<するの韓国語例文>
| ・ | 컴퓨터 설정을 변경하려면 관리자 비밀번호가 필요합니다. |
| コンピュータの設定を変更するために、管理者パスワードが必要です。 | |
| ・ | 컴퓨터에 바이러스가 감염되면 정보가 유출될 수 있어요. |
| コンピュータにウイルスが感染すると、情報が漏洩することがあります。 | |
| ・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
| 画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
| ・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
| 画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
| ・ | 인터넷의 접속자 수가 증가하면 대역폭이 부족할 수 있어요. |
| インターネットの接続者数が増えると、帯域幅が不足することがあります。 | |
| ・ | 접속자 수를 모니터링하면 서버 부하를 관리할 수 있어요. |
| 接続者数をモニタリングすることで、サーバーの負荷を管理できます。 | |
| ・ | 도메인이 변경되었으므로 링크를 업데이트해야 합니다. |
| ドメインが変更されたので、リンクを更新する必要があります。 | |
| ・ | 도메인 설정을 변경하려면 관리자 권한이 필요합니다. |
| ドメイン設定を変更するには、管理者権限が必要です。 | |
| ・ | 도메인을 얻으려면 등록 서비스에 신청해야 합니다. |
| ドメインを取得するためには、登録サービスに申し込む必要があります。 | |
| ・ | 도메인 관리를 위탁하고 있는 사업자를 변경하다. |
| ドメインの管理を委託している事業者を変更する。 | |
| ・ | 폰트를 변경하면 디자인 전체가 달라집니다. |
| フォントを変更すると、デザイン全体が変わります。 | |
| ・ | 온라인 뱅킹을 이용하면 편리합니다. |
| オンラインバンキングを利用すると便利です。 | |
| ・ | 여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요. |
| 夏休みにフルタイムでバイトをする予定です。 | |
| ・ | 아이콘을 우클릭하면 설정을 변경할 수 있습니다. |
| アイコンを右クリックすると、設定を変更できます。 | |
| ・ | 1970년에 분신한 전태일은 노동운동을 상징하는 아이콘이 되었다. |
| 1970年に焼身したチョン・テイルは、労働運動を象徴するアイコンになった。 | |
| ・ | 바탕 화면에 보존하다. |
| デスクトップに保存する。 | |
| ・ | 노트북 성능을 향상시키기 위해 메모리를 추가했어요. |
| ノートパソコンのパフォーマンスを改善するために、メモリを増設しました。 | |
| ・ | 이 폼을 제출하려면 엔터 키를 눌러주세요. |
| このフォームを送信するには、エンターキーを押してください。 | |
| ・ | 컴퓨터에 최신 바이러스 방지 소프트웨어를 인스톨해야 합니다. |
| パソコンに最新のウイルス対策ソフトをインストールする必要があります。 | |
| ・ | 파일을 해동하기 위해 어플리케이션을 인스톨하다. |
| ファイルを解凍するためのアプリケーションをインストールする。 | |
| ・ | 엑셀에서 숫자를 입력할 때 셀의 서식 설정이 중요합니다. |
| エクセルで数値を入力する際、セルの書式設定が重要です。 | |
| ・ | 엑셀로 그래프를 만들면 데이터의 경향을 한눈에 알 수 있습니다. |
| エクセルでグラフを作成することで、データの傾向が一目でわかります。 | |
| ・ | 워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다. |
| Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。 | |
| ・ | 확장자를 변경하려면 파일 이름을 수동으로 수정해야 합니다. |
| 拡張子を変更するには、ファイル名を手動で編集する必要があります。 | |
| ・ | 파일을 저장할 때, 확장자를 확인하는 것이 중요합니다. |
| ファイルを保存する際に、拡張子を確認することが重要です。 | |
| ・ | 확장자를 변경하면 파일을 열 수 없게 될 수 있습니다. |
| 拡張子を変更すると、ファイルが開けなくなることがあります。 | |
| ・ | 확장자를 변경하면 파일이 올바르게 열리지 않을 수 있습니다. |
| 拡張子を変更すると、ファイルが正しく開けなくなることがあります。 | |
| ・ | 파일의 종류를 식별하기 위해 파일명 말미에 확장자를 붙인다. |
| ファイルの種類を識別するためにファイル名の末尾に拡張子をつける。 | |
| ・ | iPad의 배터리가 오래가서 외출할 때 유용해요. |
| iPadのバッテリーが長持ちするので、外出先でも便利です。 | |
| ・ | 커서가 있는 곳에서 클릭하면 링크가 열려요. |
| カーソルがある場所で、クリックするとリンクが開きます。 | |
| ・ | 커서를 화면 가장자리로 이동하면 스크롤바가 표시됩니다. |
| カーソルを画面の端に移動すると、スクロールバーが表示されます。 | |
| ・ | 커서가 너무 작아서 보기 힘들어서 크기를 변경했어요. |
| カーソルが小さくて見えにくいので、大きくする設定を変更しました。 | |
| ・ | 이 마우스패드는 손목 피로를 줄여주는 디자인입니다. |
| このマウスパッドは手首の疲れを軽減する設計です。 | |
| ・ | 마우스 설정을 변경하려면 제어판을 열어주세요. |
| マウスの設定を変更するために、コントロールパネルを開いてください。 | |
| ・ | 새로운 마우스를 설정하려면 드라이버를 설치하세요. |
| 新しいマウスを設定するには、ドライバーをインストールしてください。 | |
| ・ | 오래된 하드웨어를 교체할 필요가 있습니다. |
| 古いハードウェアを交換する必要があります。 | |
| ・ | 사생아가 부모의 재산을 상속할 경우, 법적 문제가 발생할 수 있습니다. |
| 隠し子が親の遺産を相続する場合、法的な問題が生じることがあります。 | |
| ・ | 사생아가 존재하는 것은 가족에게 큰 충격을 줄 수 있습니다. |
| 隠し子が存在することは、家族にとって大きな衝撃となることがあります。 | |
| ・ | 사생아에 대한 오해를 없애기 위해 교육이 필요합니다. |
| 私生児に対する誤解をなくすために教育が必要です。 | |
| ・ | 사생아에 대한 차별을 없애기 위한 법률이 필요합니다. |
| 私生児に対する差別をなくすための法律が必要です。 | |
| ・ | 사생아에 대한 편견이 조금씩 사라지고 있어요. |
| 私生児に対する偏見が少しずつなくなっています。 | |
| ・ | 사생아에 대한 차별이 없어지길 바랍니다. |
| 私生児に対する差別がなくなることを願っています。 | |
| ・ | 사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다. |
| 私生児に対する社会的支援が必要です。 | |
| ・ | 사생아에 대한 편견을 없애고 싶습니다. |
| 私生児に対する偏見をなくしたいと思います。 | |
| ・ | 사생아에 대한 차별을 없애는 노력이 계속되고 있습니다. |
| 私生児に対する差別をなくす努力が続いています。 | |
| ・ | 사생아에 대한 편견은 피하고 싶어요. |
| 私生児に対する偏見は避けたいです。 | |
| ・ | 혼외자가 재산을 상속하는 권리에 대해 법적으로 정해진 규정이 있습니다. |
| 婚外子が遺産を相続する権利について、法的に定められた規定があります。 | |
| ・ | 혼외자에 대한 법 개정이 진행되고 있습니다. |
| 婚外子に対する法律の改正が進められています。 | |
| ・ | 혼외자에 대한 사회적 편견을 없애기 위한 노력이 필요합니다. |
| 婚外子に対する社会的偏見をなくすために努力が必要です。 | |
| ・ | 혼외자도 부모의 재산을 상속할 수 있습니다. |
| 婚外子でも、父親と母親の遺産を相続することができます。 |
