【した】の例文_300
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
옛날 영화에서는 죄수복이 자주 사용되었습니다.
昔の映画では、囚人服がよく使われていました
영화 속에서 죄수복을 입은 캐릭터가 인상적이었습니다.
映画の中で、囚人服を着たキャラクターが印象的でした
그는 죄수복을 입고 재판에 출두했습니다.
彼は囚人服を着て、裁判に出廷しました
수영복을 입고 친구들과 바다에서 놀았어요.
水着を着て、友達と海で遊びました
수영복을 입고 바다에서 스노클링을 했습니다.
水着を着て、海でスノーケリングをしました
수영복을 입고 바비큐를 즐겼어요.
水着を着て、バーベキューを楽しみました
수영복을 입고 서핑에 도전했습니다.
水着を着て、サーフィンに挑戦しました
수영복을 입은 채 해변에서 휴식을 취했어요.
水着を着たまま、ビーチでリラックスしました
수영복에 맞춘 샌들을 골랐어요.
水着に合わせたサンダルを選びました
그는 수영복을 입고 친구와 바다에 갔어요.
彼は水着を着て、友達と海に行きました
수영복을 입은 채로 바다에서 놀았어요.
水着を着たまま、海で遊びました
그는 후드티를 입고 산으로 하이킹을 떠났습니다.
彼はパーカーを着て、山にハイキングに出かけました
그녀는 후드티를 입고 친구 집에 방문했습니다.
彼女はパーカーを着て、友人の家に訪れました
그는 후드티를 입고 조깅을 하러 나갔어요..
彼はパーカーを着て、ジョギングに出かけました
후드티는 휴식을 취하고 싶을 때 최적입니다.
パーカーは、リラックスしたいときに最適です。
그녀는 후드티를 입고 친구와 카페에 갔어요.
彼女はパーカーを着て、友達とカフェに行きました
그는 후드티를 걸치고 밖으로 나갔습니다.
彼はパーカーを羽織って、外に出かけました
새 후드티를 샀어요.
新しいパーカーを買いました
그는 겉옷을 걸치고 밖으로 나갔어요.
彼は上着を羽織って、外に出かけました
그는 겉옷을 입고 여행을 떠났습니다.
彼は上着を着て、旅行に出かけました
그녀는 겉옷을 벗고 거실로 들어갔습니다.
彼女は上着を脱いで、リビングに入りました
그녀는 겉옷을 걸치고 영화관으로 향했습니다.
彼女は上着を羽織り、映画館に向かいました
그녀는 겉옷을 입고 외출했다.
彼女は上着を着て外出した
그녀는 데님을 입고 영화관에 갔습니다.
彼女はデニムを着て、映画館に行きました
새 데님을 구입했어요.
新しいデニムを購入しました
그는 치마저고리를 입고 한국의 전통을 과시했어요.
彼はチマチョゴリを着て、韓国の伝統を誇示しました
치마저고리를 입고 기념사진을 찍었어요.
チマチョゴリを着て、記念写真を撮りました
치마저고리를 입고 전통적인 행사에 참여했어요.
チマチョゴリを着て、伝統的な行事に参加しました
그녀는 치마저고리를 위해 특별한 액세서리를 준비했습니다.
彼女はチマチョゴリのために、特別なアクセサリーを用意しました
치마저고리를 입고 사진을 찍었습니다.
チマチョゴリを着て、写真を撮りました
그녀는 치마저고리를 입고 가족 모임에 참석했어요.
彼女はチマチョゴリを着て、家族の集まりに参加しました
그 레인코트는 세일로 저렴하게 살 수 있었어요.
そのレインコートはセールでお得に買えました
그녀는 레인코트를 입고 나갔어요.
彼女はレインコートを着て、出かけました
새 레인코트를 구입했어요.
新しいレインコートを購入しました
온난전선의 영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다.
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました
온난전선이 통과한 후 기온이 상승했습니다.
温暖前線が通過した後、気温が上昇しました
한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました
한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました
한랭 전선에 의한 돌풍으로 인해 나무가 쓰러지는 피해가 발생했습니다.
寒冷前線による突風で、木が倒れる被害が出ました
한랭전선이 통과한 후 맑은 날씨가 돌아왔습니다.
寒冷前線が通過した後、晴天が戻りました
한랭전선이 남하하고 있어 차가운 비가 내리기 시작했습니다.
寒冷前線が南下しており、冷たい雨が降り始めました
한랭 전선이 몰고 오는 한기로 인해 기온이 큰 폭으로 떨어졌습니다.
寒冷前線がもたらす寒気で、気温が大幅に下がりました
한랭전선 통과 후 강한 북풍이 불기 시작했습니다.
寒冷前線の通過後、強い北風が吹き始めました
한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました
한랭전선의 접근으로 하늘이 갑자기 어두워졌습니다.
寒冷前線の接近で、空が急に暗くなりました
최전방 부대에 보급품을 보냈습니다.
最前線の部隊に補給品を送りました
그는 최전선에 서서 리더십을 발휘했어요.
彼は最前線に立ってリーダーシップを発揮しました
전선에서 병사들의 노력이 큰 성과를 거두었습니다.
戦線での兵士たちの努力が大きな成果を上げました
전선 방어가 성공하여 적의 진행을 막았어요.
戦線での防衛が成功し、敵の進行を防ぎました
전선에서 부상자가 발생했기 때문에 응급 처치가 실시되었습니다.
戦線で負傷者が出たため、応急処置が行われました
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (300/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.