【で】の例文_585
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
계량컵으로 분량을 정확하게 재다.
計量カップ分量を正しい計る。
계량컵으로 밀가루 양을 쟸다.
軽量カップ量を測った。
냄비를 약한 불에서 끓이고 있어요.
鍋を弱火煮込んいます。
냄비로 만드는 파스타는 항상 맛있어요.
作るパスタはいつも美味しいす。
냄비를 사용해서 무엇을 만들까 생각 중입니다.
鍋を使って何を作ろうか考え中す。
냄비를 사용하여 스튜를 끓이고 있습니다.
鍋を使ってシチューを煮込んいます。
큰 냄비로 카레를 대량으로 만들었어요.
大鍋カレーを大量に作りました。
냄비를 사용해서 어묵을 만들고 있어요.
鍋を使っておんを作っています。
냄비가 뜨거우니까 조심하세요.
鍋が熱いの気を付けてください。
우유는 작은 냄비에 데워주세요.
牛乳は小さな鍋温めてください。
냄비로 밥을 하다.
ご飯を炊く。
우유는 작은 냄비로 데워 주세요.
牛乳は小さな鍋温めてください。
전기 자전거는 비오는 날에도 사용할 수 있나요?
電動自転車は雨の日も使用きますか?
전기 자전거를 충전하기 위해 콘센트가 필요합니다.
電動自転車を充電するためにコンセントが必要す。
전기 자전거로 통학하는 학생이 늘고 있습니다.
電動自転車通学する学生が増えています。
전기 자전거 종류가 다양해서 망설이고 있어요.
電動自転車の種類が豊富迷っています。
전기 자전거는 환경에도 친화적이네요.
電動自転車は環境にも優しいすね。
전기 자전거로 이동하는 것이 쾌적합니다.
電動自転車の移動が快適す。
전기 자전거 충전 시간은 얼마나 되나요?
電動自転車の充電時間はどのくらいすか?
전기 자전거로 쇼핑하러 나갑니다.
電動自転車買い物に出かけます。
전기 자전거 배터리 교체는 간단합니까?
電動自転車のバッテリー交換は簡単すか?
전기 자전거로 언덕길을 편하게 오를 수 있어요.
電動自転車坂道が楽に登れます。
전기 자전거 충전이 끊길 것 같아요.
電動自転車の充電が切れそうす。
매일 전기 자전거로 통근하고 있습니다.
毎日電動自転車通勤しています。
전기 자전거는 매우 편리하네요.
電動自転車はとても便利すね。
샛길을 사용했더니 정체를 피할 수 있었어요.
抜け道を使ったら、渋滞を避けることがきました。
정체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요.
渋滞のせい、バスが少しずつしか進みません。
샛길을 이용해서 일찍 귀가할 수 있었어요.
抜け道を使って、早く帰宅きました。
교통 체증으로 늦게 귀가했다.
交通渋滞遅れて帰宅した。
고열이 나서 일찍 귀가했어요.
高熱が出たの、早めに帰宅しました。
집에 일이 있어 빨리 귀가해야 합니다.
家に用事があって早く帰れないといけないす。
샛길을 이용한 덕분에 예정보다 일찍 도착했어요.
抜け道を使ったおかげ、予定よりも早く着きました。
샛길은 지도에 실려 있지 않기 때문에 알아 두면 매우 편리합니다.
抜け道は地図には載っていないの、知っておくと便利す。
샛길을 이용해서 짧은 시간 안에 목적지에 도착했어요.
抜け道を利用して、短時間目的地に到着しました。
샛길은 폭이 좁지만 편리합니다.
抜け道は道幅が狭いすが、便利す。
샛길을 사용하면 통근 시간을 단축할 수 있어요.
抜け道を使えば、通勤時間を短縮きます。
샛길을 이용해서 서둘러 집으로 돌아갔어요.
抜け道を使って、急い家に帰りました。
이 샛길은 자전거로 다니기에 딱 좋아요.
この抜け道は自転車通るのにぴったりす。
이 샛길은 좁지만 편리합니다.
この抜け道は狭いすが、便利す。
샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다.
抜け道を教えてもらったおかげ、時間を短縮きました。
샛길을 지나간 덕분에 갑작스러운 비를 피할 수 있었어요.
間道を通ったおかげ、急な雨を避けることがきました。
그들은 샛길을 선택해서 여행 시간을 단축했어요.
彼らは間道を選ん、旅行の時間を短縮しました。
그는 고향 사람이 아니다.
彼は地元の人はない。
현지인과 직접 교류할 수 있는 일이라고 생각합니다.
現地の人と直接交流きることだと思います。
현지인들은 가뭄이 계속되면서 고통을 겪고 있었다.
地元の人は干ばつ続き苦しんいた。
언젠가 한국에 가서 현지인과 이야기하고 싶어요.
いつか韓国に行って現地の人と話したいす。
샛길을 아는 친구 덕분에 편하게 이동할 수 있었어요.
抜け道を知っている友人のおかげ、楽に移動きました。
샛길을 이용하면 혼잡을 피해 이동할 수 있습니다.
抜け道を使うと、混雑を避けて移動きます。
편하게 이동할 수 있는 자전거를 구입했어요.
楽々と移動きる自転車を購入しました。
편하게 이동할 수 있는 교통수단을 골랐습니다.
楽々と移動きる交通手段を選びました。
[<] 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590  [>] (585/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.