【で】の例文_1661
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
고등법원의 판결에 불복할 경우 당사자는 대법원에 상고할 수 있습니다.
高等裁判所の判決に不服がある当事者は最高裁判所に上告することがきます。
법원은 민사 형사 등에 관한 분쟁을 법적으로 해결하는 국가 기관이다.
裁判所は、民事、刑事等に関する紛争を法的に解決する国家機関ある。
법원은 판사에 의해 구성되어 사법권을 행사하는 국가 기관이다.
裁判所は、裁判官によって構成され司法権を行使する国家機関ある。
그는 걸신들린 것처럼 아귀아귀 먹었다.
彼は乞食神にも取り付かれたようにがつがつと食べた。
창 밖에서 세레나데를 부르며 애인을 기다렸다.
窓の外セレナーデを歌いながら恋人を待っていた。
하루 종일 허리 한 번 펴지 못하고 일했다.
一日中,腰を一度も伸ばせない働いた。
검은 머리 파 뿌리 되도 오래살다.
黒髪がネギの白根になるま長生きする。
당신과 검은 머리가 파뿌리가 되도록 함께 살고 싶어요.
あなたと共に白髪が生えるま一緒に生きていきたいす。
손바닥에 못이 박이도록 일하다
手の平にたこがきるま働く。
냉장고 안의 토마토에 하얀 곰팡이가 피는 이유는 뭔가요?
冷蔵庫の中のトマトに白カビが生えるのはなぜすか。
습기가 많은 환경에서는 곰팡이가 피는 것은 순식간입니다.
ジメジメした環境はカビが生えるのはあっという間す。
쥐구멍에라도 숨고 싶은 심정으로 고개도 못 들고 회사를 나왔다.
ねずみの穴にも隠 れたい気持ち,顔も上げられず,会社を出てきた。
일이 산더미처럼 쌓여 있어서 야근을 해야 합니다.
仕事が山のようにたまっていて残業しないといけないす。
몸이 아파서 견딜 수가 없습니다.
体が痛くてたまらないす。
나는 거지는 아닙니다. 빌어먹을 생각은 터럭만큼도 없어요.
私, 乞食はありません。物乞いをするつもりは毛頭ありません。
10년 만에 본거지에서의 우승이 거의 확정적이 되었다.
10年ぶりに本拠地の優勝がほぼ確定的となりました。
우승이 이 시점에서 확정적이었다.
優勝がこの時点確定的だった!
남녀 임금 격차를 해소하자는 각종 움직임이 잇따르고 있다.
男女の賃金格差を解消する様々な動きが相次いいる。
내전에서 죄없는 양민을 학살하다.
内戦罪のない良民を虐殺する。
M&A에서의 회사 매수는 기업 전략으로써 폭넓은 분야에서 활용되고 있습니다.
M&Aの会社買収は、企業戦略として幅広い分野活用されています。
메리트와 디메리트를 제대로 파악하다.
メリット・デメリットをしっかり把握する。
영합주의라는 단어는 비꼬는 듯이 사용되는 경우가 많은 단어입니다.
迎合主義という言葉は、皮肉めいて使用されることも多い言葉す。
난산이었지만 현재는 모자 모두 매우 건강합니다.
難産したが、現在は母子ともに元気いっぱいす。
열사병으로 각지에서 고령자의 사망이 이어지고 있다.
熱中症各地高齢者の死亡相次いいる。
생선을 기름에 튀기다.
魚を油揚げる。
미리 얇게 썬 감자를 튀김기름에 튀긴다.
あらかじめ、薄く刻んだジャガイモを、天ぷら油揚げる。
그들은 역사에 공적을 남긴 인물의 후손입니다.
彼らは歴史に功績を残した人物の子孫す。
증거 수집을 위한 위법 행위가 허용되지는 않습니다.
証拠収集のために違法な行為が許されるわけはありません。
고객과의 상담 중에 위법 행위나 반윤리적인 행위를 의뢰받았다.
お客様との商談のなか、違法行為や反倫理的な行為を依頼された。
너에게는 쌀 한 톨도 아깝다.
お前には米一粒ももったいない。
마지막 한 톨까지 소중하게 먹읍시다.
最後の一粒ま大切に食べましょう。
외제차라 수리비가 엄청나거든요.
外車なの修理費がとんもなくかかるんすよ。
주차장에서 옆 차에 문을 부딪쳐 버렸다.
駐車場隣の車にドアをぶつけてしまった。
차문은 흠집이 나기 쉬운 부분이다.
車のドアは傷がつきやすい部分ある。
정련이란 불순물이 많은 금속으로부터 높은 순도의 금속을 빼내는 과정이다.
精錬とは、不純物の多い金属から純度の高い金属を取り出す過程ある。
라틴 아메리카는 과거 30년에 걸쳐 동 생산량에서 세계를 주도하고 있다.
ラテンアメリカは、過去 30 年にわたり銅生産量世界をリードしている。
동은 철이나 종이보다도 오랜 역사를 갖으며, 지금까지 우리 사회와 생활을 떠받쳐 왔다.
銅は鉄や紙よりも古い歴史をもち、これま私たちの社会と暮らしを支えてきました。
칠레는 동 생산량이 세계 1위이며, 광산 산업은 수출 총액의 60%를 차지한다.
チリは、銅生産量は世界一、鉱山産業は輸出総額の6割を占める。
블록체인 기술은 가상통화에 이용된다.
ブロックチェーン技術は仮想通貨用いられる。
새로운 광구에서 원유를 채굴하는 데 성공했다.
新しい鉱区原油を採掘することに成功した。
주요한 국제 통화인 미국 달러에 대한 신뢰가 약해졌다.
主要な国際通貨ある米国ドルへの信頼が弱まった
인건비의 상승과 위안화가 절상이 진행되는 중국에서 기업들이 중국 철퇴가 가속하고 있다.
人件費の高騰に加え、人民元高が進んいる中国、企業の中国からの撤退が加速している。
세계경제의 감속으로 각국의 중앙은행은 금리 인하 등의 정책 대응에 쫓기고 있다.
世界経済の減速、各国の中央銀行は利下げなどの政策対応を迫られている。
어촌은 주민의 주요 생업이 어업에 의존하는 집락입니다.
漁村は住民のおもな生業が漁業に依存する集落す。
어촌은 주로 어업을 생업으로 하고 있는 마을입니다.
漁村は主に漁業を生業としている村す。
올림픽 출전권을 제일 먼저 획득했지만 왼쪽 허벅지 근육파열로 결장했다.
五輪出場権を一番乗り獲得したが、左太もも肉離れ欠場した。
다음 시합을 결장할 예정이다.
次の試合を欠場する予定ある。
부상으로 시합을 결장하다.
けが試合を欠場する。
수입에 의존하고 있던 제품을 자국에서 생산 가능하도록 하는 것을 국산화라고 한다.
輸入に依存していた製品を自国生産可能にすることを国産化という。
광섬유는 전기 신호를 빛으로 바꿔서 정보를 전달하는 케이블입니다.
光ファイバーは、電気信号を光に変えて情報を伝達するケーブルす。
[<] 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670  [>] (1661/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.