<ですかの韓国語例文>
| ・ | 알겠습니다. 그건 그렇고, 이번 토요일은 쉴 수 있을 거 같아요? |
| わかりました。 それはそうと 、今度の土曜日は休めそうですか? | |
| ・ | 그건 그렇고, 지금 몇 시예요? |
| それはそうと、今何時ですか。 | |
| ・ | 그런데 왜 그렇게 기분이 좋아요? |
| ところで、なんで、そんなにご機嫌なんですか? | |
| ・ | 그런데 여기는 어디입니까? |
| ところでここはどこですか。 | |
| ・ | 학교 졸업 후에 뭘 할 거예요? |
| 学校卒業後何をする予定ですか。 | |
| ・ | 거기에 몇 시까지 있을 거예요? |
| そこに何時までいるつもりですか? | |
| ・ | 몇 시쯤 괜찮아요? |
| 何時頃が大丈夫ですか? | |
| ・ | 몇 시가 편해요? |
| 何時がご都合いいですか? | |
| ・ | 몇 시가 좋아요? |
| 何時がいいですか? | |
| ・ | 거기에 몇 시까지 있을 거예요? |
| そこに何時までいるつもりですか? | |
| ・ | 지금 몇 시 몇 분이에요? |
| 今、何時何分ですか? | |
| ・ | 지금 한국은 몇 시쯤이죠? |
| 今、韓国は何時頃ですか? | |
| ・ | 지금 몇 시예요? |
| 今何時ですか。 | |
| ・ | 마흔 살이 된 느낌은 어떻습니까? |
| 40歳になった感想はどうですか。 | |
| ・ | 최근 배운 한국어는 뭐예요? |
| 最近学んだ韓国語は何ですか? | |
| ・ | 어디서 한국어를 배웠습니까? |
| どこで韓国語を習ったんですか。 | |
| ・ | 배가 부르면 왜 졸리나요? |
| お腹がいっぱいになるとなぜ眠くなるんですか? | |
| ・ | 왜 그렇게 생각해요? |
| なぜそう思うんですか? | |
| ・ | 왜 한국어를 공부하고 있어요? |
| なぜ韓国語を勉強しているんですか? | |
| ・ | 왜 안 와요? |
| どうして来ないんですか? | |
| ・ | 왜 안 해요? |
| どうしてしないんですか? | |
| ・ | 왜 거짓말 했죠? |
| どうして嘘をついたんですか。 | |
| ・ | 왜요? |
| どうしてですか? なぜですか? | |
| ・ | 돈이 많이 있다면 무엇을 하고 싶나요? |
| お金がたくさんあったら、何をしたいですか。 | |
| ・ | 무엇을 하고 있어요? |
| 何をしているんですか? | |
| ・ | 무엇을 하고 싶으세요? |
| 何をしたいですか? | |
| ・ | 이건 무엇인가요? |
| これは何ですか? | |
| ・ | 좋아하는 배우는 누구예요? |
| 好きな俳優は誰ですか? | |
| ・ | 누구에게 부탁하면 돼요? |
| 誰に頼めばいいですか? | |
| ・ | 누구를 만났어요? |
| 誰に会ったんですか? | |
| ・ | 연예인 중에 누가 좋아요? |
| 芸能人の中で誰が好きですか? | |
| ・ | 누구 거예요? |
| 誰のものですか? | |
| ・ | 누구십니까? |
| どちらさまですか。 | |
| ・ | 누구세요? |
| 誰ですか? | |
| ・ | 어디에서 어디까지 강남인가요? |
| どこからどこまでが江南ですか? | |
| ・ | 여름휴가는 언제부터 언제까지예요? |
| 夏休みはいつからいつまでですか? | |
| ・ | 그 옷은 언제 샀어요? |
| その服はいつ買ったんですか? | |
| ・ | 생일이 언제예요? |
| 誕生日はいつですか? | |
| ・ | 언제쯤 일본에 올 예정이에요? |
| いつ頃日本に来る予定ですか? | |
| ・ | 언제까지 필요해요? |
| いつまでに必要ですか? | |
| ・ | 언제가 좋아요? |
| いつがいいですか? | |
| ・ | 생일이 언제예요? |
| 誕生日はいつですか? | |
| ・ | 언제 들어 오세요? |
| いつお戻りになるんですか。 | |
| ・ | 추도식의 목적은 무엇입니까? |
| 追悼式の目的は何ですか? | |
| ・ | 수도권의 범위는 어디까지인가요? |
| 首都圏の範囲はどこまでですか? | |
| ・ | 애널리스트는 어떤 직업인가요? |
| アナリストとはどんな仕事ですか? | |
| ・ | 웬걸 이렇게 많이 주세요? |
| なんでまたこんなにたくさんくださるんですか。 | |
| ・ | 웬걸 이렇게 일부러 사 오셨어요. |
| 何をこんなにわざわざ買ってきてくれたんですか。 | |
| ・ | 갑자기 왜 이렇게 잘해 줘요? |
| なんで突然こんなによくしてくれるんですか。 | |
| ・ | 영국에 돌아가신다고 그러던데 정말이세요? |
| イギリスに帰られると聞いたんですが、本当ですか? |
