【で】の例文_1135
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
횡단보도 이외의 장소에서 도로를 횡단 중이던 여성을 치었다.
横断歩道以外の場所道路を横断中の女性をはねた。
횡단보도에서 보행자가 희생이 되는 교통사고가 끊이지 않고 있습니다.
横断歩道歩行者が犠牲となる交通事故が後を絶ちません。
횡단보도에서 신호를 기다리고 있다.
横断歩道信号待ちをしている。
횡단보도 앞에서 세워주세요.
横断報道の前止めてください。
그는 급해서 도로를 횡단했습니다.
彼は急いいるの、道路を横断しました。
그들은 교차로에서 신호를 기다리고 나서 길을 횡단했어요.
彼らは交差点信号待ちしてから道を横断しました。
그는 횡단 중에 서둘러 걸었습니다.
彼は横断中に急い歩きました。
횡단 중에 스마트폰을 만지는 것은 위험합니다.
横断中にスマートフォンをいじるのは危険す。
횡단 중에 차가 와서 그들은 멈춰 섰습니다.
横断中に車が来たの、彼らは立ち止まりました。
오토바이로 길을 횡단하는 것은 위험합니다.
バイク道を横断するのは危険す。
고속도로를 횡단하는 것은 법으로 금지되어 있습니다.
高速道路を横断するのは法律禁止されています。
어두운 장소에서는 주의해서 길을 횡단해 주세요.
暗い場所は注意して道を横断してください。
자전거로 길을 횡단할 때는 차를 주의하세요.
自転車道を横断するときは、車に注意してください。
교통량이 많은 도로를 횡단하는 것은 위험합니다.
交通量の多い道路を横断するのは危険す。
역 앞에서 길을 횡단했어요.
駅の前道を横断しました。
그들은 서둘러 길을 횡단했습니다.
彼らは急い道を横断しました。
출항 준비가 끝났기 때문에 선장이 출항 지시를 내렸습니다.
出港の準備が整いましたの、船長が出航の指示を出しました。
출항까지 얼마 남지 않았습니다.
出港まあと少しす。
출항 전 선내에서 소방훈련이 진행됩니다.
出港前に船内消防訓練が行われます。
출항이 순조롭게 진행되고 있습니다.
出港が順調に進んいます。
출항 전 선내에서 안전 설명이 있습니다.
出港前に船内安全説明があります。
출항까지의 대기 시간이 깁니다.
出港まの待ち時間が長いす。
출항 전 선내에서 안전점검이 진행됩니다.
出港前に船内安全点検が行われます。
출항까지 앞으로 10분 남았습니다.
出港まあと10分す。
시간이 한정되어 있어서 작업을 앞당겨야 합니다.
時間が限られているの、作業を早めなければなりません。
코로나로부터 가장 안전한 나라가 돼, 일상 회복의 시간을 하루라도 앞당기다.
新型コロナウイルスから最も安全な国となり、日常回復の時間を1日も早める。
모임을 30분 정도 앞당겨도 될까요?
集いを30分ほど繰り上げてもいいすか。
내일 회의 시간을 조금만 앞당길 수 있을까요?
明日の会議時間をすこし早めることがきますしょうか?
이 프로그램은 빠르게 다운로드 할 수 있습니다.
このプログラムは速くダウンロードきます。
시간이 지나는 게 너무 빨라요.
時間が経つのがとても早いす。
늦었다고 생각할 때가 가장 빠를 때입니다.
遅いと思う時が一番はやい時す。
한국은 고령화 속도가 세계에서 가장 빠르다.
韓国は高齢化の速度が世界最も速い。
지하철도 좋지만 버스가 빨라요.
地下鉄もいいすが、バスが早いすよ。
그녀는 빠르게 수영할 수 있어요.
彼女は速く泳ぐことがきます。
버스로 가는 게 빠르긴 빨라요.
バス行くのが速いことは早いす。
비가 와서 빨리 집에 가고 싶어요.
雨が降っているの速く家に帰りたいす。
시간이 없으니 빨리 이동합시다.
時間がないの速く移動しましょう。
되도록 빨리 가주세요.
きるだけ早くお願いします。
서울에서 올해 처음 열대야가 발생했다.
ソウル今年初めて熱帯夜になった。
열대야에는 에어컨 없이는 도저히 잠들 수 없다.
熱帯夜には、エアコンなしはとても眠れない。
열대어는 바다의 아름다운 생물 중 하나입니다.
熱帯魚は海の美しい生物の一つす。
열대어는 수온 관리가 중요합니다.
熱帯魚は水温管理が重要す。
열대어는 열대 지역 바다 생태계의 일부입니다.
熱帯魚は熱帯地域の海の生態系の一部す。
열대어는 바다의 열대 지역에서 볼 수 있는 생물입니다.
熱帯魚は海の熱帯地域見られる生物す。
아쿠아리움에서 열대어를 사육하고 있습니다.
アクアリウム熱帯魚を飼育しています。
열대어의 종류는 매우 다양합니다.
熱帯魚の種類は非常に多様す。
수족관에서는 열대어 전시가 인기입니다.
水族館は熱帯魚の展示が人気す。
열대어는 아름다운 무늬와 색채로 알려져 있습니다.
熱帯魚は美しい模様や色彩知られています。
아열대 지역에서는 해산물이 풍부하게 잡힙니다.
亜熱帯の地域は海産物が豊富に取れます。
해산물 도매업을 하고 있습니다.
海産物の卸売業を営んいます。
[<] 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140  [>] (1135/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.