【で】の例文_1664
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그는 원룸을 임대하여 돈을 벌고 있다.
彼はワンルームを貸して、お金を稼いいる。
비즈니스에 사용할 수 있는 실용적인 주문서를 다운로드할 수 있습니다.
ビジネス使える実用的な発注書を無料ダウンロードきます。
카탈로그에서 신상품 일람을 보실 수 있습니다.
カタログ新商品一覧をご覧いただけます。
이력서나 직무경력서 양식을 다운로드 할 수 있습니다.
履歴書・職務経歴書のフォーマットがダウンロードきます。
양식의 문자나 문구 등을 변경해서 이용하지 마세요.
様式の文字・字句等に変更を加えての利用はしないください。
법원으로부터의 정식 문서는 엽서로 오는 경우는 없습니다.
裁判所からの正式な文書はハガキ届くことはありません。
땀이 피부 표면에서 증발는 것에 의해 열이 방산됩니다.
汗が皮膚表面蒸発すること熱が放散されます。
엑셀로 작성한 문서를 워드로 변환하다.
エクセル作成した文書をワードに変換する。
땀을 흘리는 것은 자연스러운 것입니다.
汗をかくのは自然なことす。
대게와 홍게의 생김새는 매우 비슷합니다. 꼭 닮았다고 해도 과언이 아닙니다.
ズワイガニと紅ズワイガニの形はよく似ています。そっくりといっても過言はありません。
겨울 게라고 하면 대게가 유명합니다.
冬のカニといえばズワイ蟹が有名す。
대게는 수컷은 크고 암컷은 작은 것이 특징입니다.
ズワイガニは、オスは大きく、メスは小さいのが特徴す。
페르시아 만에서 이집트 주변까지를 중동이라고 부른다.
ペルシャ湾からエジプトあたりまを中東と呼ぶ。
실제로는 지지부진하여 진행되지 않고 있다.
実際には遅々として進んいない。
국고의 지원 부족으로 각종 개발사업이 지지부진함을 면치 못하고 있다.
国庫支援不足によって各種開発が遅々として進まないことを免れ得ないいる。
재미 삼아 여자와 사귀다.
遊び女と付き合う。
여동생 방은 비교적 큽니다.
妹の部屋は比較的大きいす。
그 프로그램의 감상을 투고할 수 있습니다.
その番組の感想を投稿きます。
제품을 사용한 감상을 모집 중입니다.
製品を使用した感想を募集中す。
책을 읽고 감상문을 제출했다.
本を読ん感想文を提出した。
서울에서 차관급 회담을 열었다.
ソウル次官級会合を開いた。
이번 연습은 30개국이 참가하는 과거 최대 규모의 군사 연습입니다.
今回の演習は30カ国が参加する過去最大規模の軍事演習す。
누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다.
誰かが物を占有していれば、その物は占有している人の所有物す。
자식은 당신의 소유물이 아니다.
子供はあなたの所有物はない。
형사 소송은 기소된 피고인이 범죄 행위를 했는지 어떤지를 판단하기 위한 절차입니다.
刑事訴訟は、起訴された被告人が犯罪行為を行ったのかどうか、判断するための手続す。
무기 징역은 기한이 없는 징역형으로 사형 다음으로 무거운 형벌입니다.
無期懲役は期限のない懲役刑のこと、死刑に次い重い刑罰す。
무기 징역 아니면 사형입니다.
無期懲役かもしくは死刑す。
대부분 데이트 비용은 남자 쪽에서 냅니다.
たいていデートの費用は男性が出します。
대출 심사를 신청하는데 있어서 중시되는 것은 신용정보입니다.
ローン審査を申し込む上重視されるのは信用情報す。
이력서에서 중시되는 항목에는 지망동기나 직무경력 등이 있습니다.
履歴書重視される項目には、志望動機や職務経歴などがあります。
융자 심사에서 결산서가 중요하다는 것은 주지의 사실입니다.
融資審査決算書が重要あることは周知の事実す。
이번 달은 결산이라서 결산서 작성으로 바쁩니다.
今月は決算なの決算書の作成忙しいす。
보고는 요점만을 단순명료하게 전달하는 것이 기본입니다.
報告は、要点だけを簡潔に伝えるのが基本す。
그녀가 죄가 없다는 것은 실로 단순명료하다.
彼女が無実あることは実に単純明快ある。
한국의 문재인 대통령은 8월에 방미해, 트럼프 대통령과 정상회담을 하는 방향으로 조정하고 있다.
韓国の文在寅大統領は8月に訪米し、トランプ大統領と首脳会談を行う方向調整している。
각 지방의 중심이 되는 시가지를 활기차게 하여 지역 전체의 경제를 활성화하다.
各地方の中心となる市街地を盛り上げること、地域全体の経済を活性化する。
좀 늦을지도 모르니까 기다리지 마세요.
少し遅れるかもしれませんの待たないください。
인기가 생겨도 절정기 후에는 하강하는 것이 세상의 흐름입니다.
人気が出てきても、絶頂期の後は下降するのが世の中の流れす。
제 91회 아카데미상 수상식이 미국 로스앤젤레스에서 개최되었다.
第91回アカデミー賞の授賞式が米ロサンゼルス開催された。
제 72회 칸느국제영화제 수상식이 프랑스에서 열렸다.
第72回カンヌ国際映画祭の授賞式がフランス行われた。
해당하는 검색 결과가 없습니다.
該当する検索結果がありませんした。
다음의 어느 하나라도 해당하는 분은 시험을 볼 수 없습니다.
次のいずれかに該当する方は、受験きません。
한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다.
韓国も最近は相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。
저녁 8시 정도부터 오전 5시까지 상당한 양을 마셨습니다.
夕方の20時ぐらいから午前5時ま、かなりの量を飲みました。
세계의 바다에는 수천억 원에 상당하는 금은보화가 가라앉아 있다.
世界の海には、数百億円相当にもなる金銀財宝が沈んいる。
경찰은 그 용의자를 살인 미수 혐의로 현행범으로 체포했다.
警察は、あの容疑者を殺人未遂の疑い現行犯逮捕しました。
스타트업 기업에 있어서 세계를 시야로 비지니스를 전개하는 것은 매우 중요합니다.
スタートアップ企業にとっても世界視野ビジネスを展開する事は非常に重要す。
20개국 이상에서 사업을 전개하다.
20カ国以上事業を展開する。
새로운 랜드마크가 될 초고층 빌딩이 내년 가을에 준공할 예정입니다.
新たなランドマークとなる超高層ビルが来年秋に竣工する予定す。
새롭게 제2 공장을 건설해, 2020년 봄에 준공할 예정입니다.
新たに第二工場を建設し、2020年春に竣工する予定す。
[<] 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670  [>] (1664/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.