<ためにの韓国語例文>
| ・ | 염좌를 방지하기 위해서는 스트레칭이 효과적입니다. |
| 捻挫を防ぐためには、ストレッチが効果的です。 | |
| ・ | 염좌의 재발을 막기 위해 재활 치료가 중요합니다. |
| 捻挫の再発を防ぐために、リハビリテーションが重要です。 | |
| ・ | 암 검진은 암의 예방 및 조기 발견을 위해서 중요합니다. |
| がん検診は、がんの予防及び早期発見のために重要です。 | |
| ・ | 국제적인 평화 유지를 위해 파병하는 것이 필요합니다. |
| 国際的な平和維持のために派兵することが求められています。 | |
| ・ | 위벽 건강을 유지하기 위해서 스트레스 관리도 중요합니다. |
| 胃壁の健康を維持するために、ストレス管理も重要です。 | |
| ・ | 위벽 건강을 유지하기 위해 적당한 운동을 하도록 합시다. |
| 胃壁の健康を維持するために、適度な運動を心がけましょう。 | |
| ・ | 위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다. |
| 胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切です。 | |
| ・ | 두부를 보호하기 위해 헬멧을 착용하세요. |
| 頭部を守るためにヘルメットを着用してください。 | |
| ・ | 관리직은 팀의 목표를 달성하기 위해 지원합니다. |
| 管理職はチームの目標を達成するためにサポートします。 | |
| ・ | 부장님의 기대에 부응하기 위해 전력을 다하겠습니다. |
| 部長の期待に応えるために、全力を尽くします。 | |
| ・ | 직무를 다하기 위해 노력하고 있어요. |
| 職務を全うするために努力しています。 | |
| ・ | 그는 한직에서 벗어나기 위해 상사에게 상담했습니다. |
| 彼は閑職から脱却するために、上司に相談しました。 | |
| ・ | 장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다. |
| 長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重要です。 | |
| ・ | 장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다. |
| 長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが重要です。 | |
| ・ | 장기적인 목표를 달성하기 위해서는 노력과 인내가 필요합니다. |
| 長期的な目標を達成するためには、努力と忍耐が必要です。 | |
| ・ | 경영자는 직원들의 동기를 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
| 経営者は、社員のモチベーションを高めるために努力しています。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이디어를 찾기 위해 모색하고 있다. |
| 彼女は新しいアイデアを探すために模索している。 | |
| ・ | 상근으로 일하는 것은 안정된 수입을 얻기 위해 중요합니다. |
| 常勤で働くことは、安定した収入を得るために重要です。 | |
| ・ | 개업식 모습을 기록하기 위해 사진을 많이 찍었어요. |
| 開業式の様子を記録するために、写真をたくさん撮りました。 | |
| ・ | 견습 기간을 내실화하기 위해 계획을 세우고 있습니다. |
| 見習い期間を充実させるために、計画を立てています。 | |
| ・ | 졸업장을 위해 열심히 했어요. |
| 卒業証書のために頑張りました。 | |
| ・ | 분갈이는 식물이 성장하기 위해 중요합니다. |
| 鉢替えは植物が成長するために重要です。 | |
| ・ | 유리 용기를 세척하기 위해 스펀지와 세제를 사용했습니다. |
| ガラス容器を洗浄するために、スポンジと洗剤を使いました。 | |
| ・ | 석쇠를 세척하기 위해 브러시를 사용했습니다. |
| 焼き網を洗浄するために、ブラシを使いました。 | |
| ・ | 창문의 방충망을 세척하기 위해 물과 중성 세제를 섞었습니다. |
| 窓の網戸を洗浄するために、水と中性洗剤を混ぜました。 | |
| ・ | 오븐 안을 세척하기 위해 오븐 클리너를 사용했습니다. |
| オーブンの中を洗浄するために、オーブンクリーナーを使用しました。 | |
| ・ | 바닥을 세척하기 위해 세제와 물을 섞었습니다. |
| 床を洗浄するために、洗剤と水を混ぜました。 | |
| ・ | 카펫을 세척하기 위해 세탁기를 사용했습니다. |
| カーペットを洗浄するために、クリーニング機を使いました。 | |
| ・ | 야채를 세척하기 위해 흐르는 물에 씻었습니다. |
| 野菜を洗浄するために、流水で洗いました。 | |
| ・ | 식기를 세척하기 위해 식기세척기를 이용했습니다. |
| 食器を洗浄するために、食器洗い機を利用しました。 | |
| ・ | 더러운 창문을 세척하기 위해 창문 닦기 도구를 사용했습니다. |
| 汚れた窓を洗浄するために、窓拭きツールを使いました。 | |
| ・ | 가구를 세척하기 위해 특수 클리너를 사용했어요. |
| 家具を洗浄するために、特殊なクリーナーを使用しました。 | |
| ・ | 자동차를 세척하기 위해 고압 세척기를 사용했어요. |
| 車を洗浄するために、高圧洗浄機を使用しました。 | |
| ・ | 바닥재를 세척하기 위해 밀대를 사용했어요. |
| フローリングを洗浄するために、モップを使いました。 | |
| ・ | 진학 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
| 進学の目標を達成するために頑張ります。 | |
| ・ | 진학을 위해 노력하고 있습니다. |
| 進学のために努力しています。 | |
| ・ | 그녀는 배짱을 시험하기 위해 오디션을 봤습니다. |
| 彼女は度胸を試すために、オーディションを受けました。 | |
| ・ | 가구를 옮기기 위해 이삿짐센터를 불렀다. |
| 家具を移動するために、引っ越し業者を雇いました。 | |
| ・ | 이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다. |
| 引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。 | |
| ・ | 불가사리를 관찰하기 위해 스노클링을 했습니다. |
| ヒトデを観察するためにシュノーケリングをしました。 | |
| ・ | 송어는 번식기가 되면 알을 낳기 위해 본래 태어났던 하천으로 돌아온다. |
| マスは繁殖期になると産卵のために生まれた川に戻ってくる。 | |
| ・ | 관상어를 위해 특별한 먹이를 준비했습니다. |
| 観賞魚のために特別な餌を用意しました。 | |
| ・ | 금붕어를 위해 수초를 넣었어요. |
| 金魚のために水草を入れました。 | |
| ・ | 금붕어를 키우기 위해 특별한 수조를 준비했습니다. |
| 金魚を飼うために特別な水槽を用意しました。 | |
| ・ | 피부색 때문에 아직도 나를 인정하지 않는 사람이 있었다. |
| 肌色のためにいまだ私を認めていない人がいた。 | |
| ・ | 축하를 위해 술병을 준비했습니다. |
| お祝いのために酒瓶を用意しました。 | |
| ・ | 건강을 위해 금주하는 선택을 한 것을 후회하지 않습니다. |
| 健康のために禁酒する選択をしたことを後悔していません。 | |
| ・ | 건강을 위해 금주하기로 했어요. |
| 健康のために禁酒することにしました。 | |
| ・ | 낮술을 즐기기 위해 술자리를 열었습니다. |
| 昼間酒を楽しむために飲み会を開きました。 | |
| ・ | 낮술을 위해 친구를 초대했어요. |
| 昼間酒のために友人を招待しました。 |
