【で】の例文_366
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
축하연에서는 음악과 춤이 선보였다.
祝賀の宴は、音楽とダンスが披露された。
축하연에서 그는 감사의 연설을 했다.
祝賀の宴彼は感謝のスピーチをした。
새해를 맞아 호텔에서 축하연이 열렸다.
新年を迎え、ホテル祝賀の宴が開かれた。
귀동냥만으로는 실제 업무에 도움이 되지 않는다.
耳学問だけは、実際の仕事には役立たない。
귀동냥으로 얻은 정보를 그대로 믿어서는 안 된다.
耳学問得た情報を鵜呑みにしてはいけない。
그는 귀동냥으로 얻은 정보를 마치 자신의 지식처럼 말한다.
彼は耳学問得た情報をまる自分の知識のように話す。
귀동냥으로 얻은 지식을 자랑하고 있다.
耳学問得た知識をひけらかしている。
그의 이야기는 귀동냥에 불과하므로 신뢰할 수 없다.
彼の話は耳学問に過ぎないの、信用きない。
귀동냥이 아니라 제대로 공부해야 한다.
耳学問はなく、しっかりと勉強するべきだ。
그의 지식은 귀동냥뿐이라서 실전 경험이 없다.
彼の知識は耳学問ばかり、実践経験がない。
울상 지으며 말하는 그의 말에 가슴이 아팠다.
泣き顔話す彼の言葉に胸が痛んだ。
그는 울상을 짓고 왜 이런 일이 일어났는지 후회하고 있었다.
彼は泣き顔、どうしてこんなことになったのかと悔やんいた。
아이는 울상을 지으며 어머니를 찾고 있었다.
子供は泣き顔母親を探していた。
울상 지은 채로 서 있는 그녀가 걱정되었다.
泣き顔立ち尽くす彼女が心配だった。
항상 울상이거나 찡그리는 사람은 긍정적으로 살지 못한다.
常に泣き顔やしかめっ面の人は前向きに生きることがきない。
초조함 때문에 말실수를 했다.
焦りのせい言い間違えをしてしまった。
초조함과 불안으로 밤을 잘 수 없었다.
焦りと不安夜も眠れなかった。
참을성 있게 초조함을 억제한 상태로 포문을 열었다.
我慢強く苛立ちを抑えた調子口火を切った。
너무 고통스러운 상황에서 쓴웃음이 나왔다.
あまりにも痛々しい状況、苦笑いが漏れた。
자신이 한 일로 쓴웃음을 지었다.
自分がしたこと苦笑いをした。
쓴웃음으로 그 자리를 벗어났다.
苦笑いその場を切り抜けた。
억지로 웃을 수밖에 없어서 쓴웃음을 지었다.
無理に笑うしかなかったの、苦笑いを浮かべた。
쓴웃음을 지으며 긴장을 풀었다.
苦笑いを浮かべること、緊張を和らげた。
상황이 너무 곤란해서 쓴웃음을 지을 수밖에 없었다.
状況があまりにも困難、苦笑いをせざるを得なかった。
당혹감을 느꼈지만, 결국 잘 대처할 수 있었다.
戸惑いを感じていたが、最終的にはうまく対処きた。
당혹감과 혼란 속에서 답을 내야 했다.
戸惑いと混乱の中答えを出さなければならなかった。
당혹감을 숨길 수 없었다.
戸惑いを隠すことがきなかった。
당혹감을 감추지 못했다.
戸惑いを隠すことがきなかった。
절규 속에서 의식을 잃었다.
絶叫の中意識を失った。
그 영화 장면에서 절규할 뻔했다.
その映画のシーン絶叫しそうになった。
그는 두려움에 절규했다.
彼は恐怖絶叫した。
그는 여전히 분이 안 풀린 표정으로 말했습니다.
彼はまだ怒りがおさまらない表情話しました。
그는 야구 경기에서 감정을 폭발시켰습니다.
彼は野球の試合感情を爆発させました。
사람만 감정을 나타낼 수 있는 것은 아니다.
人だけが感情を表すことがきるのはない。
개는 풍부한 감정을 소유하고 있는데 표정이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감정 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主あり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表現をします。
태어나서 처음으로 느낀 감정입니다.
生まれて初めて感じた感情す。
눈앞에서 가족을 잃는 비통한 순간을 목격했다.
目の前家族を失う悲痛な瞬間を目撃した。
아이들은 그 놀라운 순간을 목격하고 기쁨으로 환호성을 질렀습니다.
子供たちはその驚くべき瞬間を目撃して、喜び歓声を上げました。
집 앞에서 다른 여자와 키스하는 남편을 목격했다.
家の前他の女性とキスしている夫を目撃した。
과거의 선택이 지금도 후회스럽다.
過去の選択が今も悔やまれる。
그 선택이 옳았는지 지금도 후회스럽다.
あの選択が正しかったのか、今も悔やまれる。
자신의 의견이나 양심을 표현하는 언론의 자유가 필요합니다.
自身の思想・良心を表明する言論の自由が必要す。
언론 통제란 보도 출판 그외의 언론에 대해 행하는 규제입니다.
言論統制とは、報道・出版・その他の言論に対して行う規制す。
뜬소문 때문에 오해가 생겼다.
根拠のない噂が原因誤解が生じた。
그 전율의 순간을 잊을 수 없다.
その戦慄の瞬間を忘れることがきない。
극한의 추위에서 전율할 만큼의 한기를 경험했다.
極寒の地戦慄する寒さを体験した。
어둠 속에서 들린 발소리에 전율했다.
暗闇の中聞こえた足音に戦慄した。
우리 팀이 반드시 질 거라고 했잖아요.
うちのチームが必ず負けるって言ったじゃないすか。
당신에게 지고 싶지 않아요.
あなたに負けたくないす。
시험에 불합격하여 낙심했다.
試験に不合格落ち込んだ。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (366/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.