【する】の例文_381
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
차제에 목표를 재평가해야 할 것이다.
この際、目標を再評価するべきだろう。
차제에 오해를 풀기 위해 대화를 해야 한다.
この際、誤解を解くために話し合いをするべきだ。
차제에 그녀에게 사과하는 것이 최선의 선택입니다.
この際、彼女に謝罪するのが最善の選択です。
차제에 깨끗이 절교하다.
この際、きっぱりと絶交する
관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다.
関係者の間で要求事項に関する不一致が生じた。
친구와 싸우고 절교하다.
友人と喧嘩して絶交する
잠재적인 재정 리스크를 평가해야 합니다.
潜在的な財政リスクを評価する必要があります。
우리는 이 세상에서 자기 자신을 발견하는 여행을 합니다.
私たちはこの世で自分自身を発見する旅をします。
우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다.
私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。
그는 저승에 대한 신념을 강하게 가지고 있어요.
彼はあの世に対する信念を強く持っています。
저승에 대한 신념은 종교나 영적인 전통에 의해 형성됩니다.
あの世に関する信念は、宗教や霊的な伝統によって形作られます。
저승에 관한 신념은 개개의 종교나 영적인 철학에 따라 다릅니다.
あの世に関する信念は、個々の宗教や霊的な哲学によって異なります。
그녀는 사후에 저승에서 재회할 것을 믿고 있습니다.
彼女は死後、あの世で再会することを信じています。
야시장은 지역 문화를 체험할 수 있는 좋은 기회입니다.
ナイトマーケットは地元の文化を体験する良い機会です。
그는 전생의 업이 이번 생의 운명을 결정한다고 생각하고 있어요.
彼は、前世の業が今世の運命を決定すると考えられています。
불교 용어로 업은 지은 대로 받는다는 의미다.
仏教用語で業は、自分がやったことは、やった通りに受けることを意味する
낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進化してきました。
존망의 위기를 피하기 위해 긴급한 조치가 필요하다.
存亡の危機を回避するために緊急の措置が必要だ。
중요한 것과 긴급한 것을 구별하다.
重要なことと緊急なことを区別する
국제적인 문제에 대처하기 위한 협력이 필요합니다.
国際的な問題に対処するための協力が必要です。
플라스틱 제품을 재생하는 방법이 연구되고 있습니다.
プラスチック製品を再生する方法が研究されています。
재생 가능 에너지의 이용은 지구 온난화 문제에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
再生可能エネルギーの利用は地球温暖化問題に対処するための重要な手段です。
동영상을 재생하다.
動画を再生する
은행의 지원을 받아 봤자 회생하기는 어려워요.
銀行の支援を受けたところで再生するのは難しいです。
농지를 회생하기 위한 노력이 성공했습니다.
農地を再生するための取り組みが成功しました。
그 프로그램은 지역 경제를 회생시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
そのプログラムは地域経済を再生することを目指しています。
지역 경기를 회생하기 위한 계획이 수립되었다.
地域の景気を再生するための計画が立てられた。
존망의 위기에 있는 기업이 회생하기 위한 지원책이 도입됐다.
存亡の危機にある企業が再生するための支援策が導入された。
우리 회사는 존망을 걸고 새로운 시장에 진출하는 결정을 내렸다.
我が社は存亡をかけて新しい市場に進出する決定を下した。
기업이 세계로 진출하다.
企業が海外に進出する
사회에 진출하다.
社会に進出する
결승에 진출하다.
決勝に進出する
기상청은 진도 5의 여진이 발생할 수 있다고 경고했다.
気象庁は、マグニチュード5の余震が発生する可能性があると警告した。
경고하지만 그것은 위험하다.
警告するがそれは危険だ。
의사는 위험 가능성을 경고한다.
医者は危険の可能性を警告する
흡연의 위험성을 경고하다.
喫煙の危険性を警告する
다음 몇 달은 우리나라의 존망을 결정하는 중요한 시기다.
次の数か月は我が国の存亡を決する重要な時期だ。
존망의 위기에 직면한 조직이 회생하기 위한 계획이 수립되었다.
存亡の危機に直面した組織が再生するための計画が立てられた。
식량 확보는 국가의 존망과 직결되는 중요한 문제다.
食糧の確保は国の存亡に直結する重要な問題である。
존망의 위기에 대처하기 위해 시급한 대책이 필요하다.
存亡の危機に対処するために緊急の対策が必要だ。
병사를 예방하기 위한 대처가 필요합니다.
病死を予防するための取り組みが必要です。
병사 위험을 줄이기 위한 생활 습관을 개선하는 것이 중요합니다.
病死のリスクを減らすための生活習慣を改善することが重要です。
병사의 원인을 특정하기 위해 부검이 실시되었다.
病死の原因を特定するために検死が行われた。
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다.
兵士たちは戦場での任務を全うするために団結し、協力します。
노동자가 단결하여 큰 회사를 움직이게 할 수 있다.
労働者が団結することで、大きな会社を動かすことができる。
시장은 시민에게 빈곤과의 싸움에 단결하도록 호소했다.
市長は市民に貧窮との戦いで団結するように呼びかけた。
마음을 하나로 단결하다.
心をひとつに団結する
사람들이 단결하는 한 지지 않는다.
人々が団結する限り負けることはない。
문제를 해결하기 위해 전 직원들이 단결하다.
問題を解決するために、全社員が団結する
병사는 전투 조직에 속한 구성원으로 지휘관의 명령을 받아 임무를 행하는 자이다.
兵士は、戦闘組織に属する構成員で指揮官の命令を受けて任務を行う者である。
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (381/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.