【した】の例文_692
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
대장염 검사를 받았어요.
大腸炎の検査を受けました
대장염 진단을 받았습니다.
大腸炎と診断されました
대장염 치료를 시작했어요.
大腸炎の治療を始めました
대장염 증상이 악화되었습니다.
大腸炎の症状が悪化しました
그는 대장염으로 입원했어요.
彼は大腸炎で入院しました
부정맥 검사 결과가 나왔습니다.
不整脈の検査結果が出ました
부정맥 증상이 개선되었습니다.
不整脈の症状が改善しました
부정맥 때문에 심전도를 찍었습니다.
不整脈のために心電図を撮りました
부정맥 발작이 일어났어요.
不整脈の発作が起こりました
부정맥으로 입원했어요.
不整脈で入院しました
부정맥 때문에 검사를 받았어요.
不整脈のために検査を受けました
부정맥 치료를 시작했어요.
不整脈の治療を始めました
부정맥 진단을 받았습니다.
不整脈と診断されました
쫀득쫀득한 도넛을 먹었어요.
もちもちするドーナツを食べました
떡을 삶으면 쫀득쫀득한 식감이 됩니다.
お餅を蒸すと、もちもちした食感になります。
우동을 삶으면 쫀득쫀득한 식감을 즐길 수 있습니다.
うどんを茹でると、もちもちした食感が楽しめます。
곤약을 삶으면 쫀득쫀득한 식감이 됩니다.
こんにゃくを茹でると、もっちりとした食感になります。
오동통한 개가 소파에서 쉬고 있어요.
ぽっちゃりした犬がソファでくつろいでいます。
오동통한 고양이는 매우 애교가 있습니다.
ぽっちゃりした猫はとても愛嬌があります。
오동통한 아기가 미소를 지었습니다.
ぽっちゃりした赤ちゃんが微笑みました
친구가 만든 빵은 일품이었어요.
友人が作ったパンは絶品でした
일품인 스테이크를 먹었습니다.
絶品のステーキを食べました
그 디저트는 일품이었어요.
そのデザートは絶品でした
케첩과 레몬즙을 섞어서 샐러드 드레싱으로 했어요.
ケチャップとレモン汁を混ぜてサラダドレッシングにしました
케첩을 이용해서 간단한 바비큐 소스를 만들었어요.
ケチャップを使って簡単なバーベキューソースを作りました
그 성명은 여러 신뢰할 수 있는 소스에서 확인되었습니다.
その声明は複数の信頼できるソースから確認されました
이 책의 정보는 여러 문헌 소스에서 수집되었습니다.
この本の情報は複数の文献ソースから収集されました
이 정보는 신뢰할 수 있는 소스에서 제공되었습니다.
この情報は信頼できるソースから提供されました
무중력 수영장에서 훈련했어요.
無重力のプールで訓練しました
그는 무중력 체험을 즐겼습니다.
彼は無重力の体験を楽しみました
무중력 환경에서 실험이 진행되었습니다.
無重力環境で実験が行われました
중력분을 사용해서 카레빵을 만들었어요.
中力粉を使ってカレーパンを作りました
중력분으로 피자 반죽을 만들었어요.
中力粉でピザ生地を作りました
박력분을 사용해서 피자 반죽을 만들었어요.
薄力粉を使ってピザ生地を作りました
케이크에 부드러운 식감을 주기 위해 박력분을 사용합니다.
ケーキにふんわりとした食感を与えるために、薄力粉を使います。
박력분을 사용해서 슈크림을 만들었어요.
薄力粉を使ってシュークリームを作りました
강력분을 사용하여 수제 파스타를 만들었습니다.
強力粉を使って手作りパスタを作りました
강력분을 사용한 도넛은 식감이 쫀득쫀득합니다.
強力粉を使ったドーナツは、もっちりとした食感です。
강력분을 사용한 빵은, 통통하게 마무리됩니다.
強力粉を使ったパンは、ふっくらとした仕上がりになります。
강력분을 사용해서 빵을 구웠어요.
強力粉を使ってパンを焼きました
그는 자선가를 위해 자금을 조달하는 이벤트를 개최했습니다.
彼は慈善家のために資金を調達するイベントを開催しました
그들은 병원 건설을 위해 자선가로부터 기부금을 받았습니다.
彼らは病院建設のために慈善家からの寄付金を受け取りました
빼곡히 늘어선 자료들을 차례로 읽어 나갔습니다.
ぎっしりと並んだ資料を順番に読んでいきました
빽빽하게 늘어선 줄에 서서 기다리고 있었어요.
ぎっしりと並んだ列に並んで待っていました
지친 개가 다가와 쓰다듬어 주었습니다.
疲れた犬が近寄ってきて、撫でてあげました
그 차는 서둘러 우리 쪽으로 다가왔다.
その車は急いで私たちの方に接近してきました
그는 우리에게 다가와 자신의 계획을 설명했습니다.
彼は私たちに近づいて、彼の計画を説明しました
아이들은 서둘러 나에게 다가와서 무언가를 물었다.
子供たちは急いで私に近づいて、何かを尋ねました
난류의 영향으로 어획량이 증가했습니다.
暖流の影響で漁獲量が増加しました
난류의 영향으로 기후가 완화되었습니다.
暖流の影響で気候が緩和されました
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (692/979)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.