 만든 요리를 대접받았습니다. |
| 新婚の彼女から、手作りの料理を振る舞われました。 | |
| ・ | 그들은 신혼 시기에 많은 추억을 만들었습니다. |
| 彼らは新婚の時期にたくさんの思い出を作りました。 | |
| ・ | 신혼인 두 사람은 행복한 미소를 짓고 있었습니다. |
| 新婚の二人は、幸せそうな笑顔を見せていました。 | |
| ・ | 그는 가죽 팔찌를 하고 있었습니다. |
| 彼は、皮革のブレスレットをしていました。 | |
| ・ | 민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요. |
| ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。 | |
| ・ | 민소매를 입으면 깔끔한 느낌을 줍니다. |
| ノースリーブを着ると、すっきりとした印象になります。 | |
| ・ | 민소매 드레스는 특별한 날을 위해 준비했어요. |
| ノースリーブのドレスは、特別な日のために用意しました。 | |
| ・ | 민소매 상의에 스커트를 맞췄어요. |
| ノースリーブのトップスに、スカートを合わせました。 | |
| ・ | 민소매 상의에 반바지를 맞췄어요. |
| ノースリーブのトップスに、ショートパンツを合わせました。 | |
| ・ | 그는 상의 주머니에서 휴대전화를 꺼냈다. |
| 彼はトップスのポケットから携帯電話を取り出した。 | |
| ・ | 상의 단추를 다시 잠갔다. |
| トップスのボタンを留めなおした。 | |
| ・ | 친구 생일에 옷 한 벌 선물하고 싶어요. |
| お友達の誕生日に、服一着をプレゼントしたいです。 | |
| ・ | 옷 한 벌로 인상이 많이 변한다는 것을 알았어요. |
| 服一着で印象が大きく変わることを知りました。 | |
| ・ | 가족 여행을 위해 옷 한 벌을 준비했어요. |
| 家族旅行のために、服一着を用意しました。 | |
| ・ | 가족에게 옷 한 벌 선물하기로 결정했어요. |
| 家族に服一着をプレゼントすることに決めました。 | |
| ・ | 옷 한 벌을 사기 위해 쇼핑몰에 갔습니다. |
| 服一着を買うためにショッピングモールに行きました。 | |
| ・ | 옷 한 벌로 인상이 바뀌는 것을 실감했어요. |
| 服一着で印象が変わることを実感しました。 | |
| ・ | 옷 한 벌을 고르는 데 시간이 꽤 걸렸어요. |
| 服一着を選ぶのに、かなり時間がかかりました。 | |
| ・ | 어제 세일에서 옷 한 벌을 싸게 샀어요. |
| 昨日、セールで服一着をお得に買いました。 | |
| ・ | 여행을 위해 옷 한 벌을 새로 샀어요. |
| 旅行のために、服一着を新調しました。 | |
| ・ | 그녀는 옷 한 벌을 구입하고 매우 기뻐했습니다. |
| 彼女は、服一着を購入してとても喜んでいました。 | |
| ・ | 와이셔츠 단추가 떨어져서 수선했어요. |
| ワイシャツのボタンが外れてしまったので、修理しました。 | |
| ・ | 그는 항상 깔끔한 와이셔츠를 입고 있어요. |
| 彼は、いつもきちんとしたワイシャツを着ています。 | |
| ・ | 와이셔츠 사이즈가 맞지 않아서 교환 받았어요. |
| ワイシャツのサイズが合わないので、交換してもらいました。 | |
| ・ | 투피스를 입은 그녀는 매우 우아해 보였습니다. |
| ツーピースを着た彼女は、とてもエレガントに見えました。 | |
| ・ | 이 투피스는 매우 고급스러워서 마음에 들어요. |
| このツーピースはとても上品で気に入りました。 | |
| ・ | 죄수복을 보고 나도 모르게 눈물이 났어요. |
| 囚人服を見て、思わず涙が出ました。 | |
| ・ | 영화에서는 죄수복이 중요한 역할을 하고 있었습니다. |
| 映画では、囚人服が重要な役割を果たしていました。 |
