【で】の例文_977
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
홍수로 부서진 집을 복구하는 데 많은 시간이 걸렸습니다.
洪水壊れた家を復旧するのに多くの時間がかかりました。
그녀는 고장난 비디오 테이프를 복구하는 방법을 알고 있습니다.
彼女は壊れたビデオテープを復旧する方法を知っています。
피해 지역의 인프라를 복구하기 위해 많은 자금이 필요합니다.
被災地のインフラを復旧するために多くの資金が必要す。
사라져 버린 데이터를 복구하다.
消えてしまったデータを復旧する。
이 문서는 디지털 기술로 복원되었다.
この文書はデジタル技術復元された。
데이터가 소실되었으므로 백업부터 복원할 필요가 있다.
データが消失したのバックアップから復元する必要がある。
시스템을 복원해도, 삭제한 개인 데이터를 복원하는 것은 불가능합니다.
システムの復元しても、削除した個人データを復元することはきません。
그녀는 영화관에서 펑펑 울고 있었다.
彼女は映画館号泣していた。
영화관에서 영화를 보다.
映画館映画を見る。
액션 영화는 반드시 영화관에서 봅니다.
アクション映画は必ず映画館見ます。
일요일에 여자친구와 영화관에 갈 예정입니다.
日曜日に彼女と映画館に行く予定す。
정부의 보조금 덕분에 새로운 사업을 시작할 수 있었습니다.
政府の補助金のおかげ新しい事業を始めることがきました。
그는 친구의 도움 덕분에 어려움을 이겨냈다.
彼は友人の助けのおかげ、困難を乗り越えた。
그녀는 선생님의 지도 덕분에 시험에 합격했어요.
彼女は先生の指導のおかげ試験に合格しました。
그는 부모의 도움 덕분에 대학을 졸업할 수 있었다.
彼は親のサポートのおかげをこうむり、大学を卒業きた。
이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요.
このプロジェクトは多くの人の協力のおかげ成功しました。
그가 도와준 덕분에 일이 엄청 빨리 끝났다.
彼が手伝ってくれたおかげ、仕事がだいぶ早く終わった。
다 여러분들 덕분입니다!
全部皆さんのおかげす!
곤란할 때 도와주신 분들 덕분에 아직도 세상은 따뜻하다고 느꼈다.
困っている時、助けてくださった方達のお蔭、まだまだ世の中は温かいと感じた。
아버지 덕분에 돈 걱정 없이 자랐습니다.
父のお陰お金の心配なく育ちました。
부모 덕분에 잘사는 사람도 많다.
親のおかげ豊かな暮らしをする人も多い。
이 모든 게 다 어머님 덕분이지요.
このすべてが全部お母さんのおかげすよ。
덕분에 저희들은 모두 건강하게 지내고 있습니다.
お陰様こちらはみんな元気にしています。
그녀가 도와 주지 않았더라면 굉장히 고생했을 거예요.
彼女が手伝ってくれなかったらとても苦労したしょう.
이번 주는 감기로 고생했어요.
今週は、風邪苦労しました。
높은 가격의 제품을 판매하는 전략을 펼쳤지만 시장 경쟁에서 어려움을 겪고 있다.
高い価格の製品を販売する戦略を繰り広げたが、市場競争の中苦しい状況だ。
해외여행에서 많은 어려움을 겪었다.
海外旅行多くの困難を経験した。
그는 한밤중에 떠들고 있던 이웃을 호통쳤다.
彼は夜中に騒いいた隣人を怒鳴りつけた。
선생님이 반에서 조용히 하지 않는 학생을 호통쳤다.
先生がクラス静かにしない生徒を怒鳴りつけた。
그는 떠드는 아이들을 호통쳤다.
彼は騒いいる子供たちを怒鳴りつけた。
어머니가 아이를 장난으로 호통쳤다.
母親が子供をいたずら怒鳴りつけた。
호통치는 사람이 직장에 있어서 일에 집중할 수 없다.
怒鳴る人が職場にいるから仕事に集中きない。
부하를 호통치는 행동은 자신의 약함을 감추기 위한 행동인 것입니다.
部下を怒鳴りつける行動は、自分の弱さを隠すための行動なのす。
호통치는 사람은 감정적인 사람인 경우가 많다.
怒鳴る人というのは感情的な人あることが多い。
아무리 조심하려 해도 결국에 아이에게 큰소리로 호통쳐 버린다.
どんなに気をつけていても、ついつい子供を大声怒鳴りつけてしまう。
그는 무단으로 외출한 아이에게 호통을 쳤다.
彼は無断外出した子供を怒鳴りつけた。
호통치는 사람은 감정적인 사람이다.
怒鳴る人というのは感情的な人ある。
그는 친구와의 말다툼에서 고함을 질렀다.
彼は友人との口論怒鳴った。
선생님이 반에서 조용히 하라고 고함을 질렀다.
先生がクラス静かにするように怒鳴った。
그는 전화로 고함을 질렀다.
彼は電話怒鳴った。
상사가 회의에서 고함을 질렀다.
上司が会議怒鳴った。
그녀는 회의에서 의견이 통하지 않아 소리를 질렀다.
彼女は会議意見が通らなくて怒鳴った。
그는 아이가 공부하지 않고 놀아서 소리를 질렀다.
彼は子供が勉強しない遊んいて怒鳴った。
그녀는 오해를 받은 것 때문에 소리쳤다.
彼女は誤解されたこと怒鳴った。
그녀는 분노로 계속 소리쳤다.
彼女は怒りわめき続けた。
그녀는 공포에 질려 고함쳤다.
彼女は恐怖怒鳴った。
상사가 회의에서 고함쳤다.
上司が会議怒鳴った。
그는 화가 나서 큰 소리로 고함쳤다.
彼は怒って大声怒鳴った。
옛날 직장에서는 반드시 큰소리로 고함치는 상사가 있었습니다.
昔の職場は、必ず大きな声怒鳴る上司がいました。
그녀는 공포에 질려 울고불고했다.
彼女は恐怖泣きわめいた。
[<] 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980  [>] (977/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.