【で】の例文_1656
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
우리의 허락 없이는 상품을 판매할 수 없다.
我々の許可なしは商品を販売きない。
30주년 기념 한정 모델을 발매한다.
30周年記念限定モデルを発売する。
새로운 비즈니스 모델을 발상하다.
新たなビジネスモデルを発想する。
좋은 아이디어를 발상하다.
良いアイデア”を発想する。
상행열차 하행열차가 각자 다른 선로에서 달리는 것을 복선이라고 부른다.
上下列車がそれぞれ別の線路走るのを複線という。
타성으로 살아가는 것은 좋지 않다.
惰性生きるのはよくない。
활기 넘치는 가게들이 늘어서 있다.
活気あふれるお店が立ち並んいる。
신선한 생선이 가득 늘어서 있었다.
新鮮な魚がいっぱい並んいました。
양쪽에 학생들이 쭉 늘어섰다.
両側に学生がずらりと並んいた。
멋진 분위기의 음식점이 많이 늘어서 있다.
おしゃれな飲食店が多く並んいる。
학생의 의견에는 지금껏 없던 참신성이 있었다.
学生の意見には、今まにない新鮮さがあった。
튼튼하고 오래가는 집을 짓고 싶다.
頑丈長持ちする家を建てたい。
되도록 오래가는 커플이 되고 싶다.
きるだけ長く続くカップルになりたい。
세계 경제의 눈부신 발전의 그늘에 지구 환경은 악화 일로를 걷고 있습니다.
世界経済の著しい発展の影、地球環境は悪化の一途をたどっています。
그의 중개로 상담이 성립했다.
彼の仲立ち商談が成立した。
시내에서 사업을 운영하고 있는 중소기업자의 사업 육성과 진흥을 위해 융자나 금융 상담 등을 실시하고 있습니다.
市内事業を営む中小企業者の事業の育成と振興のため、融資や金融相談等を行っています。
필요한 자금을 유리한 조건에 이용할 수 있는 융자 제도를 마련하고 있습니다.
必要な資金を有利な条件利用きる融資制度を設けています。
의복을 향수하는 것은 인간에게만 주어진 존엄입니다.
衣服を享受することは人間のみに与えられた尊厳す。
인류는 물질적으로 풍요롭고 편리한 생활을 향수해 왔다.
人類は物質的に豊か利便性のある生活を享受してきた。
결코 물질적인 풍요부터만으로는 향수할 수 없는 정신적 풍요를 얻을 수 있었다.
決して物質的な豊かさからだけは享受することの出来ない、精神的な豊かさを得ることが出来た。
회사 설립부터 현재에 이르는 연혁은 다음과 같습니다.
会社の設立より現在に至る沿革は次の通りす。
회사의 연혁을 영상으로 제작했다.
会社の沿革を映像制作した。
회사 연혁은 아래와 같습니다.
会社の沿革は、以下のとおりある。
그는 얼굴은 못생겼지만 마음은 상냥합니다.
彼は顔はブスも心は優しいす。
북극 상공에는 지구에서 가장 찬 공기가 머물러 있다.
北極の上空には地球最も寒い空気がとどまっている。
백화점은 손님으로 미어터졌다.
デパートはお客すし詰め状態だ。
감격해서 가슴이 미어터지다
感激胸がいっぱいになる。
생물은 다양화하는 것으로 지구 환경의 변화에 적응해왔습니다.
生物は多様化すること、地球環境の変化に適応してきました。
인터넷의 보급에 의해 미디어의 다양화가 진행되고 있다.
インターネットの普及により、メディアの多様化が進んいる。
반도체 매출에서 인텔이 수위로 복귀했다.
半導体売上高Intelが首位に返り咲いた。
승점 30으로 수위로 부상했다.
勝ち点30首位に浮上した。
수위와 나란히 서다.
首位に並んいる。
큰 부상을 입고 수술했습니다. 복귀까지는 반년 이상 걸립니다.
大怪我を負い手術しました。復帰まは半年以上かかります。
복귀전에서 멋지게 홈런을 쳤다.
復帰戦みごとにホームランを打った。
골프에서 아마추어는 상금을 받을 수 없다. 부상도 받을 수 없다.
ゴルフアマチュアは賞金をもらえない。副賞ももらえない
노벨상의 상금은 얼마입니까?
ノーベル賞の賞金はいくらすか。
국제사회에서 활약할 인재 육성에 힘쓰다.
国際社会活躍する人材の育成を図る。
글로벌 환경에서 활약하기 위해 필요한 지식을 갖추다.
グローバル環境活躍するために必要な知識を身につける。
사회의 제일선에서 활약하다.
社会の第一線活躍する。
세계 무대에서 활약하는 것이 꿈입니다.
世界を舞台に活躍するのが夢す。
긴박한 국제 정세를 미디어는 어떻게 전달하고 있는가?
緊迫する国際情勢をメディアはどう伝えているか。
그는 돈 때문에 주장을 굽히는 그런 남자가 아니다.
彼は金のために主張を曲げるような男はない。
이건 얼마짜리예요?
これはいくらのすか?
얼마짜리예요?
どれくらいのものすか?
이 가방은 얼마짜리예요.
このカバンいくらのものすか。
적의 저항은 꽤 완강합니다.
敵の抵抗はずいぶん頑強す。
난폭 운전으로 국내에서 처음으로 살인죄로 기소되었다.
危険運転、国内初めて殺人罪起訴された。
난폭 운전은 범죄입니다.
危険運転は、犯罪す。
난폭 운전으로 벌칙이 부과됩니다.
危険運転罰則が課せられます。
사려 분별은 관리자가 갖아야 가장 중요한 품성 중의 하나입니다.
思慮分別は、管理者が持つべきの最も重要な品性の中の一つす。
[<] 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660  [>] (1656/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.