【と】の例文_659
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 매트리스는 더운 여름에도 시원하게 잘 수 있습니다.
このマットレスは暑い夏でも涼しく眠れます。
친구가 추천 매트리스를 알려줬어요.
友人におすすめのマットレスを教えてもらいました。
매트리스를 온라인으로 주문했습니다.
マットレスをオンラインで注文しました。
매트리스를 침실로 옮겼어요.
マットレスを寝室に運び込みました。
매트리스가 침대 프레임에 딱 맞았어요.
マットレスがベッドフレームにぴったり合いました。
매트리스를 교체하고 나서 숙면을 취할 수 있게 되었습니다.
マットレスを交換してから快眠できるようになりました。
매트리스 커버를 빨았습니다.
マットレスのカバーを洗いました。
매트리스 위에서 휴식을 취했습니다.
マットレスの上でリラックスしました。
이 매트리스는 통기성이 좋습니다.
このマットレスは通気性が良いです。
매트리스를 청소했습니다.
マットレスを掃除しました。
부드러운 매트리스를 좋아합니다.
柔らかいマットレスが好みです。
매트리스를 뒤집어서 사용하고 있어요.
マットレスを裏返して使っています。
오래된 매트리스를 처분했습니다.
古いマットレスを処分しました。
새 매트리스를 구입했습니다.
新しいマットレスを購入しました。
침구 위에는 푹신한 매트리스가 놓여 있습니다.
寝具の上にはふわふわのマットレスが置かれています。
대못을 사용할 때 고글을 착용했어요.
大釘を使うきにゴーグルを着用しました。
대못을 사용할 때는 주의가 필요합니다.
大釘を使うきは注意が必要です。
친구와 게임에 돈을 걸었어요.
友達ゲームにお金を賭けました。
자신의 전 재산을 걸고 비트코인에 투자하고 있다.
自身の全財産を掛けビットコインに投資していた。
계약서와 도장은 서랍장에 잘 넣어 두었다
契約書ハンコは引き出しにちゃんしまっておいた。
소방대원은 소화기를 분사하며 불을 꺼보려다가 화마를 피하지 못했다.
消防隊員は消火器を噴射しながら火を消し止めようしたが、火魔を避けるこができなかった。
불이 켜져 있으면 안심이 됩니다.
電気がついている安心します。
불을 켜면 방이 밝아집니다.
電気をつける部屋が明るくなります。
성냥을 그을 때 조금 긴장이 돼요.
マッチを擦るき、少し緊張します。
지팡이를 선택할 때는 기능성을 중시했습니다.
杖を選ぶきは機能性を重視しました。
지팡이를 사용하면 발걸음이 가벼워집니다.
杖を使う足取りが軽くなります。
지팡이가 있으면 긴 거리도 걸을 수 있어요.
杖がある長い距離も歩けます。
지팡이를 들고 나가면 안심이 돼요.
杖を持って出かける安心します。
할머니께 지팡이를 선물해드렸다.
おばあさんに杖をプレゼントされた。
가구를 배치했더니 방이 너무 아늑해졌어요.
家具を配置したら部屋がても居心地よくなりました。
이 거리의 분위기는 저에게 있어 아늑합니다.
この街の雰囲気は私にって居心地が良いです。
그 레스토랑의 분위기는 아늑해요.
そのレストランの雰囲気は居心地が良いです。
가구 질감이 너무 마음에 들어요.
家具の質感がても気に入っています。
그의 아트 작품에는 독창적인 질감이 들어 있다.
彼のアート作品には独創的な質感が入っている。
촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다.
触覚は手で物体の質感や硬さを感じるこができる。
손으로 나무 표면을 만지면 그 질감을 알 수 있다.
手で木の表面を触る、その質感がわかる。
나뭇잎을 손으로 만지면 그 질감을 알 수 있다.
木の葉を手で触れる、その質感が分かる。
나무 표면의 질감을 손으로 확인할 수 있다.
木の表面の質感を手で確かめるこができる。
이 가구는 매우 튼튼합니다.
この家具はても頑丈です。
가구를 고를 때는 기능성을 중시합니다.
家具を選ぶきは機能性を重視します。
여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다.
ここでは、百貨店のような品質の家具をもっ安く購入するこができます。
비누를 사용한 후에는 잘 말립니다.
石鹸を使った後はしっかり乾かします。
비누로 세안하면 피부가 깨끗해집니다.
石鹸で洗顔する肌が清潔になります。
수제 비누를 선물했어요.
手作り石鹸をプレゼントしました。
비누를 사용하면 피부가 매끈매끈해져요.
石鹸を使う肌がすべすべになります。
이 비누는 아주 좋은 향이 납니다.
この石鹸はてもいい香りがします。
누전 차단기가 떨어지는 원인은 주로, 누전과 전기 배선의 합선입니다.
漏電ブレーカーが落ちる原因はおもに、漏電電気配線のショートです。
누전 차단기가 내려가면 송전에 어떤 문제가 있었을 것입니다.
漏電ブレーカーが落ちる、送電に何らかの問題があったこが考えられます。
누전 차단기를 내리다.
漏電遮断器を落す。
난민 지원 단체에 의류와 생필품이 기부되었습니다.
難民支援団体に衣料品生活必需品が寄付されました。
[<] 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660  [>] (659/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.