【と】の例文_1327
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
실험의 대상이 되는 변수는 종속변수라고 불립니다.
実験の対象なる変数は、従属変数呼ばれます。
인간의 일은 항상 변수가 있습니다.
人のこには常に変数があります。
인간의 소행이라고는 생각할 수 없는 처참한 사건이 이어지고 있다.
人間の所業は思えぬむごたらしい事件が相次いでいる。
도자기를 직접 만들어 볼 수 있는 체험관도 마련되어 있다.
陶磁器を直接作るこができる体験館も用意されている。
이천 도자기 축제는 외국인들도 많이 아는 유명한 행사이다.
利川陶磁器祭りは、外国人もたくさん知っている有名なイベントである。
소비가 늘면 기업이 증산하고, 그 때문에 고용을 늘린다.
消費が増える企業が増産し、そのために雇用を増やす。
괘씸하다고 화내기 보다도 불쌍하구나하고 용서해 주세요.
けしからん怒るよりも、気の毒だなあ許してあげなさい。
한자 학습은 반드시 필요하다는 논지를 전개했다.
漢字学習は絶対必要だいう論旨を展開した。
아라이바 숫자라고 말하지만 원래는 인도가 기원이다.
アラビア数字言うが元々はインドが起源である。
매직 넘버란 프로야구에서 2위 팀이 남은 시합을 전승할 경우, 1위 팀이 앞으로 몇 승을 하면 우승할 수 있는지를 나타내는 숫자다.
マジックナンバーは、プロ野球で、2位のチームが残り試合に全勝した場合に、首位のチームがあ何勝すれば優勝できるかを示す数字だ。
용접을 하는데 필요한 용접기는 다양한 종류가 있습니다.
溶接を行なう上で必要なる溶接機は、様々な種類があります。
뉴턴은 사과가 떨어지는 것을 보고 만유인력의 법칙을 발견했다.
ニュートンは、リンゴが落ちるのを見て万有引力の法則を発見した。
모든 만물 사이에는 인력이 작용한다. 이것을 만유인력의 법칙이라고 부른다.
あらゆる万物の間に引力がはたらく。これを万有引力の法則いいます。
뉴턴이 만유인력의 법칙을 발견했다.
ニュートンが万有引力の法則を発見した、
혹성의 주위를 공전하고 있는 천체를 위성이라 한다.
惑星の周りを公転している天体を衛星いう。
밤하늘에 보이는 별은 태양과 같은 항성이 대부분입니다.
夜空に見える星は、太陽のような恒星がほんどです。
밤하늘에 반짝 반짝 빛나는 별의 대부분은 항성이다.
夜空でキラキラ光っている星のほんどは恒星です。
작은 혹성끼리 합체해서 지구가 생겼다.
小さな惑星同士が合体して地球ができた
중국은 판다 외교를 각국에서 전개해 왔다.
中国はパンダ外交を各国展開してきた。
판다는 국기와 국가처럼 중국을 대표하는 하나의 상징이다.
パンダは、国旗や国歌のように中国を代表するひつの象徴である。
이러한 것에 극단적으로 구애받는 사람이 있습니다.
こうしたこに極端にこだわる人がいます。
조금은 참고가 될 부분이 있다고 생각해요.
少しは参考になる部分がある思います。
브랜드나 지명도는 기업의 신뢰성이나 장래성을 증명하는 하나의 지표가 됩니다.
ブランドや知名度は企業の信頼性や将来性を証明する一つの指標なります。
필요한 것이 결여되어 있다.
必要なこが欠けている。
작은 금액이지만 힘든 상황에 처한 이웃들에게 도움을 줄 수 있다는 것만으로 기분이 좋다.
少ない金額だが、大変な状況に処している隣人たちに助けを差し伸べるこができるこだけでも、気分が良い。
전기자동차는 가솔린차보다 친환경이라고 한다.
電気自動車はガソリン車よりも環境に優しいされている。
인터넷은 전 세계에 보급되고 있다.
インターネットは世界中に普及している。
인터넷의 보급과 함께 컴퓨터의 매출이 늘었다.
インターネットの普及もにパソコンの売上が伸びた。
연료를 보급할 때는 반드시 다음 사항을 지켜 주세요.
燃料を補給するきは、必ず次の点を守ってください。
수분과 영양을 보급하다.
水分栄養を補給する。
도시가스는 다른 연료에 비해서 편리성, 안정성, 친환경 면에서 뛰어나다.
都市ガスは他燃料比べて利便性、安全性、環境性に優れている。
법원이 피고인이나 증인 등을 소환할 때 발급하는 영장을 소환장이라 한다.
裁判所が被告人・証人などを召喚するきに発する令状を召喚状いう。
생각지도 않은 것으로 민사 문제로 고소되는 경우가 자주 있습니다.
思わぬこで民事問題して告訴されるこがよくあります。
소환은 법원에 의한 강제 처분이라 할 수 있다.
召喚は裁判所による強制処分いえる。
소환은 파견한 자를 불러 들이는 것을 말한다.
召還は派遣していた者を呼び戻すこをいう
법원이 피고인이나 증인 등에게 출두를 명하는 경우가 있다.
裁判所が被告人・証人などに出頭を命じるこである。
일에서 미스를 하는 것은 누구에게나 있다.
仕事でミスをするこは誰にでもある。
숨이 턱턱 막히다.
息がぐっぐっ詰まる。
와장창 깨지다.
がちゃん割れる。
70대가 되었다고 해서 지적 능력이 일제히 모두 떨어지는 것은 아니다.
70代になったからいって知的能力が一斉に全て落ちるわけではない
관람자로서 참가할 수 있습니까?
観覧者して参加できますか?
배달 일과 배달 시간을 지정하고 싶다.
配達日配達時間を指定したい。
참새가 조잘조잘 울다.
スズメががちゅうちゅう鳴く。
기초 체온을 기록하는 것으로 저체온을 알 수 있습니다.
基礎体温をつけるこで、低体温に気づくこができます。
3개월 정도 기초 체온 그래프를 그려 두면 자신의 리듬을 알 수 있습니다.
3か月ほど基礎体温グラフをつける、自分のリズムがわかってきます。
건강한 생활을 보내기 위해서라도 기초 체온을 재어 기록하는 것을 습관화 합시다.
健康的な生活を送るためにも、基礎体温をつけるこを習慣づけましょう。
기초 체온은 눈 뜬 후의 체온입니다.
基礎体温は目覚めた時の体温のこです。
자신을 타인과 비교해 열등하다고 비하해 버리는 경우가 있습니다.
自分を他人比べて、劣っている卑下してしまうこがあります。
방언이 표준어보다 언어학적으로 더 열등하다고 말할 수는 없다.
方言は標準語より言語学的により劣っているは言えない。
자유의 여신상은 영국으로부터의 독립 100주년 기념으로 프랑스에서 보내진 것입니다.
自由の女神像は、イギリスからの独立100周年のお祝いして、フランスから贈られたものです。
[<] 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330  [>] (1327/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.