【した】の例文_697
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그는 지도상의 목적지를 지목했다.
彼は地図上の目的地を指し示した
손으로 서류를 지목하며 설명했다.
手で書類を指し示しながら説明した
선생님은 지도에서 목적지를 지목했다.
先生は地図で目的地を指し示した
그는 회의에서 내 제안을 지목하고 비판했다.
彼は会議で私の提案を名指しして批判した
피해자는 의식을 회복한 후 범인을 지목했습니다.
被害者は意識を取り戻して、犯人を指しました
언론은 사건의 용의자를 거명해 보도했다.
メディアは事件の容疑者を名指しして報道した
그의 발언은 특정 정치인을 거명해 비난했다.
彼の発言は特定の政治家を名指しして非難した
교수는 특정 학생을 거명해 칭찬했다.
教授は特定の生徒を名指しして賞賛した
그는 회의에서 나를 거명하고 비판했다.
彼は会議で私を名指しして批判した
가을이 시작될 무렵 저에게도 사랑이 찾아왔습니다.
秋が始まるころ、私にも愛がやってきました
학창 시절에 나는 많은 친구들과 시간을 보냈다.
学生時代の頃、私は多くの友人と過ごした
젊은 시절의 고생이 나를 강하게 했다.
若い頃の苦労が私を強くした
나에게도 그런 시절이 있었습니다.
私にもそんな時代がありました
그는 유혹에 저항하려고 노력했지만 결국에는 뜻을 굽혔다.
彼は誘惑に抵抗しようと努力したが、最終的には意志を曲げた。
그녀는 비판을 견뎌냈지만 결국에는 뜻을 굽혀 사과했다.
彼女は批判に耐えたが、最終的には意志を曲げて謝罪した
그는 어려움에 처했을 때에도 뜻을 굽히지 않고 계속 전진했다.
彼は困難に直面したときにも意志を曲げず、前進し続けた。
그녀는 강한 설득에 뜻을 굽히고 계획을 변경했다.
彼女は強い説得に意志を曲げ、計画を変更した
미중이 우발적으로 충돌할 경우 한국이 휘말릴 위험성도 커진다.
米中が偶発的に衝突した場合、韓国が巻き込まれる危険性も高まる。
일하면서 한 번도 건강을 핑계댄 적이 없다.
働く上で、一度も健康を言い訳にしたことがない
우리는 협공을 노리고 적의 진지에 침입했다.
我々は挟み撃ちを狙って敵の陣地に侵入した
그는 막막한 미래를 내다보고 있었다.
彼は漠々とした未来を見据えていた。
그 장소는 막막한 황야였다.
その場所は漠々とした荒野だった。
그녀는 막막한 표정을 짓고 있었다.
彼女は漠々とした表情を浮かべていた。
그의 마음은 막막한 고독감으로 가득 차 있었다.
彼の心は漠々とした孤独感に満ちていた。
막막한 숲속을 헤메다.
漠々とした森の中で迷う。
막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다.
漠々とした地平線の果てまで、一点の明かりも輝かない。
그는 경찰과의 실랑이를 원만히 수습하려고 했다.
彼は警官とのいざこざを丸く収めようとした
어젯밤 경찰과 실랑이를 벌였다.
昨晩警察といざこざを起こした
그들은 그 안건을 해결하기 위해 사력을 다했다.
彼らはその案件を解決するために死力を尽くした
그 정치인은 나라를 위해 사력을 다하겠다고 공약했다.
その政治家は国のために死力を尽くすと公約した
회사는 문제를 해결하기 위해 사력을 다하겠다고 선언했다.
会社は問題を解決するために死力を尽くすと宣言した
그녀는 친구를 돕기 위해 사력을 다했다.
彼女は友人を助けるために死力を尽くした
그는 시험을 위해 사력을 다했다.
彼は試験に向けて死力を尽くした
양팀이 사력을 다했다.
両チームとも死力を尽くした
미중 무역 마찰의 영향으로 중국 대상의 수요가 급격히 감소했다.
米中貿易摩擦の影響で中国向けの需要が急激に減少した
그녀는 편지로 고마움을 표시했습니다.
彼女は手紙で感謝の気持ちを示しました
진정한 삶의 가치와 아름다움을 발견했다.
真の人生の価値と美しさを発見した
그 이벤트는 대성공이었습니다.
そのイベントは大成功でした
오스트리아의 작곡가 모차르트는 35년의 짧은 생애 동안 600여 곡을 남겼다.
オーストリアの作曲家であるモーツァルトは、35年の短い生涯の間、600余りの曲を遺した
어제 말한 곡, 들어 봤어요?
昨日話した曲、聞いてみましたか?
그 결과는 예상 밖이었습니다.
その結果は予想外でした
예상 밖의 제안을 내놓는다.
予想外の提案をした
우리는 모두 그 제안에 찬성했습니다.
私たちはその提案を全員賛成しました
우리는 그 제안을 찬성했습니다.
私たちはその提案を賛成しました
모두가 그 계획에 찬성했어요.
私たちはその提案を賛成しました
그녀는 제 생각에 찬성했어요.
彼女は私の考えに賛成しました
오늘도 정말 즐거운 하루였습니다.
今日もほんとに楽しい一日でした
즐거운 시간을 보냈어요.
楽しい時間を過ごしました
즐거운 시간을 보내셨나요?
楽しい時間をお過ごしになりましたか。
그녀는 집에서 만든 쿠키 레시피를 친구와 공유했습니다.
彼女は自家製クッキーのレシピを友人と共有しました
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (697/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.